English-Japanese Sentences

Sentences with "mission"
Found: 23

He accomplished his mission.   T302296
彼は任務を成し遂げた。   T101400
Did he undertake the mission?   T291365
彼はその役目を引き受けましたか。   T112312
They accomplished their mission.   T306622
彼らは使命を果たした。   T97082
He was given an important mission.   T299356
彼は重大な使命を任された。   T104335
He was charged with a secret mission.   T295399
彼は極秘の使命を帯びていた。   T108287
I am charged with an important mission.   T258528
私は重大使命をおびている。   T156009
We carried out our mission successfully.   T22655
我々は無事使命を果たした。   T185523
My mission is to photograph the documents.   T250946
私の使命はその文章を写真にとることである。   T163566
He was sent on a special mission to Europe.   T302079
彼は特別な任務でヨーロッパに派遣された。   T101614
She devoted herself to mission work in Africa.   T310293
彼女はアフリカでの伝道の仕事に身をささげた。   T93415
The soldiers' mission was to destroy the bridge.   T320100
兵士たちの使命はその橋を破壊することだった。   T83616
The mission took the direct route by air to the boundary.   T245492
使節団は空路を利用して国境までの最短距離を行った。   T168995
American forces announced the completion of their mission in Iraq.   T506751
アメリカ軍はイラクでの戦闘任務を完了することを発表した。   T506750
Her futuristic vision helped shape the company's mission statement.   T309521
彼女の先を見通す力が社の課題表明文書をまとめるうえで役立った。   T94184
But for your steady support, my mission would have resulted in failure.   T70844
あなたの安定的な支援がなければ、私の任務は失敗に終わっていたでしょう。   T233474
She knew herself that it would be very difficult to carry out the mission.   T44568
その任務が困難であることを彼女自身が知っていた。   T207317
It goes without saying that it was supremely difficult to carry out this mission.   T506757
この任務を完了するのは困難を極めたことは言うまでもない。   T506756
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.   T328024
明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。   T75694
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.   T51268
ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破壊から地球を救うことです。   T213979
In my opinion, lack of a mission makes one's life vane.   T622659
No Translation   T622659
This mission entails huge risks.   T463344
No Translation   T463344
Today's mission: milk tea with mochi.   T417724
No Translation   T417724
We are entrusting you with a mission.   T620891
No Translation   T620891

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).