English-Japanese Sentences

Sentences with "personality"
Found: 30

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
He has a dual personality.   T302160
彼は二重人格者だ。   T101535
He has a nice personality.   T300298
彼は性格がよい。   T103394
He has a strong personality.   T296120
彼は個性が強い。   T107565
She has a strong personality.   T313508
彼女は個性が強い。   T90206
He has a wonderful personality.   T290313
彼はすばらしい個性を持っている。   T113360
She has a magnetic personality.   T317114
彼女は魅力的な人柄である。   T86597
She has a wonderful personality.   T311025
彼女はすばらしい性格をしている。   T92684
She has a very strong personality.   T316582
彼女は非常に個性的な人だ。   T87126
I don't like his shallow personality.   T29025
わたしはかれの薄っぺらな性格が嫌だ。   T191863
My personality is not at all serious!   T415510
僕の性格は全然真面目では有りませんよ。   T415509
Helen is in love with his personality.   T33834
ヘレンは彼の人格にひきつけられている。   T196655
His sister is a popular TV personality.   T287561
彼の妹は人気のテレビタレントだよ。   T116107
His personality is marked by forwardness.   T286912
彼の性格の特長はあつかましさだ。   T116756
I get a kick out of her cheerful personality.   T309223
彼女の元気な性格に刺激を受けた。   T94483
Her warm personality adds charm to her beauty.   T308952
彼女のあたたかい人柄が美貌を一層際立たせている。   T94754
The problem is complicated by his personality.   T56673
この問題は彼の性格と複雑にからんでいる。   T219356
He is not so much a scholar as a TV personality.   T294845
彼は学者というよりもむしろテレビタレントである。   T108844
Recognize and respect the personality of a person.   T269975
人の人格を認め尊重する。   T144589
Arnold is concerned with cases of dual personality.   T72087
アーノルドは二重人格の事例を扱っている。   T234710
I make a point of judging a man by his personality.   T258894
私は人柄で人を判断するように心がけている。   T155644
Mary has as attractive a personality as her sister.   T32011
メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。   T194837
I expect it's his lousy personality that drives off the ladies.   T329015
こいつの性根が悪いから非モテなんだろ。   T74704
Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance.   T29904
ヨシオは正確は母親に、容貌は父親に似ている。   T192738
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.   T286617
彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な観点があるということだ。   T117049
The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.   T247084
私が抱えた問題は、私のするタイプが気に入らなかった人との関係だけよ。   T167417
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.   T322667
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。   T81048
He's got a dual personality―usually a quiet "nice guy" type, but when he flips, his character changes.   T327987
普段はとてもおとなしいナイスガイだが、理性のタガがはずれると人格が豹変する二重人格。   T75731
Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed.   T34488
ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。   T197304
Each cat has its own personality.   T376332
No Translation   T376332
There are a lot of things you don't know about my personality.   T2196
No Translation   T2196

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).