English-Japanese Sentences

Sentences with "necessary"
Found: 227     Shown: 200

Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.
It is necessary.   T42130
それは必要だ。   T204887
I'll come if necessary.   T318267
必要なら私は来ます。   T85446
Food is necessary for life.   T268756
食生活は生存に必要である。   T145806
食物は生命に必要だ。   T145775
He makes necessary changes.   T318272
彼は必要な変更を加える。   T85441
Prompt action is necessary.   T274062
早急な処置が必要だ。   T140510
It's necessary for you to go.   T16160
君は行かなければならない。   T177310
Salt is necessary for a cook.   T25746
塩は料理人にとって必要なものだ。   T188601
It is necessary for you to go.   T16156
君は行く必要がある。   T177307
Let me help you, if necessary.   T30631
もし必要ならば手伝わせて下さい。   T193465
Salt is necessary for cooking.   T25747
塩は料理にとって必要な物だ。   T188602
Call me any time, if necessary.   T318262
必要なら、いつでも電話してください。   T85451
If necessary, I will come soon.   T318263
必要なら、すぐにまいりましょう。   T85449
It's necessary to avoid stress.   T51876
ストレスを避けることが必要です。   T214583
We took the necessary measures.   T249322
私たちは必要な処置を講じた。   T165184
I will go with you if necessary.   T318266
必要なら君と一緒に行こう。   T85447
Outside advice may be necessary.   T21844
外部からの助言が必要かもしれません。   T184716
A blood transfusion is necessary.   T324272
輸血が必要です。   T79445
Food is always necessary for life.   T271732
生きるためには食物が常に必要です。   T142837
Sleep is necessary to good health.   T270954
睡眠は健康に必要だ。   T143613
It's necessary for us to sleep well.   T270087
人は十分な睡眠が必要だ。   T144478
睡眠は生きるのに必要だ。   T143611
It is necessary for you to go there.   T70004
あなたはそこへ行く必要があります。   T232634
It is necessary for you to help her.   T68987
あなたは彼女の手伝いをする必要があります。   T231619
Please hand in the necessary papers.   T318285
必要書類を提出してください。   T85429
It is necessary for you to start now.   T16139
君は今出発する必要がある。   T177290
It is necessary for you to work hard.   T69681
あなたは一生懸命働くことが必要である。   T232311
It is not necessary to be meticulous.   T61546
こせこせする必要はない。   T224210
Fresh air is necessary to good health.   T238958
健康には新鮮な空気がいる。   T175507
Work and play are necessary to health.   T280195
働くことと遊ぶことは健康に必要である。   T123800
Your help is necessary to our success.   T247274
私たちが成功するには君の助けが必要です。   T167227
A lot of funds are necessary to travel.   T41031
たくさんの資金は旅行のために必要です。   T203790
In Japan, moral education is necessary.   T280453
道徳教育は日本では必要だ。   T123544
It is necessary that you start at once.   T16149
君は今すぐ出発せねばならない。   T177300
How often is necessary to feed your pet?   T24668
何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。   T187530
I'll go and meet him, if it's necessary.   T30633
もし必要なら、彼に会いに行きます。   T193467
I think it necessary for you to see him.   T257045
私は君が彼に会うことが必要だと思う。   T157486
It is necessary for you to stop smoking.   T16286
たばこを止めることがあなたにとって必要です。   T203376
君は煙草を吸うのをやめることが必要だ。   T177436
It is necessary for you to study harder.   T69720
あなたはもっと勉強する必要がある。   T232350
It is now necessary to add another rule.   T241935
今や別の規則を加える必要がある。   T172540
When it's necessary, you can come to me.   T318271
必要な場合には、訪ねていらっしゃい。   T85442
If necessary, I'll come at nine tomorrow.   T30632
もし必要ならば、明日9時に参ります。   T193466
I think it necessary for him to go there.   T283074
彼がそこへ行くのは必要だと思う。   T120934
I think it necessary for you to eat more.   T252881
私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。   T161635
It is necessary for you to start at once.   T16645
あなたはすぐに出発しなければならない。   T232658
君はすぐに出発する必要がある。   T177793
It is necessary that he follow my advice.   T283735
彼が私の忠告に従うことが必要だ。   T120274
It is necessary to prepare for the worst.   T243709
最悪の事態に備えることが必要です。   T170771
Moderate exercise is necessary to health.   T278712
適度な運動は健康に必要である。   T125281
Oil is necessary to run various machines.   T54051
さまざまな機械を動かすには石油が必要だ。   T216746
I'll pay my debt. Now, if it is necessary.   T318264
必要なら、借金を今お返ししましょう。   T85450
It is necessary that we should study hard.   T262892
私達は一生懸命勉強する必要がある。   T151664
It is necessary that you go there at once.   T71594
あなたがすぐそこへ行くことが必要だ。   T234220
It is necessary that you take a good rest.   T69715
あなたはゆっくり休むことが必要だ。   T232344
It is necessary to keep up with the times.   T264139
時勢に遅れない様にしなければなりません。   T150418
Manual labor is necessary in this company.   T60005
この会社では肉体労働が必要です。   T222675
Pure water is necessary to our daily life.   T63078
きれいな水は我々の日常生活に必要だ。   T225740
You can keep this dictionary if necessary.   T63217
きみは必要なら、この辞書は持ってていいよ。   T225879
You take more calories than are necessary.   T68969
あなたは必要以上のカロリーをとっている。   T231602
Is it necessary for me to attend the party?   T246501
私がそのパーティーに出席する必要がありますか。   T167995
I think it necessary that you should do so.   T257030
私は君がそうすることは必要だと思う。   T157501
It is necessary that she should go herself.   T308343
彼女が自分で行くことが必要です。   T95363
I will take such action as seems necessary.   T261445
私は必要と思われる処置は取るつもりだ。   T153099
Was it necessary that my uncle be informed?   T266628
叔父に知らせることが必要だったか。   T147932
Work and play are both necessary to health.   T320424
勉強も遊びも共に健康にとって必要である。   T83292
Don't give him more money than is necessary.   T285171
彼に必要以上の金を与えてはいけない。   T118492
It is necessary that everybody obey the law.   T40392
だれでも法律をまもることは必要だ。   T203156
It is necessary that the bill pass the Diet.   T44010
その法案は議会を通過する必要がある。   T206762
It is not necessary for you to quit the job.   T71579
あなたがその仕事を辞める必要はない。   T234206
It is often necessary to depend upon others.   T274688
他人に頼らなければならないことがよくある。   T138547
This leaflet contains necessary information.   T60628
このパンフレットには必要な情報が入っています。   T223296
I supplied the children with necessary books.   T257991
私は子供達に必要な本をあてがった。   T156543
I think it necessary for him to stop smoking.   T291673
彼はタバコを止める必要があると思います。   T112005
I think it necessary for you to go in person.   T68777
あなた自身が行くことが必要だと思う。   T231411
I think it necessary for you to study harder.   T16374
君はもっと一生懸命に勉強する必要があると思う。   T177522
It is necessary for that car to have a check.   T46815
その車は点検してもらう必要がある。   T209553
It is necessary that he should go to college.   T301239
彼は大学に行く必要がある。   T102455
It is necessary that you should see a doctor.   T28041
医者に見てもらう必要がありますね。   T190893
医者に診てもらう必要がありますね。   T190881
Health is a necessary condition for happiness.   T238988
健康は幸福の1つの必要条件である。   T175477
He asked me for more money than was necessary.   T303073
彼は必要以上の金を私に求めた。   T100625
It is necessary that he prepare for the worst.   T296711
彼は最悪の事態に備えておくことが必要だ。   T106975
Therefore, it is necessary to reduce the cost.   T53475
したがって生産費を削る必要がある。   T216172
Try not to spend more money than is necessary.   T318281
必要以上のお金を使わないようにしなさい。   T85431
Heat and light are necessary for our existence.   T23503
我々が生きていくには熱と光とが必要である。   T186367
Is it necessary to change trains along the way?   T279420
途中で乗り換えが必要ですか。   T124574
It is necessary that the halls be well cleaned.   T33632
ホールをきれいに掃除しておかなければならない。   T196453
It is necessary that we provide for the future.   T248877
私たちは将来に備えることが必要である。   T165628
Sleep is no less necessary to health than food.   T270952
睡眠は健康にとって食物に劣らず必要だ。   T143615
I think it necessary to finish the work by noon.   T254381
私はその仕事を正午までに終える必要があると思う。   T160140
It is necessary for you to go there immediately.   T70040
あなたがすぐにそこへ行くことが必要だ。   T234217
あなたは、すぐそこに行かなくてはいけない。   T232937
あなたはすぐにそこに行く必要がある。   T232671
It is necessary for you to see a doctor at once.   T15889
君はいますぐ医者にみてもらわないといけない。   T177902
君は今すぐ医者に診てもらわなければならない。   T177302
君は今すぐ医者に診てもらわなければ行けない。   T177301
君は直ちに医者に行く必要がある。   T177041
It is necessary to take some exercise every day.   T396578
毎日ある程度運動する事は必要だ。   T81317
Light is no less necessary to plants than water.   T240388
光は、水と同じように植物にとって必要だ。   T174082
It is necessary for you to think about your life.   T71395
あなたが自分の人生を考えることは必要だ。   T234022
It is necessary to have a license to drive a car.   T265590
車を運転する為には免許証が必要である。   T148968
It is not necessary for us to attend the meeting.   T23490
我々にとって会議に参加する必要はない。   T186354
Light is as necessary as fresh air is for health.   T240395
光は新鮮な空気と同じくらい健康に必要である。   T174075
Close observation is necessary for the experiment.   T46903
その実験には綿密な観察が必要だ。   T209641
I find it necessary to be able to say what I feel.   T258225
私は自分が感じたことを言えるのが必要であることを知った。   T156309
I think it necessary that you should do your duty.   T298668
あなたは自分の義務を果たす必要があると私は思う。   T105022
It seems necessary for you to come again tomorrow.   T68903
あなたは明日またおいでになることが必要なようです。   T231536
It was necessary that my uncle should be informed.   T65078
おじに知らせる必要があった。   T227725
Tom said he would draw a map for her if necessary.   T318268
必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。   T85445
I don't use taxis unless it's absolutely necessary.   T272637
絶対必要でない限りタクシーを使わない。   T141933
It is necessary that everybody observe these rules.   T51741
すべての人がこれらの規則を守ることが必要だ。   T214449
The statement imported that changes were necessary.   T45903
その声明では改革が必要だといっていた。   T208644
Is it necessary for me to explain the reason to him?   T284590
彼にその理由を説明する必要がありますか。   T119073
彼にはその理由を説明する必要がありますか。   T118973
It's necessary to discuss the problem without delay.   T274063
早急にこの問題について議論する必要がある。   T140511
The new engine must undergo all the necessary tests.   T269060
新しいエンジンは必要なテストをすべて受けなければならない。   T145503
We have to the necessary capital ready for the plan.   T48545
その計画に必要な資本を準備しなければならない。   T211271
It is necessary for you to go and encourage the girl.   T17859
君が行ってあの子を元気づけてやることが必要なんだ。   T179004
It is necessary that he should prepare for the worst.   T296712
彼は最悪の事態に備えておく必要がある。   T106974
It is necessary that Nancy should attend the meeting.   T36213
ナンシーがその会合にでる事が必要だ。   T199016
It is necessary that we should prepare for the worst.   T243706
最悪に備える必要がある。   T170774
Was it necessary to inflict such a punishment on him?   T49774
そのような罰を彼に与える必要があったのか。   T212491
It is absolutely necessary that you be at the meeting.   T18005
君がその会合に出ることが絶対に必要だ。   T179149
It is necessary that every member observe these rules.   T51769
すべての会員はこれらの規則を守ることが必要である。   T214477
It is necessary that we make a reservation in advance.   T273612
前もって予約しておく事が必要です。   T140960
No cultural background is necessary to understand art.   T238437
芸術を理解するのに文化的背景は必要ではない。   T176028
What is necessary is just to read the book, when free.   T43921
その本は暇な時に読めばいいですよ。   T206672
It is necessary for you to follow your mother's advice.   T277562
忠告に従うことがあなたにとって必要なことだ。   T126428
You have bought more postage stamps than are necessary.   T9589
君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。   T176911
It's necessary to make his language like other people's.   T264692
自分の言語を他の人たちの言語と同じようにするために必要な変更を加える。   T149866
We should take the necessary steps before it's too late.   T265964
手後れにならないうちに、必要な措置を取るべきです。   T148595
Do not hand over more money than is necessary to a child.   T318282
必要以上のお金を子供に渡すな。   T85432
It's necessary for you to make the best use of your time.   T324777
与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。   T78939
It is necessary to put something by against days of need.   T56414
こまったときの用意に少しはとっておく必要がある。   T219098
If God did not exist, it would be necessary to invent him.   T30951
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。   T193783
In the first place it's necessary for you to get up early.   T32748
まず第一に、君は早起きすることが必要だ。   T195574
Save money against the unexpected for when it's necessary.   T66501
いざというときのために貯金する。   T229143
If you are going abroad, it's necessary to have a passport.   T22199
海外へ行くのならパスポートの所持が必要です。   T185068
Perseverance is, among other things, necessary for success.   T281979
忍耐は成功にはとりわけ必要である。   T122024
You'd better remember that tipping is necessary in the USA.   T241315
合衆国ではチップが必要だということを忘れない方がよい。   T173156
I think it's necessary to sleep well to keep in good health.   T239019
健康を保つためによく寝ることが必要であると思う。   T175446
Sunlight is no less necessary to good health than fresh air.   T281122
日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。   T122880
A child should not get more spending money than is necessary.   T245981
子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。   T168511
It is necessary to complete all pages of the application form.   T269553
申込書は全ページにもれなく記入する必要がある。   T145010
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.   T240930
洪水のおそれがあって町の全員の避難が必要になった。   T173540
Credit relaxation is considered necessary to shore up business.   T237951
景気を支えるために金融緩和が必要と考えられている。   T176513
He had complete mastery over the necessary mathematics formula.   T303071
彼は必要な数学の公式を完全にマスターしていた。   T100627
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.   T318255
必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。   T85458
It is necessary to secure financing for local road maintenance.   T327839
地方の道路整備のための財源確保が必要です。   T75879
It is necessary to fight AIDS with whatever weapons are at hand.   T265922
手もとにあるどのような武器を用いてもエイズと闘う必要がある。   T148637
It is very important to tell the necessary from the unnecessary.   T318261
必要なものと必要でないものを見分けることがきわめて重要である。   T85452
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.   T29723
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。   T192559
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.   T266816
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。   T147744
I disliked the idea of the necessary call, but it was to be done.   T30207
やむを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけには行かなかった。   T193042
止むを得ず訪問するのはいやだったが、やはりしないわけにはいかなかった。   T168178
I think it necessary for children to have something to play with.   T245707
子供たちに何かあそぶ物を持たせることが必要だと思う。   T168784
She found it necessary to accustom her child to getting up early.   T314003
彼女は子供を早起きに慣らす必要を感じた。   T89712
Good food and enough sleep are absolutely necessary to good health.   T30071
よい食べ物と十分な睡眠は健康にとって絶対に必要だ。   T192902
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.   T268776
食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。   T145786
She thought it was necessary that she should do something about it.   T50434
そのことに対して何かをしなければならないと彼女は思った。   T213149
They believed it necessary to have great contests every four years.   T305434
彼らは4年毎に競技大会を行う事が必要だと信じていた。   T98268
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.   T294774
彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。   T108917
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to.   T17727
君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。   T178873
When going out to the society, what is the most necessary knowledge?   T265337
社会に出た時、一番必要な知識は何だろうか。   T149221
You should stockpile necessary supplies in case of a big earthquake.   T275841
大地震にそなえて必要なものを用意しておかなければならない。   T137395
Hanako seems quiet, but she also get things done when it's necessary.   T23719
花子はオットリしているようで、やるときはやる人間だ。   T186583
In addition to water, sunshine is absolutely necessary for plant life.   T268566
植物には水のほかに太陽の光が絶対必要である。   T145996
In the light of these facts, it may be necessary to revise our theory.   T62347
こうした事実から考えてみて、私たちの理論を改めることが必要かもしれない。   T225012
It is not necessary to make a decision now about the place for meeting.   T29107
わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。   T191945
When you go abroad, you'd better keep in mind that tipping is necessary.   T22204
海外に行ったときは、チップが必要なことを覚えていたほうがいいですよ。   T185073
It's necessary to take correct measurements when you are tailoring a suit.   T52362
スーツをつくる時は正確に寸法を測る必要があります。   T215066
The teacher said, Above all, what is necessary for success is perseverance.   T271310
成功に必要なのはまず忍耐だと先生は言った。   T143258
If necessary, the government will force estate agents to reduce land prices.   T318265
必要なら、政府は、不動産業者に土地の価格を落とすよう強制するだろう。   T85448
The problem lies in the fact that the necessary gap is bridged by perception.   T323860
問題は、この必要な隔たりを埋めるのが知覚であるという点にある。   T79857
The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."   T73621
「成功に必要なのは何よりもまず忍耐だ」と先生は言った。   T236244
Though commonsense is necessary for everyone, it is not always easily acquired.   T268495
常識は誰にも必要なものであるが、それを身につけるのは必ずしも容易ではない。   T146068
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.   T65333
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。   T227980
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.   T59448
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。   T222123
I should point out that it is necessary to re-examine the validity of Emmet's theory.   T65266
エメット理論の妥当性について再検討する必要があることを指摘しなければならない。   T227913
The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.   T45310
その男は私にお前は誰かと尋ねたが、その質問に対しては私は答える必要はないと思った。   T208054
Politics is perhaps the only profession for which no preparation is thought necessary.   T65025
おそらく政治は何も準備を必要としない唯一の職業である。   T227672
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.   T327032
しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。   T76688
It is necessary to look more carefully into the demographic configuration of this region.   T57928
この地域の人口構成をもっと注意深く見ていく必要がある。   T220606
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.   T245321
仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。   T169166
They think it is necessary to study the school system and educational environment of Japan.   T305381
彼らは、日本の学校制度と教育環境を学ぶことが必要だと考えている。   T98321
What is most necessary for young men today is to develop the habit of thinking for themselves.   T241774
今の若い人たちに一番必要なのは、自分でものを考える習慣を付けることだ。   T172701
I made up my mind, then and there, that I would get the necessary million dollars within a week.   T73132
1週間以内に必要な100万ドルのお金を手に入れようと、私はその場ですぐに決めた。   T235751
The first necessary thing in choosing books to read is to select those which really interest you.   T322092
本を選ぶときにまず必要なことは、自分が本当に興味を感じる本を選ぶことである。   T81623
I know better than to climb winter mountains without making all necessary preparations beforehand.   T259123
私は前もって十分な準備もせずに冬山に登るようなばかではない。   T155415
Mastering facts patiently is far more necessary for them than learning expressive and critical skills.   T281981
忍耐強く事実を覚えていくことが、自己を表現したり判断を下したりする技術を身につけることにより遥かに大切とされているのである。   T122022
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.   T41057
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。   T203816
The best efforts of the human race, in addition, were necessary to assist the gods in their cosmic task.   T53998
さらに、人類の最善の努力が神々の宇宙的御業を補助するのに必要であった。   T216692
Are white lies really necessary in our social life?   T526238
No Translation   T526238
From this you can conclude that feminism is still necessary.   T803472
No Translation   T803472
He never believes in paying any more for a thing than is necessary.   T847208
No Translation   T847208
He spent no more money than was necessary.   T803263
No Translation   T803263
I found it necessary to ask for help.   T953452
No Translation   T953452
I found it necessary to get a loan.   T953453
No Translation   T953453
I found it necessary to get assistance.   T953454
No Translation   T953454

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).