Sentences with "opening"
Found: 68
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- Grand opening sale. T22045
- 開店大売り出し。 T184914
- The flower is opening. T49211
- その花は開きかけている。 T211933
- He finished the opening. T292786
- 彼はほんの冒頭部分を書き終えた。 T110900
- The door is opening now. T44382
- その扉は今開きかけている。 T207132
- The flowers are opening. T23768
- 花が咲き始めている。 T186632
- He tried opening the door. T298229
- 彼は試しにドアを開けた。 T105460
- I gave an opening address. T256607
- 私は開会の辞を言った。 T157923
- Do you mind opening the door? T39036
- ドアをあけていただけませんか。 T201825
- Do you mind opening the window? T274211
- 窓を開けていただきますか。 T140362
- 窓を開けて下さいませんか。 T140350
- There is no opening in our firm. T65576
- うちの会社には空きがない。 T228222
- She succeeded in opening the box. T311388
- 彼女はその箱を開けることができた。 T92323
- All that was left was the opening. T245191
- 残っているのは冒頭の部分だけであった。 T169295
- The crew is now opening the hatch. T268435
- 乗務員がただいま出入り口を開けております。 T146127
- We have an opening at two o'clock. T240090
- 午後二時なら開いてます。 T174379
- Would you mind opening the window? T19165
- 恐れ入りますが、窓を開けていただけませんでしょうか。 T180415
- 窓をあけていただけませんか。 T140380
- 窓を開けていただけないでしょうか。 T140361
- 窓を開けてくださいませんでしょうか。 T140359
- He cut his finger in opening a can. T289602
- 彼は缶詰をあけているうちに指を切った。 T114070
- She was careful opening the drawer. T315821
- 彼女は注意して引出しをあけた。 T87886
- Would you mind my opening the door? T39004
- ドアを開けてもよろしいですか。 T201793
- 私がドアを開けてもよろしいですか。 T167948
- Would you mind my opening the window? T274192
- 窓をあけていいですか。 T140381
- 窓をあけてもかまいませんか。 T140376
- In opening the door, I broke the lock. T38998
- ドアを開ける際に、私は鍵を壊してしまった。 T201787
- Opening the door, I found her sleeping. T39033
- ドアをあけると、彼女が眠っていました。 T201822
- The opening address alone lasted one hour. T22055
- 開会の挨拶だけで1時間もかかった。 T184924
- The opening ceremony took place yesterday. T22053
- 開会式は昨日催された。 T184922
- The opening ceremony took place on schedule. T22051
- 開会式は予定通りに行われた。 T184921
- Excuse me for opening your letter by mistake. T32553
- まちがってあなたの手紙を開けてしまってすみません。 T195379
- It'll be opening time, time I get down there. T50979
- そこにたどりついたときはもう開始の時刻になっているだろう。 T213691
- "Do you mind opening the window?" "Not at all." T73617
- 「窓を開けてくれませんか」「ええ、いいですとも」 T236240
- Please allow my opening your letter by mistake. T240243
- 誤って君の手紙を開封したことを許して下さい。 T174226
- I am counting on you to give the opening address. T481482
- 私は君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。 T157450
- I hereby declare the opening of the Olympic Games. T61827
- ここにオリンピック大会の開会を宣言します。 T224492
- The door suddenly opening, she sprang to her feet. T239919
- 戸が不意に開いて、彼女は突然立ち上がった。 T174550
- I am counting on you to deliver the opening address. T17476
- 君に開会の挨拶をしてもらおうと当てにしています。 T178624
- Opening the door, I found a stranger standing there. T39022
- ドアを開けたとき、そこには見知らぬ人が立っていた。 T201811
- "Would you mind opening the window?" "Certainly not." T73618
- 「窓を開けてくださいますか」「ええ、いいですよ」 T236241
- "Would you mind opening the window?" "Of course not." T73619
- 「窓を開けていただけませんか」「ええ、どうぞ」 T236242
- Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine. T271570
- 晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。 T142998
- They celebrated his success by opening a bottle of wine. T306135
- 彼らはワインのびんを開けて彼の成功を祝った。 T97567
- I plan to invite a lot of guests to the opening ceremony. T22054
- 開会式にはたくさんの客を招待するつもりです。 T184923
- 私は開会式には沢山の客を招待しようと計画している。 T157922
- Opening the refrigerator, I noticed the meat had spoiled. T326085
- 冷蔵庫を開けてみたら、肉が腐っているのに気付いた。 T77633
- He examined the house with an eye to opening a store there. T290425
- 彼はそこで店を開く為にその家を調べた。 T113249
- We plunged into the cave opening on our boat and continued on. T481011
- 私たちはそのまま洞窟の口にボートで突っ込んで行きました。 T481010
- Where did he ever come up with the notion of opening a branch? T246275
- 支店を出すなどという考えを彼はどこで思い付いたのだろうか。 T168219
- He will figure on inviting a lot of guests to the opening ceremony. T294711
- 彼は開会式にはたくさんの客を招待することを計画するでしょう。 T108979
- 彼は閉会式には沢山の客を招待することを計画するでしょう。 T100160
- Quite a few people attended the opening ceremony of the new bridge. T41024
- たくさんの人が新しい橋の開通式に参列した。 T203782
- Before the match an opening ceremony was held in the Yoyogi stadium. T327641
- 試合にさきだち代々木競技場で開会式が行われた。 T76077
- Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window? T63845
- お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。 T226500
- A good many of the pictures on exhibition were sold on the opening day. T278992
- 展覧された絵のかなり多くが開会初日に売れた。 T125001
- The opening of the country had a great influence on Japanese civilization. T22052
- 開国は日本文明に大きな影響をもたらした。 T184920
- "Let us begin today's lesson by opening our books to page 156," said the teacher. T73892
- 「さあ、156ページを開けて今日の授業を始めましょう」と先生は言った。 T236603
- In the opening paragraphs I query the validity of so-called supply-side economic strategies. T244015
- 最初のパラグラフでは、いわゆるサプライサイドの経済戦略というものの妥当性について疑問を呈する。 T170468
- By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. T318659
- 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 T85054
- Any play opening to bad reviews won't last long. T715775
- No Translation T715775
- He is opening the window. T859983
- No Translation T859983
- I broke the lock opening the door. T387983
- No Translation T387983
- I'm so glad that you asked me to give the opening speech tonight. T953851
- No Translation T953851
- My thanks in advance for not opening the windows. T797498
- No Translation T797498
- Please forgive me for opening your letter by mistake. T506233
- No Translation T506233
- Please shake before opening. T838789
- No Translation T838789
- She is opening the window. T859982
- No Translation T859982
- The bowling shop's opening ceremony was boring. T412025
- No Translation T412025
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).