English-Japanese Sentences

Sentences with "person"
Found: 639     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
He came in person.   T317728
彼本人がやってきた。   T85984
I am a cat person.   T255348
私はネコ派です。   T159177
He is a nice person.   T303816
彼は本当にいい人です。   T99881
He is a rude person.   T303973
彼は無遠慮な人。   T99724
Next person, please.   T264333
次の方どうぞ。   T150224
Bob is a nice person.   T33239
ボブはいい人です。   T196063
I'm an honest person.   T258975
私は正直だ。   T155563
I'm a Windows person.   T259395
私は断然ウィンドウズ派。   T155144
Accept a person's love.   T28705
愛を受けいれる。   T191542
Beat a person at chess.   T40258
チェスで人を負かす。   T203022
He is a lovable person.   T293457
彼は愛すべき男だ。   T110231
He is an active person.   T294883
彼は活気のある人です。   T108806
He is just to a person.   T300109
彼は人に対して公平である。   T103583
He is a friendly person.   T302443
彼は肌触りが良い。   T101253
He went there in person.   T298445
彼は自らそこへ出かけた。   T105244
Requite a person's love.   T28721
愛に報いる。   T191558
She is a selfish person.   T317393
彼女は利己的な人だ。   T86318
She is a serious person.   T310735
彼女はきまじめな気質である。   T92974
Go and see him in person.   T241116
行って直接彼に会ってきなさい。   T173354
She is a reliable person.   T315108
彼女は信頼できる人だ。   T88599
He is a methodical person.   T304877
彼は几帳面な男だな。   T98822
He is an agreeable person.   T300170
彼は人当たりがよい。   T103523
I am not a morning person.   T277752
朝に弱いんです。   T126241
Lincoln is a great person.   T29649
リンカーンは偉大な人です。   T192485
She's an outspoken person.   T246221
思ったことをズバズバ言うタイプ。   T168272
She is a very nice person.   T311738
彼女はとてもいい人です。   T91974
What a lucky person he is!   T291570
彼はたいした肖り者だ。   T112109
You'd better go in person.   T237716
君自身が行った方がいい。   T176746
He had a gun on his person.   T257233
私は拳銃を身につけていた。   T157300
He is an aggressive person.   T295953
彼は喧嘩早い人だ。   T107732
I feel like another person.   T264570
自分が別人になった感じだ。   T149987
A person's soul is immortal.   T269959
人の魂は不滅だ。   T144604
He is a very earnest person.   T292066
彼はとてもまじめな人です。   T111617
He is a very selfish person.   T292173
彼はとても利己的な男だ。   T111510
He is a very sincere person.   T292124
彼はとても誠実な人だ。   T111559
He seems like a good person.   T288947
彼はいい人のようだ。   T114724
I can't abide such a person.   T254882
私はそんな人は、我慢ができない。   T159641
She's a very earnest person.   T311750
彼女はとてもまじめな人だ。   T91962
She's a very strange person.   T315714
彼女は大変変わった人だ。   T87993
The apple of a person's eye.   T24776
何よりも大切にしているもの。   T187639
There is no person to do it.   T41911
それをしようとする人は誰もいない。   T204670
Who is the person in charge?   T276697
担当の方はどなたですか。   T127419
You're a troublesome person!   T326841
あんたは世話の焼けるひとだね。   T76879
You had better go in person.   T68776
あなた自身が行った方がいいよ。   T231408
He is a person of importance.   T299366
彼は重要人物だ。   T104325
He is a plain, modest person.   T299742
彼は飾り気の無い人だ。   T103950
He is a self-oriented person.   T264437
彼は自己中心な人だ。   T150120
He is a well informed person.   T296018
彼は見聞の広い人だ。   T107667
Mary is a very social person.   T31970
メアリーはとても社交的な人です。   T194796
You have to appear in person.   T264583
自分でいかなきゃいけませんよ。   T149975
He is a most important person.   T301348
彼は大変重要な人物です。   T102346
He is a very agreeable person.   T289424
彼はとても感じのいい人だ。   T114248
He is a very important person.   T302977
彼は非常に重要な人物だ。   T100720
He is just an ordinary person.   T273662
全くありふれた人間にすぎない。   T140910
彼はまったく平凡な男だ。   T110772
He is rather an active person.   T292039
彼はどちらかといえば活動的な人だ。   T111644
Ken appears a friendly person.   T62457
ケンは人懐っこい人であるようだ。   T225122
She is a very feminine person.   T311779
彼女はとても女らしい。   T91933
Edison was an ingenious person.   T65326
エジソンは発明の才のある人物だった。   T227974
He is a person with good sense.   T304761
彼は良識ある人です。   T98939
He is a very thoughtful person.   T292102
彼はとても思慮深い人だ。   T111580
I feel like a brand new person.   T37805
とても気分がリフレッシュされる。   T200604
My past self is another person.   T416324
昔の自分は他人である。   T416323
Scare a person out of his wits.   T270152
人をびっくり仰天させる。   T144413
You must talk to her in person.   T68756
あなた本人が彼女に話さなければならない。   T231389
A good person is a moral person.   T273654
善人とは道徳的な人である。   T140917
A young person wants to see you.   T64435
お若いかたがあなたにお会いしたいそうです。   T227086
He grew up to be a great person.   T300336
彼は成長し立派な人間になった。   T103357
He is an extremely frank person.   T298958
彼は実に素直な人だ。   T104732
How much is the tour per person?   T60893
このツアーは一人いくらですか。   T223558
She's a very interesting person.   T311765
彼女はとても興味深い人です。   T91947
What an impressive person he is!   T292309
彼はなんと印象的な人なのでしょう。   T111374
He was the last person to arrive.   T296734
彼は最後に到着した人でした。   T106952
I am not the person I used to be.   T241769
今の私は昔の私ではない。   T172706
Not a single person arrived late.   T276686
誰一人遅刻しなかった。   T127454
A person is either male or female.   T270109
人は男か女のどちらかである。   T144456
He is by nature a generous person.   T300444
彼は生まれつき寛大な人だ。   T103249
彼は生来寛大な人だ。   T103177
He is the only person for the job.   T284358
彼こそその仕事にうってつけの人物だ。   T119305
He was the first person to arrive.   T283663
彼が最初に到着した人でした。   T120346
This is a bow for a strong person.   T527196
これは強い人が使う弓です。   T527195
これは力の強い人が使う弓です。   T528352
これは力の強い人向けの弓です。   T530873
Don't laugh at a person in trouble.   T243477
困っている人を笑うな。   T171003
I feel as if I were another person.   T264590
自分ではないような気がする。   T149968
You are supposed to come in person.   T275396
代理人ではなくあなた本人が来てください。   T137840
You can invite any person you like.   T40398
だれでも好きな人を招いていいよ。   T203162
You may invite any person you like.   T17186
君の好きな人なら誰でも招きなさい。   T178334
A parrot can mimic a person's voice.   T65170
オウムは人の声をまねることができる。   T227817
Can I speak to the person in charge?   T272279
責任者を出して下さい。   T142291
He is by nature a very quiet person.   T300439
彼は生まれつきとても無口です。   T103254
He is the last person to tell a lie.   T295791
彼は決してうそをつかない人です。   T107894
彼は決して嘘をつくような人ではない。   T107885
He is the proper person for the job.   T47686
その仕事には彼が適任だ。   T210418
How did you get to know that person?   T46036
その人とどうして知り合いになったのですか。   T208777
Just a word can do harm to a person.   T33050
ほんの一言が人を傷つけることもある。   T195875
Opinions vary from person to person.   T269908
人によって意見が異なる。   T144656
He is the only person that can do it.   T291416
彼はそれができる唯一の人です。   T112261
I am in need of a responsible person.   T262170
私は頼りになる人が欲しいです。   T152380
I think Kate is also a clever person.   T62671
ケイトも賢い人であると思う。   T225334
I want a person who can speak French.   T34142
フランス語を話せる人が欲しい。   T196962
The sick person had the best of care.   T44304
その病人は最上の看護を受けた。   T207054
We need another person to play cards.   T328820
トランプをするのにもう一人必要だ。   T74898
A person with weak eyes can't see far.   T20799
眼がわるい人は遠くが見えない。   T183676
A wise person profits by his mistakes.   T239377
賢い人は転んでもただでは起きない。   T175089
He is a difficult person to deal with.   T297107
彼は始末の難い人間だ。   T106579
He is a person who never cuts corners.   T294911
彼は完璧主義者だ。   T108778
He was not an apt person for the task.   T290836
彼はその仕事に適任ではなかった。   T112840
I'll transfer you to the right person.   T276698
担当者とかわります。   T127418
I'm a person who lives for the moment.   T262318
私は刹那的な生き方をしている人間です。   T152232
Only one person survived the accident.   T47182
その事故で生き残ったのはたった一人だった。   T209919
She'll diagnose each person carefully.   T46601
その女性は一人一人を注意深く診断している。   T209340
She is a charming and reliable person.   T317111
彼女は魅力的で頼りになる人です。   T86600
The admission is ten dollars a person.   T27665
一人10ドルです。   T190504
The governor appeared on TV in person.   T266325
州知事がテレビに自ら出演した。   T148234
知事自らテレビに出演した。   T127056
Would you say you're a morning person?   T69091
あなたは朝型?   T231724
You should always apologize in person.   T66183
いつでも自分で謝るべきだ。   T228825
Don't judge a person by his appearance.   T21971
外見で人を判断してはならない。   T184841
He is as gentle a person as ever lived.   T289920
彼はこの上なく優しい人です。   T113753
He isn't the kind of person who steals.   T301945
彼は盗みをするような人ではない。   T101748
He is the very person I was talking of.   T283191
彼がちょうど私が話していた人です。   T120817
He quarrels with every person he knows.   T298811
彼は自分の知人の誰とでも口論する。   T104878
I'm afraid you'll have to go in person.   T237737
君本人が行かなければならないだろう。   T176725
Is there any space for one more person?   T31727
もう1人分の空きはありますか。   T194554
Liquor will have an effect on a person.   T64385
お酒を飲むと人に影響が出るものだ。   T227037
Please pass this on to the next person.   T54951
これを次の人に回してください。   T217641
She is a difficult person to deal with.   T311611
彼女はつき合いにくい人だ。   T92100
A person who steals deserves punishment.   T279852
盗みを働く者は罰せられて当然だ。   T124142
He exchanged seats with the next person.   T304774
彼は隣の人と席を替わった。   T98926
He is the last person I want to see now.   T296531
彼は今一番会いたくない人だ。   T107155
I know the person you are talking about.   T257106
私は君の言っている人を知っている。   T157427
It would be best if I met him in person.   T246946
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。   T167554
Make it a person-to-person call, please.   T246267
指名通話でお願いします。   T168226
Nobody can get along with such a person.   T41324
そんな人とは誰とでもうまくやっていけません。   T204082
Obviously, he's not that kind of person.   T322996
明らかに彼はそのような人ではない。   T80719
One mistake will cost a person his life.   T40872
ただひとつのミスで人は命を失うこともある。   T203634
What a marvelous person your brother is!   T51847
すばらしい人だね!君の兄さんは。   T214555
He is a frank person and easy to talk to.   T290030
彼はざっくばらんな人柄なので話しやすい。   T113643
He was the last person I expected to see.   T32839
まさか彼に会えるとは思わなかった。   T195665
彼に会うとは思いがけなかった。   T118654
I'm a person with guts and a strong will.   T249785
私にはガッツとやる気があります。   T164722
In the end, the diligent person succeeds.   T18843
勤勉な人は最後には成功する。   T179983
One more person will be joining us later.   T240110
後から一人きます。   T174359
That person will be read out of our club.   T68109
あの人はクラブから除名される。   T230742
The mayor presented the prizes in person.   T246147
市長がじきじきに賞を渡した。   T168346
There was room for one person in the car.   T265466
車には一人分の空きがあった。   T149092
You are the only person that I can trust.   T69348
あなたは私が信用できるたった一人の人です。   T231980
A careless person is apt to make mistakes.   T318655
不注意な人間は過ちを犯しがちである。   T85058
As far as I know, he is a reliable person.   T246928
私が知る限りでは、彼は頼りになる人だ。   T167572
A young person is waiting for you outside.   T265756
若い人が外であなたを待っています。   T148803
He is not the active person he used to be.   T296480
彼は今では、以前のような活動的な人間ではなくなっている。   T107206
彼は今では以前のような活動的な人間ではない。   T107203
Many a person has had the same experience.   T280284
同じような経験をした人は行く人も行く人もいる。   T123711
My neighbor is what we call a nosy person.   T252102
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。   T162412
Noriko really is a nice person, isn't she?   T20236
紀子さんて、ほんとにいい人ね。   T183114
Recently he's become a really nice person.   T296715
彼は最近、人間的に立派になったね。   T106971
The life of a person is a transient thing.   T269976
人の人生は、はかないものだ。   T144588
You are a cold-blooded person, aren't you?   T69467
あなたは血も涙も無い人ね。   T232098
You are the wickedest witty person I know.   T16080
君は私の知っている中で憎たらしいほど機知に富んだ人だよ。   T177231
You had better go and thank her in person.   T241108
行ってじきじきに彼女に礼を言いなさい。   T173362
You shouldn't judge a person by his looks.   T270049
人は外見で判断すべきではない。   T144516
人を外見で判断すべきではない。   T144406
A damp, cold day affects a person's health.   T53220
じめじめした寒い日は健康に悪い。   T215920
Except for one person, everybody went home.   T525709
一人を除いてみんな帰った。   T190451
He is the last person to break his promise.   T295852
彼は決して約束を破るような人ではない。   T107833
He is the very person I have wanted to see.   T284363
彼こそ私の会いたかった人です。   T119300
He was the only person to survive the fire.   T49227
その火事で生き残ったのは、彼だけだった。   T211949
I saw the person I expected standing there.   T516007
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。   T516004
Pass a ball quickly to a person behind you.   T33629
ボールを後ろの人にすぐパスしなさい。   T196450
Tastes in music vary from person to person.   T25435
音楽における好みは人によって異なる。   T188293
A moral person doesn't lie, cheat, or steal.   T280454
道徳的な人はうそをついたりだましたり盗んだりしない。   T123543
Applicants are requested to apply in person.   T246201
志願者は本人自身で申し込むことになっています。   T168292
As far as I know, she is a very good person.   T246922
私が知るかぎり彼女は大変よい人だ。   T167578
Be relaxed and put the other person at ease.   T62987
くつろいで相手を気楽にさせてあげなさい。   T225651
Be your own person and don't imitate others.   T264426
自己自身であれ。他人のまねをするな。   T150130
By and large, she is a very reliable person.   T273810
全般的に彼女はとても信頼のおける人間だ。   T140763
Can you tell a Chinese person from Japanese?   T277512
中国人と日本人の見分けがつきますか。   T126478
Each person has his own way of doing things.   T21743
各人各様の物事のやり方がある。   T184616
He is the last person to betray his friends.   T295856
彼は決して友達を裏切るような人ではない。   T107828
彼は友達を裏切るような人ではない。   T99277
In order to apply, you have to go in person.   T269517
申し込むには君本人が行く必要がある。   T145046
I regard him as the best person for the job.   T307753
彼をその仕事の最適任者だと思う。   T95952
More often than not, he had to go in person.   T53436
しばしば彼は自分で行かざるをえなかった。   T216134
Say pretty things about a person's children.   T66775
いいお子様たちだと愛想を言う。   T229415
Tom is the last person to break his promise.   T37156
トムは決して約束をやぶらない人である。   T199955
Why don't you consult an attorney in person?   T278249
直接自分で弁護士に相談したほうがいいんではない。   T125743
You are the most important person of us all.   T69290
あなたは私達の中で最も重要な人だ。   T231922
You may invite any person who wants to come.   T324987
来たがっている人なら誰でも招きなさい。   T78729
A blind person's hearing is often very acute.   T323722
目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。   T79995
Albert is the last person to break a promise.   T67302
アルバートは決して約束を破るような人ではない。   T229937
A sensible person is one who uses good sense.   T320012
分別ある人というのは良識を働かす人である。   T83704
Every fifth person has a car in this country.   T59286
この国では、5人に1人が車を持っている。   T221960
He is the last person to speak sick of others.   T295830
彼はけっして他人の悪口を言うような人ではない。   T113882
彼は決して人の悪口を言う人ではない。   T107855
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。   T102618
He is the last person to succeed in business.   T299505
彼は商売をしてもまったく成功しそうにない。   T104186
He is the person to lead the next generation.   T298433
彼は次の世代を指導すべき人物だ。   T105256
He would be the last person to betray others.   T292120
彼はとても人を裏切るような人ではない。   T111563
I didn't know you were that kind of a person.   T41302
そんな奴だとは思わなかった。   T204060

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).