Sentences with "not"
Found: 8501 Shown: 200
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- I hope not. T51119
- そうでないことを望む。 T213833
- Not at all. T66787
- いいえ、少しも。 T229428
- Do not fold! T280843
- 二つ折り厳禁。 T123157
- Perhaps not. T274972
- 多分、だめだったろう。 T138263
- He is not in. T294751
- 彼は外出しています。 T108940
- I'm not busy. T261730
- 私は忙しくない。 T152817
- Not too well. T67696
- あまり具合がよくありません。 T230330
- Am I not right? T64797
- おれの言うとおりではないか。 T227445
- But not really. T53612
- しかし、実際は違いました。 T216309
- He will not go. T296347
- 彼は行かないだろう。 T107339
- I'd rather not. T54511
- ご遠慮させてください。 T217203
- I'm afraid not. T20899
- 間に合わないんじゃないだろうか。 T183776
- 残念だけど、そうは思えない。 T169270
- 残念ですがありません。 T169256
- 残念ながら、冗談ではないんです。 T169244
- Jiro is not in. T280996
- 二郎は今いません。 T123005
- I do not desert. T321805
- 僕は見捨てない。 T81910
- Is it not black? T42445
- それは黒くありませんか。 T205203
- It's not so far. T41530
- そんなに遠くありません。 T204289
- No, he will not. T66797
- いいえ、教えないでしょう。 T229437
- No, you may not. T65826
- いや駄目です。 T228468
- She is not tall. T437589
- 彼女は背が高くありません。 T87565
- That's not fair. T442964
- そんなのずるいよ。 T204215
- Do not come here. T61595
- ここへ来てはいけません。 T224260
- Do not interfere! T265661
- 邪魔をしてはいけないよ。 T148897
- He's not like us. T288266
- 彼は私たちのようではない。 T115404
- He is not stupid. T302395
- 彼は馬鹿ではない。 T101301
- He must not live. T271710
- 生かしてはおかぬ。 T142859
- I'm not busy now. T257627
- 私は今忙しくありません。 T156907
- I am not pushing. T239062
- 嫌なら結構です。 T175403
- It is not my day. T242722
- 今日はついてないな。 T171753
- No, not too much. T66820
- いいえ、あまり降りません。 T229460
- No, you need not. T66781
- いいえ、必要ありません。 T229422
- She may not come. T317353
- 彼女は来ないかもしれない。 T86358
- We do not all go. T262492
- 私達がみんな行くとは限らない。 T152061
- You are not kind. T69183
- あなたは親切ではない。 T231817
- Again? Not again!! T32711
- また?もう勘弁してよ。 T195537
- Are you not tired? T9602
- 君は疲れていないのですか。 T176921
- He did not say so. T290410
- 彼はそうは言わなかった。 T113264
- He does not smoke. T294120
- 彼は煙草を吸わない。 T109570
- He is not so tall. T291450
- 彼はそれほど背が高くない。 T112229
- He said, I am not. T296095
- 彼は言った。「そうではありません」 T107590
- I'm not a student. T258994
- 私は生徒ではありません。 T155544
- I'm not ready yet. T32716
- まだ、準備ができていないんだ。 T195542
- I'm not satisfied. T261484
- 私は不満です。 T153060
- I'm not up for it. T20291
- 気分が乗らない。 T183169
- I do not feel sad. T261389
- 私は悲しくありません。 T153155
- I do not think so. T254074
- 私はそう思わない。 T160447
- It's not my fault. T321324
- 僕が悪いのではない。 T82391
- Monday's not good. T238872
- 月曜日は都合が悪いのです。 T175593
- She is not up yet. T312227
- 彼女はまだ起きていません。 T91486
- We are not amused. T278258
- 朕はおもしろうない。 T125733
- Why not try it on? T277442
- 着てみない? T126606
- You must not play. T68877
- あなたは遊んではいけない。 T231511
- Cats are not human. T515179
- 猫は人間ではない。 T515194
- Crime does not pay. T282783
- 犯罪は引き合わない。 T121223
- 犯罪は割に合わないものだ。 T121221
- Do not disturb her. T309371
- 彼女の邪魔をするな。 T94335
- He's not all there. T300380
- 彼は正気ではない。 T103313
- He hit me, not her. T283245
- 彼がなぐったのは私であって彼女ではない。 T120763
- He is not a doctor. T293617
- 彼は医者ではありません。 T110071
- He is not down yet. T292850
- 彼はまだ降りてこない。 T110836
- He is not Japanese. T302251
- 彼は日本人ではありません。 T101444
- I'm not busy today. T257591
- 私は今日は忙しくない。 T156943
- I'm not free today. T242942
- 今日は都合が悪い。 T171532
- I'm not going back. T256784
- 私は帰らないわ。 T157747
- I'm not in a hurry. T256847
- 私は急いでいません。 T157684
- I'm not quite well. T253995
- 私はすっかり具合がよくなっているわけではない。 T160526
- I am not a teacher. T259070
- 私は先生ではありません。 T155468
- I do not do sports. T51625
- スポーツは好きではありません。 T214333
- It's not important. T2322
- 大したことじゃないんだから。 T137693
- It can not be true. T42087
- それは本当であるはずはない。 T204845
- Let's not watch TV. T39157
- テレビを見るのやめましょう。 T201946
- Make love, not war. T273278
- 戦争するよりセックスしよう。 T141294
- No, I'm afraid not. T66791
- いいえ、残念ですが違います。 T229432
- 残念ながら出来ません。 T169221
- 残念ながら出来ませんね。 T169220
- No, I'm not sleepy. T35560
- はい、眠くありません。 T198369
- Not now, then when? T241681
- 今でなければ一体いつだ? T172793
- Not that I know of. T251429
- 私の知っている限りでは、そういうことはありませんね。 T163083
- 私の知る限りではないね。 T163041
- That is not my pen. T67058
- あれは私のペンではありません。 T229697
- You did not say so. T70009
- あなたはそう言いませんでした。 T232639
- You must not smoke. T40654
- たばこは絶対に吸わないでください。 T203416
- You need not do so. T63242
- きみはそうする必要はない。 T225904
- Bob hit me, not her. T33261
- ボブがなぐったのは私であって彼女ではない。 T196085
- He is not all there. T295114
- 彼は気が変だ。 T108572
- He is not available. T296578
- 彼は今電話に出られません。 T107108
- He may not be happy. T296295
- 彼は幸せでないかもしれない。 T107392
- He will not say yes. T291944
- 彼はどうしてもうんと言わない。 T111734
- He would not go out. T22022
- 外に出ようとしない。 T184891
- I'm not a bit tired. T258663
- 私は少しも疲れていない。 T155873
- I'm not in the mood. T20410
- 気がのらない。 T183287
- I'm wrong, am I not? T321745
- 僕は間違っていますよね? T81971
- I could not get out. T256613
- 私は外へでられなかった。 T157917
- I decided not to go. T241095
- 行くまいと決めた。 T173376
- I do not have a cat. T259880
- 私は猫を飼っていない。 T154660
- I do not like music. T256325
- 私は音楽が好きではありません。 T158205
- I do not read books. T261745
- 私は本を読まない。 T152803
- If it does not rain. T40886
- ただし雨が降らなければです。 T203648
- It's not worth much. T42803
- それはあまり価値がない。 T205558
- Life is not all fun. T270516
- 人生いいことばかりではない。 T144050
- No, I'm not singing. T66799
- いいえ、歌いません。 T229441
- Peter is not in now. T34881
- ピーターは今不在です。 T197694
- She did not turn up. T313931
- 彼女は姿を現さなかった。 T89784
- She is not here yet. T312221
- 彼女はまだここへ来ていません。 T91492
- She is not to blame. T309517
- 彼女の責任ではない。 T94188
- Tell him I'm not in. T262201
- 私は留守だと伝えて下さい。 T152350
- That's not the case. T42351
- それは事実とは違う。 T205108
- That is not a tiger. T67094
- あれはトラではない。 T229733
- That is not my line. T42359
- それは私の得意ではない。 T205117
- The idea is not bad. T47971
- その考えはなかなかよい。 T210701
- Waste not, want not. T32061
- むだがなければ不足もない。 T194887
- 浪費なければ欠乏なし。 T77341
- We are not speaking. T248705
- 私たちは今日は話をしていない。 T165799
- We must not be late. T277393
- 遅れるな。 T126697
- You'd better not go. T16161
- 君は行かないほうがよい。 T177312
- You can not miss it. T52124
- すぐに分かりますよ。 T214829
- You may not come in. T281900
- 入ってはいけません。 T122103
- Am I handsome or not? T255441
- 私はハンサムなのだろうか、それとも、そうではないのだろうか。 T159084
- But this is not true. T53614
- しかし、実際にはそうではない。 T216310
- But you're not there. T53546
- しかし君はそこにいない。 T216242
- He dare not go alone. T292560
- 彼はひとりで行く勇気がない。 T111125
- 彼は一人で行く勇気がない。 T109970
- He is not seldom sick. T303139
- 彼は病気によくなる。 T100559
- I'm not at all tired. T51271
- ぜんぜん疲れていません。 T213984
- 私は全く疲れていない。 T155406
- 私は全然疲れていません。 T155392
- I'm not feeling well. T20288
- 気分がよくありません。 T183178
- 気分が良くないです。 T183167
- 気分が良くないんですよ。 T183166
- I'm not tired at all. T321559
- 僕は、ぜんぜん疲れていません。 T82156
- 僕はまったく疲れていない。 T82022
- I am not well at all. T259287
- 私は体の調子が全然よくない。 T155252
- I can not stomach it. T42696
- それはどうしても我慢できない。 T205452
- I do not like spring. T258572
- 私は春が好きではない。 T155963
- I told her not to go. T261179
- 私は彼女に行かないようにと言った。 T153364
- I tried not to laugh. T258716
- 私は笑わないように努めた。 T155821
- Let's not waste time. T264019
- 時間を無駄にしないようにしよう。 T150539
- My son is not a snob. T251387
- 私の息子は俗物ではない。 T163125
- Not all men are wise. T51742
- すべての人がかしこいとはかぎらない。 T214450
- She did not go there. T311076
- 彼女はそこへ行かなかった。 T92633
- She has not come yet. T312248
- 彼女はまだ来ていない。 T91465
- She tried not to cry. T313200
- 彼女は泣かないように努めた。 T90513
- That is not the case. T42297
- それは真相ではない。 T205056
- The coat is not mine. T50498
- そのコートは僕のではない。 T213212
- The sea is not clear. T22268
- 海がはっきりしない。 T185138
- The soup is not cool. T52329
- スープは冷めていない。 T215033
- We are not Americans. T247877
- 私たちはアメリカ人ではありません。 T166625
- You are not a coward. T16281
- 君は臆病ではない。 T177431
- You are not a doctor. T69692
- あなたは医者ではありません。 T232322
- You are not Japanese. T69057
- あなたは日本人ではありません。 T231691
- You must not come in. T15866
- 君は入ってはいけない。 T177018
- You should not sleep. T68911
- あなたは眠るべきではない。 T231544
- Did he not laugh then? T290512
- 彼はその時笑わなかったの? T112735
- Do not answer hastily. T238422
- 軽率に答えるな。 T176043
- Do not be so critical. T51052
- そう批判的にならないで。 T213765
- He's not rich or able. T295512
- 彼は金持ちでも有能でもない。 T108174
- He did not mention it. T290481
- 彼はそのことには触れなかった。 T113193
- He does not like cats. T302298
- 彼は猫が好きではない。 T101398
- He is not always late. T289188
- 彼はいつも遅刻するわけではない。 T114483
- He is not an American. T288860
- 彼はアメリカ人ではない。 T114811
- He is not kind to her. T302714
- 彼は彼女に親切でない。 T100983
- He is not what he was. T296484
- 彼は今では以前の彼ではない。 T107201
- He might not be happy. T469179
- 彼は幸せではないかもしれない。 T468751
- He seems not to agree. T297007
- 彼は賛成しないようだ。 T106679
- I'm not hungry at all. T258658
- 私は少しもお腹がすいていません。 T155878
- I'm to blame, not you. T515677
- 悪いのは君ではなく僕だ。 T191487
- I am not studying now. T257624
- 私は今勉強していません。 T156910
- I could not but laugh. T258717
- 私は笑わないわけにはいかなかった。 T155820
- I did not meet anyone. T276482
- 誰にも会わなかった。 T136754
- I do not care for him. T260051
- 私は彼が嫌いです。 T154490
- I do not get up early. T259166
- 私は早く起きない。 T155372
- I do not go to school. T256677
- 私は学校へ行きません。 T157854
- I do not know exactly. T271601
- 正確にはしりません。 T142967
- I do not like science. T24007
- 科学は好きではありません。 T186871
- It is hers, is it not? T42154
- それは彼女のですね。 T204913
- It may not be a dream. T322750
- 夢ではないかもしれませんよ。 T80965
- I was not a bit tired. T253991
- 私はすこしも疲れなかった。 T160531
- I would rather not go. T38011
- どちらかと言うと行きたくない。 T200815
- どちらかと言えば行きたくない。 T237411
- Let's not do the work. T47599
- その仕事をやらないでおこう。 T237328
- Let's not play tennis. T39378
- テニスをするのはよしましょう。 T202166
- Let's not talk to her. T308942
- 彼女に話し掛けるのはよそう。 T94764
- My car is not running. T251085
- 私の車は故障している。 T163427
- Not all birds can fly. T51700
- すべての鳥が飛べるとはかぎらない。 T214408
- 全ての鳥が飛べるわけではない。 T140850
- Not a sound was heard. T319898
- 物音一つ聞こえなかった。 T83818
- Not quite what I want. T40050
- ちょっとねえ。 T202815
- Not really. What's up? T65840
- いやそれほどでもないよ。何か用かい? T228482
- Not worth crying over. T19558
- 泣く価値さえない。 T182381
- Not worth speaking of. T239762
- 言葉にすることさえ虚しい。 T174706
- She's not at home now. T313695
- 彼女は今家にいません。 T90019
- She decided not to go. T313598
- 彼女は行かないことに決めた。 T90116
- She loves Tom, not me. T308174
- 彼女が愛しているのはトムであって、私でない。 T95531
- Take care not to fail. T264962
- 失敗しないよう気をつけなさい。 T149596
- Take care not to fall. T279028
- 転ばないように気をつけなさい。 T124965
- That's not a bad idea. T42025
- それも悪くないね。 T204783
- That's not my concern. T449179
- それは私の知ったことではない。 T205118
- The brake did not act. T34107
- ブレーキが効かなかった。 T196928
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).