English-Japanese Sentences

Sentences with "needs"
Found: 205     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
It needs washing.   T273351
洗う必要がある。   T141221
It needs exercise.   T42905
それには訓練が必要である。   T205659
She needs helping.   T310809
彼女はこちらから助けてやる必要がある。   T92900
A child needs love.   T245818
子供には愛情が必要だ。   T168673
He needs discipline.   T284768
彼には矯正が必要である。   T118895
My car needs washing.   T251071
私の車は、洗う必要がある。   T163441
She needs to help him.   T316507
彼女は彼を助けてやる必要がある。   T87201
It needs new batteries.   T279227
電池を入れ替えないと。   T124767
My car needs repairing.   T251088
私の車は修理が必要だ。   T163424
My watch needs mending.   T250365
私の時計は修理の必要がある。   T164145
This car needs washing.   T58709
この車は洗う必要がある。   T221384
Your soul needs rescue.   T64304
お前の魂が助けを求めている。   T226956
Good wine needs no bush.   T423235
良酒は看板を要せず。   T77829
It needs to be repaired.   T42330
それは修理しなくちゃだめだよ。   T205088
My bicycle needs fixing.   T251050
私の自転車は修理しないといけない。   T163462
私の自転車は修理する必要が有る。   T163461
私の自転車は修理の必要がある。   T163460
The grass needs cutting.   T46890
その芝は刈る必要がある。   T209627
芝は刈る必要がある。   T149281
The printer needs paper.   T19539
給紙トレーに紙が入ってないよ。   T182362
Your hair needs cutting.   T70423
あなたの髪の毛は切る必要がある。   T233052
My watch needs repairing.   T251032
私の時計は修理する必要がある。   T163480
The shirt needs pressing.   T50336
そのシャツはアイロンが必要です。   T213052
The soup needs more salt.   T50310
そのスープにはもっと塩が必要です。   T213026
This car needs repairing.   T58712
この車は修理が必要だ。   T221390
この車は修理してもらう必要がある。   T221389
この車は修理する必要がある。   T221387
This gate needs painting.   T56638
この門にはペンキを塗る必要がある。   T219321
This grass needs cutting.   T58795
この芝は刈らなければならない。   T221471
This shirt needs washing.   T60315
このワイシャツは洗濯する必要がある。   T222984
This tire needs some air.   T60916
このタイヤは空気を入れる必要がある。   T223580
Their boat needs painting.   T305133
彼らのボートは塗装する必要がある。   T98568
This bicycle needs oiling.   T58874
この自転車は油が切れている。   T221550
This house needs painting.   T60156
この家はペンキを塗る必要がある。   T222824
This soup needs more salt.   T60986
このスープは塩気が足りない。   T223650
We cannot meet your needs.   T23286
我々はあなたの要求には応じられません。   T186152
You are soul needs rescue.   T64302
お前の心が助けを求めてる。   T226954
Your house needs painting.   T70795
あなたの家はペンキ塗りが必要だ。   T233425
I think it needs a tune-up.   T266331
修理が必要だ。   T148228
She needs another DPT shot.   T31672
もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。   T194500
Truth needs not many words.   T269612
真理は多言を要せず。   T144951
Your house needs repairing.   T17287
君の家は修理が必要だ。   T178435
Give it to whoever needs it.   T40412
だれでもいいからそれが必要な人にあげなさい。   T203176
He needs something to drink.   T294229
彼は何か飲み物が必要です。   T109461
That house needs repainting.   T49383
その家はペンキの塗り直しが必要だ。   T212105
The law needs to be amended.   T43995
その法律は改正されるべきだ。   T206747
My house needs major repairs.   T23569
我が家は大修理が必要だ。   T186433
She needs someone to talk to.   T315730
彼女は誰か話し相手が必要だ。   T87977
She needs to be more careful.   T312355
彼女はもっと注意深くする必要がある。   T91359
This bicycle needs repairing.   T58878
この自転車は修理する必要がある。   T221553
My watch needs to be repaired.   T251031
私の時計は修理が必要だ。   T163481
The garden needs to be weeded.   T278506
庭は草むしりが必要だ。   T237348
He needs to answer the question.   T290958
彼はその質問に答える必要がある。   T112718
彼はその問題に答える必要がある。   T112358
Give help to anyone who needs it.   T267190
助けを必要としている人には誰にでも手を貸してあげなさい。   T147370
The flower garden needs watering.   T49201
その花壇は水をやる必要がある。   T211924
What he needs most is a good job.   T283660
彼が最も必要としているのはよい仕事である。   T120349
Your garden needs some attention.   T64238
お宅の庭は少し手入れが必要です。   T226890
Food and drink are material needs.   T268779
食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。   T145783
An income adequate for one's needs.   T318278
必要を満たすに足りる収入。   T85435
Lend him as much money as he needs.   T285169
彼に必要なだけのお金を貸してやりなさい。   T118494
The LDP needs a spiritual cleansing.   T264846
自民党はみそぎが必要ですね。   T149712
This flashlight needs two batteries.   T59985
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。   T222655
What he needs is not money but love.   T285170
彼に必要なのはお金ではなく愛です。   T118493
I think the soup needs a bit of salt.   T52334
スープに多少の塩が必要だと思う。   T215038
Our factory needs a lot of machinery.   T23413
我々の工場にはたくさんの機械が必要だ。   T186277
The TV set needs to be fixed.   T39151
テレビを修理してもらわないといけないな。   T201940
This book is suitable for your needs.   T57050
この本はあなたの要望にぴったりです。   T219730
This soup needs just a touch of salt.   T60990
このスープはほんのわずか塩がたりない。   T223654
A boy needs a father he can look up to.   T276839
男の子には尊敬できる父親が必要です。   T127250
My cassette tape recorder needs fixing.   T321457
僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。   T82258
This kind of blanket needs good airing.   T58593
この種の毛布は十分に虫干ししなければならない。   T221270
I think he needs to alter his lifestyle.   T300485
彼は生活様式を変える必要があると思う。   T103208
She needs someone to turn to for advice.   T315522
彼女は相談相手が欲しいんだよ。   T88185
That naughty child needs a good beating.   T68737
あのいたずらっ子はさんざんたたいてやる必要がある。   T231371
This soup needs something to pick it up.   T60985
このスープは何か足した方がいいんじゃないかしら。   T223649
The leak needs to be stopped immediately.   T326380
漏えいはすぐに食いとめる必要がある。   T77339
The pickled radish needs a touch of salt.   T57980
この沢庵は塩気が足りない。   T220658
He needs a few jokes to lighten up his talk.   T304855
彼は話を和らげるために若干の冗談を必要とする。   T98845
That house is not satisfactory for my needs.   T49362
その家は私の要求を満たしていない。   T212083
The house exactly corresponds with my needs.   T49363
その家は私の要求にぴったりだ。   T212084
What the country needs most is wise leaders.   T47929
その国が最も必要としているのは賢明な指導者である。   T210659
Gunpowder needs to be handled very carefully.   T23786
火薬は注意深く扱わなければならない。   T186650
I will be happy to assist whoever needs help.   T266026
手助けが必要な人は誰でも喜んで手伝わせてもらうよ。   T148533
The brain needs a continuous supply of blood.   T267665
小脳は血液の不断の供給を必要とする。   T146896
Writing good English needs a lot of practice.   T30083
よい英語を書くためには、たくさん練習しなければならない。   T192917
Man modifies to his needs what nature produces.   T270124
人は必要に応じて自然が生み出すものを変えてゆく。   T144441
The education system needs to be more flexible.   T30483
もっとゆとりのある教育が必要だ。   T193318
A small boy needs some person he can look up to.   T245817
子供にはだれか尊敬できる人が必要です。   T168674
He needs proper medical attention at a hospital.   T47450
その子は病院で適切な医療を受ける必要がある。   T210186
He who has a fair wife needs more than two eyes.   T318176
美人の妻を持った者は目が二つでは足りない。   T85537
This farm yields enough fruit to meet our needs.   T57535
この農園は我々の必要を満たすだけの果実を産出する。   T220216
Your system isn't suited to our company's needs.   T279954
当社には貴社のシステムに対するニーズがありません。   T124041
Every child needs someone to look up to and copy.   T36639
どんな子供にも尊敬し見習うべき人が必要である。   T199438
全ての子供には、尊敬し模倣する人が必要だ。   T140868
The store needs more clerks to wait on customers.   T279007
店は客の対応にもっと店員が必要だ。   T124987
That idea seems good but it needs to be tried out.   T50701
そのアイデアはよいように思えるが実際に使ってみる必要がある。   T213412
Japan imports most of the energy resources it needs.   T281599
日本は必要とするエネルギー資源のほとんどを輸入している。   T122404
This new bus service will meet the residents' needs.   T58368
この新しいバス便は住民の要求にかなうでしょう。   T221046
Man seems to need drama as much as he needs religion.   T270656
人類は宗教を必要とするのと同じくらいにドラマを必要とするようだ。   T143910
This farm yields enough vegetables to meet our needs.   T57534
この農園は私たちの必要を満たすに足るだけの野菜を産出する。   T220215
Apparently the wound itself only needs a few stitches.   T394388
怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。   T394387
It's only a small house but it meets my needs perfectly.   T42638
それはほんの小さな家にすぎないが私の要求を完全に満たしている。   T205394
The world today needs to advance its production of food.   T242605
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。   T171870
今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。   T171869
今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。   T171868
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.   T279017
店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。   T124976
I also brought some gruel I made. It just needs warming up.   T328109
お粥も作ってきました。チンして温めるだけですから。   T75609
Please consider us in the future for all your travel needs.   T242056
今後旅行の際はぜひ当社をご検討ください。   T172419
The architect adapted the house to the needs of old people.   T239069
建築家はその家を老人の要求に合うようにした。   T175396
This watch needs to be repaired. It gains 20 minutes a day.   T957263
この時計は修理の必要がある。一日20分も進む。   T221595
I saved for future needs a little money as our marriage fund.   T258031
私は私たちの結婚資金として少しのお金を蓄えておいた。   T156503
Our company's first priority is meeting our customers' needs.   T279964
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。   T124031
The house is very old. It needs repairing before you sell it.   T68544
あの家はとても古い。売る前に修繕が必要だ。   T231177
The world needs to develop new energy sources in place of oil.   T271158
世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。   T143409
If I should die, please offer my heart to someone who needs it.   T322559
万一私が死んだら、私の心臓を必要な人に提供して下さい。   T81156
Our company needs someone who is at home in advanced technology.   T23444
我々の会社は先端技術に精通した人を必要としている。   T186308
They failed to take into account the special needs of old people.   T307691
彼らは老人達が特に必要なものを考慮に入れなかった。   T96014
That shirt is very dirty. It needs washing before you go to school.   T68689
あのシャツは汚い。学校に行く前に洗う必要があります。   T231321
Her technique is superb, but she needs to play with more expression.   T309020
彼女のテクニックはすばらしいが、もっと感情を込めて演奏する必要がある。   T94686
It is the educational system that needs to be reformed in this area.   T57938
この地域で改革される必要があるのは教育システムである。   T220617
The villagers serve their own needs by taking turns driving the bus.   T45548
その村人たちは交代でバスを運転することで自分たちの必要を満たしている。   T208291
Besides attending the funeral, she needs to make all the arrangements.   T315542
彼女は葬儀に参加するだけでなく、すべての段取りをつけなくてはならない。   T88165
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.   T329120
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。   T74599
A growing child who is not full of beans probably needs medical attention.   T271345
成長期で、元気のない子供は医者に手当してもらう必要があろう。   T143223
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.   T64065
お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。   T226721
Fair competition needs to be ensured for a healthy growth of the industry.   T18874
業界の健全な成長のために公正な競争が確保される必要がある。   T180014
Let's decide what needs to be decided, then let's split into two teams, OK?   T389018
決めること決めちゃって、その後は二手に分かれるよ?   T76203
Schools are expected to meet the needs of every child, regardless of ability.   T21511
学校は能力に関係なく、すべての児童のニーズに応えることが期待されている。   T184383
The new school failed to take into account the special needs of young people.   T46125
その新しい学校は若者の特別な要求を考慮に入れることに失敗した。   T208866
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.   T32131
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。   T194957
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.   T269828
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。   T144736
He's a good kid - very quick on the uptake and he does whatever needs to be done.   T288941
彼はいいね。打てば響くようにすぐ動いてくれるよ。   T114730
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.   T328117
会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。   T75601
The world needs to change its thinking and behavior, especially in the developed nations.   T271148
世界は、特に先進諸国において、思考と行動を変える必要があります。   T143419
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.   T329400
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。   T74320
"Mr. Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."   T328696
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」   T75023
Barter, however, was a very unsatisfactory system because people's needs seldom matched exactly.   T53511
しかし物々交換制は、人々の要求が一致することは希であったので、非常に不満足な制度だった。   T216208
This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg.   T28745
ん〜、イマイチなんだよねえ。この脚のあたりの線とかさぁ。なんとかなんないの?   T191581
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.   T30498
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。   T193333
It crawls on all fours as a baby, then learns to walk on two legs, and finally needs a cane in old age.   T270303
人間は赤ん坊のときは四つんばいで、それから2本の足で歩くようになり、最後は年をとって杖が必要になる。   T144262
The latter will continue to develop along their own paths according to the needs of their own speakers.   T55011
これら最後の英語はそれぞれの話し手の必要に応じて独自の路線で発展しつづけるだろう。   T217701
In order to continue to challenge new things, in order to meet new needs, we work day in day out in R&D.   T327725
新しいことに挑戦し続けるために、新しいニーズに応えるために、日々研究開発に努めています。   T75993
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.   T33657
ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。   T196478
And actually, this project needs everyone.   T704158
No Translation   T704158
Every little boy needs a hero.   T681165
No Translation   T681165
Everybody needs something to believe in.   T731342
No Translation   T731342
Give it to someone who needs it.   T660359
No Translation   T660359
He also needs many workers.   T802966
No Translation   T802966
He needs a ladder.   T434972
No Translation   T434972
He needs a more productive outlet for his anger.   T853253
No Translation   T853253
He needs a straight.   T921241
No Translation   T921241
He needs a towel.   T434974
No Translation   T434974
He needs an umbrella.   T434976
No Translation   T434976
He needs glasses.   T434978
No Translation   T434978
He needs money.   T382948
No Translation   T382948
He needs to forget about that woman and his children.   T794183
No Translation   T794183
I can help him if he needs it.   T874029
No Translation   T874029
I love how you think of other people's needs before your own.   T478582
No Translation   T478582
I must needs do this work today.   T422048
No Translation   T422048
If the child needs to eat, cook something healthy for him.   T801152
No Translation   T801152
It needs itself.   T786704
No Translation   T786704
Man is the only animal that blushes. Or needs to.   T667923
No Translation   T667923
Mary needs a dozen eggs.   T680790
No Translation   T680790
Mary needs to improve her grades.   T681196
No Translation   T681196
Mary needs to organize her room.   T681669
No Translation   T681669
My watch needs to be fixed.   T454491
No Translation   T454491
She needs a coat.   T462376
No Translation   T462376
She needs assistance.   T690122
No Translation   T690122
She needs glasses but doesn't want them.   T462378
No Translation   T462378
She needs help.   T452989
No Translation   T452989
She needs him more than he needs her.   T887312
No Translation   T887312
She needs it.   T697220
No Translation   T697220
She needs our help.   T674487
No Translation   T674487
She needs this.   T958756
No Translation   T958756
Someone needs to save him, or he'll drown.   T680744
No Translation   T680744
Someone needs to take the bin out.   T608865
No Translation   T608865
Switzerland needs better apples.   T395041
No Translation   T395041
That table cloth urgently needs washing.   T387623
No Translation   T387623
The baby needs his mother.   T717616
No Translation   T717616
The baby needs its mother.   T477312
No Translation   T477312
The bank needs a check for the exact amount.   T680861
No Translation   T680861
The boxer needs to check his aggression.   T965239
No Translation   T965239
The earth can satisfy our needs but not our greed.   T418700
No Translation   T418700
The house needs a new coat of paint.   T567834
No Translation   T567834
The lawn mower needs gas to operate.   T681056
No Translation   T681056
The shirt needs ironing   T471483
No Translation   T471483
The television set needs to be fixed.   T39151
No Translation   T39151
Their department needs some direction from the boss.   T680696
No Translation   T680696
There's still plenty that needs to be done.   T437967
No Translation   T437967
This application needs more features.   T903328
No Translation   T903328
This bike needs to be repaired.   T386700
No Translation   T386700
This chair needs to be fixed.   T471498
No Translation   T471498
This road needs to be repaved.   T541984
No Translation   T541984
This sentence needs to be checked.   T717799
No Translation   T717799
This shows they have listened to the needs of their clients.   T785322
No Translation   T785322
This soup needs a bit more salt.   T967744
No Translation   T967744
This watch needs repairing : it gains 20 minutes a day.   T58919
No Translation   T58919
This watch needs to be fixed. It gains 20 minutes a day.   T957264
No Translation   T957264
This watch needs to be fixed.   T957262
No Translation   T957262

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).