English-Japanese Sentences

Sentences with "mention"
Found: 88

Don't mention it.   T63874
お礼には及びません。   T226529
He did not mention it.   T290481
彼はそのことには触れなかった。   T113193
Mom didn't mention it.   T32489
ママはその事については触れなかった。   T195315
Mom did not mention it.   T320656
母はその事については触れなかった。   T83060
Did you mention my book?   T321546
僕の本の事を言ったのか。   T82169
Did he mention the accident?   T290917
彼はその事故のことを話しましたか。   T112759
My mother didn't mention it.   T320651
母はそのことについてふれなかった。   T83065
He wouldn't mention the plan.   T290707
彼はその計画については触れようとはしなかった。   T112968
Don't mention the matter to him.   T50411
そのことは彼には言わないで、   T213125
Don't mention our plan to anybody.   T28887
われわれの計画を誰にも言うな。   T191724
僕たちの計画を誰にもしゃべるな。   T82352
He made no mention of her request.   T302847
彼は彼女の要求については一言も触れなかった。   T100850
Her mention of his name rang a bell.   T308459
彼女が彼の名前を言ったのでピンと来た。   T95247
Mention each member by name, please.   T22556
会員の名前をひとりひとりあげてください。   T185424
She managed not to mention her plan.   T311890
彼女はなんとか自分の計画のことを言わずにすませた。   T91822
She didn't mention the accident to me.   T311267
彼女はその事故のことは私に言わなかった。   T92444
Tom didn't mention the accident to me.   T37122
トムは私にその事故のことをいわなかった。   T199921
Don't mention that she's put on weight.   T308910
彼女に太ったねなんて言うのは禁物だ。   T94796
Mention Mexico, and tacos come to mind.   T31830
メキシコと言えば、やっぱタコスでしょ。   T194657
Did she mention the results of the exam?   T314498
彼女は試験の結果について言及しましたか。   T89208
He speaks German, not to mention English.   T26279
英語は言うまでもなく、彼はドイツ語も話せる。   T189132
彼の英語は言うまでもないが、ドイツ語も話す。   T118103
彼は英語はもちろんのことドイツ語も話す。   T109691
彼は英語は言うまでもないが、ドイツ語もはなす。   T109689
He knows no English, not to mention German.   T291930
彼はドイツ語は言うまでもなく、英語も知らない。   T111748
He was careful to mention it in the letter.   T291718
彼はちゃんとそのことについて手紙を書いた。   T111960
She speaks Spanish, not to mention English.   T312681
彼女は英語は言うまでもなく、スペイン語も話す。   T91033
He can speak French, not to mention English.   T283393
彼はフランス語が話せる。まして英語は話せる。   T111078
彼はフランス語だけではなく英語もしゃべれる。   T111075
彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。   T109681
She can speak German, not to mention English.   T311673
彼女はドイツ語をしゃべれる。英語は言うまでもない。   T92038
She didn't mention the reason for being late.   T315790
彼女は遅れてきた理由を言わなかった。   T87917
He has been to Europe, not to mention America.   T288846
彼はアメリカはもちろん、ヨーロッパへも行ったことがある。   T114826
He has been to Portugal, not to mention Spain.   T290327
彼はスペインは言うまでもなく、ポルトガルへも行ったことがある。   T113346
The merest mention of his name made her angry.   T287652
彼の名前をほんの口に出しただけでも彼女は腹を立てた。   T116017
He has no knowledge, not to mention experience.   T288117
彼は、経験はいうまでもなく、知識もない。   T115553
Do not mention the accident before the children.   T245720
子供たちの前でその事故の話をするな。   T168771
Michael speaks Japanese, not to mention English.   T32888
マイケルは英語を言うまでもなく、日本語も話します。   T195713
She can play the violin, not to mention the piano.   T312036
彼女はピアノはもちろんのこと、バイオリンも弾ける。   T91676
We admired his wisdom, not to mention his courage.   T247333
私たちにとって彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。   T167168
私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感心した。   T165271
私たちは彼の勇気を言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。   T165270
私達は彼の勇気は言うまでもなく、彼の知恵にも感嘆した。   T151334
He doesn't even drink beer, not to mention whiskey.   T289322
彼はウイスキーどころかビールさえ飲まない。   T114350
He knows German and French, not to mention English.   T288082
彼は、英語は言うまでもなく、ドイツ語とフランス語も知っている。   T115588
Ken can play the violin, not to mention the guitar.   T62517
ケンは、ギターはもちろんバイオリンが弾ける。   T225181
Jane can play the violin, not to mention the guitar.   T53805
ジェーンはギターは言うまでもなく、バイオリンもひける。   T216503
Observe his facial reaction when we mention a price.   T24433
価格について触れたときに彼の顔に出る反応を観察しなさい。   T187296
She can ride a motorcycle, not to mention a bicycle.   T314581
彼女は自転車はもちろんのこと、オートバイにものれる。   T89125
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.   T304841
彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。   T98859
He speaks Spanish, not to mention English and German.   T293971
彼は英語とドイツ語はもちろん、スペイン語も話す。   T109719
She speaks German and French, not to mention English.   T312680
彼女は英語は言うに及ばず、ドイツ語とフランス語も話します。   T91034
She can speak French fluently, not to mention English.   T312682
彼女は英語は言うまでもなく、フランス語も流暢に話せる。   T91032
He can speak French and German, not to mention English.   T294002
彼は英語は言うまでもなくフランス語とドイツ語を話せる。   T109688
He can speak German, not to mention English and French.   T293975
彼は英語とフランス語は言うまでもなく、ドイツ語も話せる。   T109715
My mother disliked caterpillars, not to mention snakes.   T320793
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。   T82923
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.   T314577
彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。   T89129
The teacher speaks good French, not to mention English.   T45805
その先生は、英語は言うまでもなく、立派なフランス語を話す。   T208546
He doesn't speak English, and don't even mention French.   T292616
彼はフランス語は言うまでもなく、英語も話せない。   T111070
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.   T281326
日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。   T122676
He does not know English, not to mention German or French.   T291932
彼はドイツ語やフランス語はもちろん、英語も知らない。   T111746
Now that you mention it, she also needs a bra and panties.   T279017
店員さんがそう言うなら、ブラジャーとパンティーも買ってってやろう。   T124976
I have nothing particular to mention with regard to the affair.   T56749
この問題については私が特に述べることがない。   T219429
Nuclear power plants are dangerous, not to mention nuclear weapons.   T21724
核兵器は言うまでもなく、原子力発電所も危険である。   T184596
We were served French champagne, not to mention the usual cocktails.   T66116
いつものカクテルは言うまでもなく、フランス製のシャンペンも出された。   T228758
Now that you mention it. Yeek, Hideki's habits are rubbing off on me!   T327073
そういえば。やばい、秀樹に毒されてるわ。   T76647
He cannot afford the common comforts of life, not to mention luxuries.   T304884
彼は贅沢品は言うまでもなく、日用品を買うのにも事欠く。   T98816
I have all these apples to carry, not to mention this bag of potatoes.   T253514
私はこのジャガイモの袋のほかりんごも全部運ばなくてはならない。   T161004
私はこのジャガイモの袋はもちろん、りんごも全部運ばなければならない。   T161003
Distrust of people, not to mention hate, is the root of human suffering.   T270160
人を嫌うのは言うまでもなく、人を信頼できないことが、人間の苦しみの根源だ。   T144405
I want to mention the release of our new software edition at the banquet.   T282828
晩餐会の席でソフトウェアの新バージョンの発表について触れたい。   T121178
Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?   T51193
そういえば、前ここで働いていたあの人、どうなったの。   T213905
I really enjoyed the beefsteak you served, not to mention the other dishes.   T34640
ビフテキをおいしくいただきました。ほかの料理ももちろんですが。   T197453
With that sort of attitude you'll never get past the honourable-mention prizes.   T328238
そんなんじゃいつまで経っても奨励賞止まりだぞ?   T75480
Changing the system is difficult, not to mention the interpersonal relationships.   T53482
システムをかえる事は難しいことだ。それが人間関係だとなおさらだ。   T216179
Now that you mention it, I remember he was a dashing man. I wonder how he's doing?   T329353
そう言えば、鯔背な男だった記憶が有るがどうしてるんだろな?   T74367
She takes singing and dancing lessons, not to mention swimming and tennis lessons.   T315273
彼女は水泳やテニスの授業はいうまでもなく歌やダンスの授業もうけている。   T88434
His wife now had to take care of his grandfather, not to mention their two children.   T286363
彼の妻は今や彼らの2人の子供は言うまでもなく、彼の祖父も面倒を見なければならなかった。   T117302
Now that you mention it, I wasn't involved in the decision-making for the vital part.   T327077
そう言えば、肝心要の部分を何も決めていなかった。   T76643
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.   T61804
ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。   T224469
"Thank you for helping me." "Don't mention it."   T1518
No Translation   T1518
"Thanks for the help." "Don't mention it."   T508289
No Translation   T508289
Can you mention some celebrities in Italy at the moment?   T662919
No Translation   T662919
Don't mention rope in the home of a hanged man.   T729413
No Translation   T729413
He can speak Spanish, not to mention English.   T294010
No Translation   T294010
I told you not to mention that in her presence.   T661272
No Translation   T661272
We had better not mention it.   T914077
No Translation   T914077
Yes, I have heard mention of that, but I love to hear it from you.   T620912
No Translation   T620912

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).