English-Japanese Sentences

Sentences with "moved"
Found: 32

Tom moved.   T2005181
トムは動いた。
He moved to Tokyo.   T301917
彼は東京に引っ越した。
I moved last month.   T1174276
先月引っ越しました。
His speech moved us.   T1075492
彼のスピーチは私たちの心を打った。
He slowly moved forward.   T293204
彼はゆっくりと前進した。
I was moved by the music.   T254243
私はその音楽に感動しました。
I was deeply moved by that.   T254120
私はそのことで強く心を動かされた。
He moved from place to place.   T301786
彼は各地を転々と移動した。
She is easily moved to tears.   T317471
彼女は涙もろい。
The movie moved her to tears.   T49509
その映画を見て彼女は感動のあまり涙を流した。
He moved into my neighborhood.   T283548
彼が近所に越してきた。
He moved the desk to the right.   T295072
彼は机を右に移動させた。
彼は机を右に動かした。
We moved to New York last fall.   T19431
去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
私たちは去年の秋に、ニューヨークへ引っ越しました。
Women are easily moved to tears.   T267323
女性は涙もろい。
He was deeply moved by the story.   T291389
彼はその話に深く感動した。
I was deeply moved by his speech.   T260779
私は彼の話に深く感動した。
彼のスピーチに深い感銘を受けた。
They moved in just the other day.   T305914
彼らはつい先日引っ越してきた。
I was moved to tears by the story.   T388627
私はその話に感動して涙した。
I was moved to tears by her speech.   T309890
彼女のスピーチで感動して泣いた。
She was moved to tears by the story.   T388625
彼女はその話に感動して涙した。
Tom moved to Boston three years ago.   T1024437
トムは3年前にボストンに引っ越した。
He abandoned his family and moved to Tahiti.   T1173607
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I can never see this movie without being moved.   T253554
私はこの映画を見ると必ず感動する。
I moved to England from Germany when I was nine.   T1693745
9歳の頃、ドイツからイギリスに引っ越しました。
I moved to the neighborhood about two years ago.   T1636202
2年位前に引っ越したよ。近所で。
It has been over three years since I moved here.   T61779
こちらに越してきてから3年以上経ちます。
I expected to make new friends when I moved to Boston.   T1970141
ボストンに引っ越した時、新しい友達ができると思っていた。
She moved to a warmer place for the sake of her health.   T313451
彼女は健康のためにもっと温かいところへ引っ越した。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.   T953083
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).