Sentences with "mouth"
Found: 145
Please read the warning about using the Tanaka Corpus so you clearly understand that this data is not free of errors.- Open your mouth. T240551
- 口をあけなさい。 T173919
- Shut your mouth. T240561
- 口を閉じなさい。 T173909
- My mouth was dry. T240546
- 口は乾いていました。 T173924
- Watch your mouth! T239767
- 言葉に気をつけろ! T174701
- He has a big mouth. T293248
- 彼はよくしゃべる人だ。 T236981
- 彼は大ボラふきだ。 T102471
- Shut your big mouth. T323687
- 黙りなさい、このおしゃべり。 T80030
- Open your mouth wide. T240560
- 口を大きく開けて。 T173910
- Live from hand to mouth. T44571
- その日暮らしをする。 T207320
- Pepper burned his mouth. T61554
- コショウで彼の口がひりひりした。 T224218
- He opened his mouth wide. T296270
- 彼は口を大きく開けた。 T107416
- Why is your mouth so big? T36498
- なぜ、あなたの口はそんなに大きいの? T199296
- The baby opened his mouth. T272386
- 赤ん坊は口を開けた。 T142184
- I have a ulcer in my mouth. T240580
- 口内炎ができているのです。 T173890
- He lives from hand to mouth. T291211
- 彼はその日暮しをしている。 T112466
- 彼はその日暮らしの生活をしている。 T112464
- Out of the mouth comes evil. T240547
- 口は災いの元。 T173923
- Please rinse out your mouth. T240555
- 口をゆすいでください。 T173915
- They live from hand to mouth. T305836
- 彼らはその日暮らしだ。 T97868
- 彼らはその日暮らしで生活をしている。 T97867
- 彼らはその日暮らしをしている。 T97866
- 彼等はその日暮らしの生活をしている。 T86028
- He's living from hand to mouth. T291212
- 彼はその日暮らしだ。 T112465
- My mouth forms a lot of saliva. T275204
- 唾液が多く出ます。 T138031
- She used to live hand to mouth. T356787
- 彼女はその日暮らしの女だった。 T92331
- He set out for Paris last mouth. T300625
- 彼は先月パリへ出発した。 T103068
- You should keep your mouth shut. T239718
- 言わなきゃいいのに。 T174750
- Don't speak with your mouth full! T240525
- 口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。 T173945
- Don't speak with your mouth full. T240513
- 口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。 T173957
- 口にものをほおばってしゃべるな。 T173943
- 口に食べ物を入れたまましゃべるな。 T173939
- 口に食べ物を入れて話してはいけません。 T173938
- 口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。 T173937
- 口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。 T173936
- 口に物を入れたままでしゃべってはいけない。 T173930
- 口に物を入れて話すな。 T173931
- 口をいっぱいにしたままで話してはいけない。 T173918
- 口を一杯にして話すな。 T173914
- Do not talk with your mouth full. T240538
- 口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。 T173932
- He closed his mouth for a moment. T291753
- 彼はチョット口をつぐんだ。 T111925
- She is living from hand to mouth. T356785
- 彼女はその日暮らしの生活をしている。 T92330
- That word dropped from his mouth. T48177
- その言葉はふと彼の口から漏れた。 T210906
- He spoke with a pipe in his mouth. T292366
- 彼はパイプを口にくわえて話した。 T111317
- Keep not two tongues in one mouth. T280994
- 二枚舌を使うな。 T123007
- The girl has a sweet, small mouth. T46639
- その女の子は小さな愛らしい口元をしている。 T209377
- Please rinse often with mouth-wash. T65643
- うがい薬でたびたびうがいをしてください。 T228288
- Open your mouth and close your eyes. T240557
- 口を開けて目を閉じなさい。 T173913
- The boy stuffed cake into his mouth. T276850
- 男の子は口一杯にケーキを頬張った。 T127239
- Then, finally, she opened her mouth. T50809
- そしてついに口を開いた。 T213523
- A fly does not fly into a shut mouth. T320194
- 閉じた口の中に蝿はとび込まない。 T83522
- Don't look a gift horse in the mouth. T404824
- もらい者の馬の口の中をのぞくな。 T193163
- He paid much money to stop her mouth. T288275
- 彼は、彼女の口止め料に、多くの金を払った。 T115395
- I taste, eat and drink with my mouth. T257362
- 私は口で味わい、食べ、そして飲む。 T157171
- Why don't you give your mouth a rest? T39946
- ちょっと黙ってくれんか。 T202712
- He spoke with his mouth full at table. T299791
- 彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。 T103902
- He stood with his finger in his mouth. T246245
- 指を加えて立っていただけ。 T168248
- He was then living from hand to mouth. T291190
- 彼はその当時その日暮らしをしていた。 T112487
- Keep your purse and your mouth closed. T240522
- 口と財布は締めるが得。 T173948
- The gorgeous cake made my mouth water. T48201
- その見事なケーキをみてよだれが出そうになったよ。 T210930
- You must not talk with your mouth full. T240542
- 口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。 T173928
- Keep your mouth shut and your eyes open. T240550
- 口は閉じておけ目は開けておけ。 T173920
- What the heart thinks, the mouth speaks. T246210
- 思いは口に出る。 T168282
- You must not speak with your mouth full. T240514
- 口いっぱいに食物をいれたままで喋ってはいけません。 T173956
- 口にものを入れたまま話してはいけない。 T173942
- 口にものを入れて話をしてはいけない。 T173941
- 口に物をほおばって話しては行けない。 T173934
- I'm sick of this hand-to-mouth existence. T54771
- こんなその日暮らしはもういやだ。 T217462
- It is rude to speak with your mouth full. T240526
- 口にものをほおばったままで話すのは無作法である。 T173944
- That child stared at me, his mouth agape. T47484
- その子は口をぽかんと開けて私を見つめた。 T210219
- The dog had a piece of meat in its mouth. T48227
- その犬は肉を一切れ口にくわえていた。 T210956
- You took the words right out of my mouth. T17442
- ちょうど僕もそれがいいたかったんだよ。 T202883
- 君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。 T178590
- The lion opened its huge mouth and roared. T29845
- ライオンはその大きな口を開けて吠えた。 T192681
- Honey in the mouth and poison in the heart. T240541
- 口の中には蜜、心の中には毒。 T173929
- It is rude to talk when your mouth is full. T240515
- 口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。 T173955
- Swiss chocolate really melts in your mouth. T327052
- スイスのチョコレートは口溶けがよい。 T76668
- It is not good to talk with your mouth full. T268674
- 食べ物を口に入れたまましゃべるのはよくありません。 T145888
- The orange left a strange taste in my mouth. T50604
- そのオレンジは後味が変だった。 T213316
- He lives hand to mouth and never saves a cent. T291214
- 彼はその日暮らしをしていて、1セントとの貯金もしない。 T112463
- He was sitting there with a pipe in his mouth. T296261
- 彼は口にパイプをくわえて、そこに座っていた。 T107425
- It's not polite to speak with your mouth full. T240537
- 口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。 T173933
- She was born with a silver spoon in her mouth. T313622
- 彼女は高貴な生まれだ。 T90092
- Those homeless people are living hand-to-mouth. T33704
- ホームレスのあの人たちはその日暮らしです。 T196525
- Donna was born with a silver spoon in her mouth. T37743
- ドナは金持ちの家に生まれた。 T200542
- From hand to mouth will never make a worthy man. T240868
- 恒産なき者、恒心なし。 T173602
- It is bad manners to speak with your mouth full. T240535
- 口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。 T173935
- Cover your mouth when you cough, sneeze, or yawn. T21841
- 咳、くしゃみ、あくびをする時は口を手で隠しなさい。 T184713
- He stood gazing at the sight with his mouth open. T296268
- 彼は口を開けたまま、その光景を立って見ていた。 T107418
- It offers a mouth-watering selection of delights. T29898
- よだれの出そうなものがよりどり見どりでいっぱいありますよ。 T192732
- Grandfather talked to me with a pipe in his mouth. T65082
- おじさんはパイプを口にしたまま私と話をした。 T227728
- When I was young, I was living from hand to mouth. T258422
- 私は若いころその日暮らしをしていた。 T156113
- You shouldn't speak with your mouth full at table. T268746
- 食事中には口にいっぱい食べ物を入れたままでしゃべってはいけない。 T145816
- He lives from hand to mouth without saving a penny. T293776
- 彼は一銭ももらえずその日暮らしだった。 T109913
- What is the best way of getting food into the mouth? T268675
- 食べ物を口に入れる最も良い方法は何だろう。 T145887
- I had hardly opened my mouth, when she interrupted me. T257363
- 私は口を開くとすぐに彼女が私をさえぎった。 T157170
- That poor family lives from hand to mouth every month. T44294
- その貧しい一家は毎月その日暮らしで生活している。 T207045
- I saw a dog. The dog held a piece of meat in its mouth. T257249
- 私は犬を見た。その犬は一片の肉を口にくわえていた。 T157284
- I threw a ball to my dog and he caught it in his mouth. T239137
- 犬にボールを投げてやったら、口で捕まえた。 T175329
- The man lives from hand to mouth and never saves a cent. T45357
- その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。 T208100
- The mouth is the executioner and the doctor of the body. T240549
- 口は体の死刑執行人であり医者である。 T173921
- A lot of children live from hand to mouth in this country. T59278
- この国では多くの子供たちがその日暮らしをしている。 T221951
- I have ulcers in my mouth so it's very painful when I eat. T240581
- 口内炎ができて食事する時、痛くて痛くて。 T173889
- He never opens his mouth without complaining about something. T296267
- 彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。 T107419
- A whistle involves blowing out of your mouth in a certain way. T240577
- 口笛はある方法で息を吹くことでできる。 T173893
- The gentleman with his pipe in his mouth is a famous reviewer. T35518
- パイプをくわえたその紳士は有名な評論家です。 T198326
- Did you take your temperature with a thermometer in your mouth? T275250
- 体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。 T137985
- She laughed the way schoolgirls do, with her hand over her mouth. T309983
- 彼女は、女学生がやるように、手を口にあてて笑った。 T93724
- Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move. T278595
- 禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。 T125398
- Refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. T50553
- そのキャンプの難民は1ヶ月の間、その日暮らしの生活を送っている。 T213268
- No sooner is one lie out of your mouth that you're telling yet another. T272643
- 舌の根も乾かぬ内に、またいいかげんな話をするなよ。 T141927
- He used to be well off and generous, but now he lives from hand to mouth. T293540
- 彼は依然とり裕福で気前も良かったけれど、今ではその暮らしだ。 T110148
- The refugees in that camp have been living from hand to mouth for a month. T50552
- そのキャンプの難民は一ヶ月間その日暮らしをしている。 T213266
- That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. T66902
- あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 T229542
- The story has been passed down from generation to generation by word of mouth. T44146
- その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。 T206895
- Quit talking like you've got something stuck in your mouth and say what you mean. T35169
- ハッキリ言ってくれよ。そんな奥歯に物のはさまったような言い方しないで。 T197980
- They looked forward to a time when they would no longer have to live from hand to mouth. T305839
- 彼らはその日暮らしをしなくてもすむようになる時を待ち望んでいた。 T97865
- Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth when I asked Paul how she was. T36212
- ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。 T199015
- The woman dental hygienist said to me, lying down in the chair, "Right, please open your mouth." T328175
- 椅子に横たわる私に、歯科衛生士の女性が 「はい、お口を開けてください」と言ったのです。 T75543
- By opening my mouth at the wrong time, I'm always putting myself and my pals behind the eight ball. T318659
- 不適当な時に、口を開いては私は自分自身と自分の親しい友達をいつも危険な立場においている。 T85054
- "Open your mouth" said the dentist. T434132
- No Translation T434132
- An interfering old bag didn't keep her mouth shut. T689847
- No Translation T689847
- Don't talk with your mouth full. T425588
- No Translation T425588
- Foot-and-mouth disease is highly contagious. T565298
- No Translation T565298
- Good medicine is bitter to the mouth. T728693
- No Translation T728693
- He didn't open his mouth to protest. T434870
- No Translation T434870
- He put his hand to his mouth and coughed. T803193
- No Translation T803193
- I need to rinse my mouth. T436901
- No Translation T436901
- Keep your mouth shut! T669813
- No Translation T669813
- My mouth is numbed. T456447
- No Translation T456447
- Never look a gift horse in the mouth. T706901
- No Translation T706901
- One does not look a gift horse in the mouth. T647613
- No Translation T647613
- Open your mouth! T1664
- No Translation T1664
- She is living hand-to-mouth. T356781
- No Translation T356781
- She tossed me grapes and I tried to catch them with my mouth. T694076
- No Translation T694076
- That experience left a bad taste in my mouth. T954319
- No Translation T954319
- The horse chafed at the bit put in its mouth. T950115
- No Translation T950115
- The potato was so hot that it burned my mouth. T792562
- No Translation T792562
- Though I am in the tiger's mouth, I am as calm as Mount Tai. T421491
- No Translation T421491
- Watch your mouth or you'll get it. T460270
- No Translation T460270
- We lived from hand to mouth in those days. T356803
- No Translation T356803
- What fills the heart, will flow over from the mouth. T759583
- No Translation T759583
- When you yawn, cover your mouth with your hand. T530021
- No Translation T530021
- You had better watch your mouth. T755256
- No Translation T755256
- You must turn your tongue seven times in your mouth before you speak. T534704
- No Translation T534704
- You're putting words in my mouth. T706782
- No Translation T706782
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).