Sentences with "map"
Found: 115
- This is a map. T55509
- これは地図です。 T218197
- Fold up the map. T277237
- 地図を折りたたんでください。 T126853
- This is a road map. T55484
- これは道路地図です。 T218173
- I'd like a city map. T246186
- 市内地図がほしいのですが。 T168307
- I handed a map to him. T285125
- 彼に地図を手渡した。 T118538
- May I have a road map? T280501
- 道路地図を下さい。 T123496
- Take a look at this map. T40071
- ちょっとこの地図を見なさい。 T202836
- Where can I get the map? T45121
- その地図はどこで手に入りますか。 T207866
- Would you draw me a map? T277238
- 地図を描いてくれませんか。 T126852
- Do you have a subway map? T277076
- 地下鉄のちずはありますか。 T127014
- I'd like a bus route map. T35336
- バスの路線図がほしいのですが。 T198145
- I'd like a map of the city. T246184
- 市内案内をください。 T168308
- 市内地図をください。 T168306
- Look at the map on page 25. T280864
- 二十五ページの地図を見なさい。 T123136
- May I have a bus route map? T35333
- バスの路線図を貸してください。 T198144
- 路線地図をもらえますか。 T77395
- Shall I draw a map for you? T277234
- 地図をかきましょうか。 T126856
- There is a map on the desk. T20555
- 机の上に地図があります。 T183432
- There is a map on the wall. T320259
- 壁に地図がかかっています。 T83457
- Could you draw a map for me? T277236
- 地図を書いていただけませんか。 T126854
- Here's a big map of Germany. T61810
- ここにドイツの大きな地図があります。 T224475
- I located the town on a map. T277227
- 地図で町の位置を見つけた。 T126863
- Locate Puerto Rico on a map. T34392
- プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 T197210
- Look up the town on the map. T45032
- その町を地図で探してください。 T207778
- Have a look at the world map. T271174
- 世界地図を見てごらん。 T143393
- Can I get a route map, please? T326323
- 路線図をもらえませんか。 T77396
- May I have a road map, please. T29446
- ロードマップをください。 T192283
- A map helps us study geography. T277232
- 地図は私たちが地理学を学ぶ助けになる。 T126858
- I unfolded the map on the desk. T256780
- 私は机の上に地図を広げた。 T157751
- A map is available upon request. T54298
- ご要望により地図を送ります。 T216991
- At least they should have a map. T267817
- 少なくとも地図ぐらいはあるだろう。 T146744
- Attached is a map to our office. T279965
- 当社への地図を添付します。 T124030
- Please could I have a subway map. T277082
- 地下鉄の路線図をください。 T127008
- Please give me a map of the town. T21775
- 街の地図を1つください。 T184647
- You'll find this map very useful. T57908
- この地図がとても役に立つことが分かるでしょう。 T220586
- I spread the big map on the table. T256779
- 私は机の上に大きな地図をひろげた。 T157752
- Look at this large map of America. T57994
- この大きなアメリカの地図を見て。 T220672
- This is a map of Toyono district . T55404
- これは豊能郡の地図です。 T218093
- Here's the map you are looking for. T61844
- ここにあなたの探している地図があります。 T224508
- The map helped me to orient myself. T277233
- 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 T126857
- This is a map of the city of Osaka. T55536
- これは大阪市の地図です。 T218223
- Where can I obtain a map of Europe? T38099
- どこへ行けばヨーロッパの地図が手に入りますか。 T200895
- A map helps us to know where we are. T277231
- 地図は私たちが今どこにいるのか知るのに役立ちます。 T126859
- Do you have a guide map of the city? T277079
- 都市の観光地図はありますか。 T127011
- Red circles on the map mark schools. T277230
- 地図の赤丸は学校を示す。 T126860
- This is a map of the city of Sendai. T55547
- これは仙台市の地図です。 T218234
- Will you show me a map of the world? T271173
- 世界地図を見せていただけませんか。 T143394
- Could you send me a map by facsimile? T72227
- FAXで地図を送っていただけませんか。 T234850
- Mary spread the big map on the table. T31948
- メアリーは机の上に大きな地図を広げた。 T194774
- Will you show me on this map, please? T277226
- 地図で教えていただけますか。 T126864
- Look at the map on the wall carefully. T320265
- 壁の地図を注意して見なさい。 T83451
- Blue lines on the map designate rivers. T277241
- 地図上の青い線は川を示す。 T126849
- Can you tell me where I am on this map? T57907
- この地図で今私がいるところを教えて下さい。 T220585
- Do you have a map of the city of Kyoto? T19285
- 京都市の地図を持っていますか。 T181533
- Take another good look at the city map. T47350
- その市街地図をもう一度よくみて下さい。 T210087
- What do these dots represent on the map? T277239
- 地図上のこれらの点は何を表しているのですか。 T126851
- Take a map with you in case you get lost. T280384
- 道に迷うといけないから、地図をもって行きなさい。 T123613
- 道に迷うと行けないから、地図を持っていきなさい。 T123609
- They studied the map to find a short cut. T307136
- 彼らは地図で近道を調べた。 T96569
- The blue lines on the map represent rivers. T277229
- 地図の青い線は川を表す。 T126861
- Without the map, he would have gotten lost. T45124
- その地図がなかったら、彼は道に迷っていただろう。 T207868
- Although I trusted the map, it was mistaken. T254568
- 私はその地図を信用していたが、間違っていた。 T159954
- Churches are designated on the map by cross. T19081
- 教会は地図の上では十字架で表されている。 T180219
- The red lines on the map represent railways. T277242
- 地図上の赤い線は鉄道をあらわす。 T126848
- Cites are designated on this map as red dots. T279456
- 都市はこの地図では赤い点で示されている。 T124538
- If only I had a map, I could show you the way. T277224
- 地図さえあれば、君に道を教えてあげられるのに。 T126866
- The blue lines on the map correspond to rivers. T277240
- 地図上の青い線は川に相当する。 T126850
- The broad lines on the map correspond to roads. T45123
- その地図の上の太い線は道路を示す。 T207867
- 地図上の太い線は道路に相当する。 T126847
- Will you take this bag while I consult the map? T246929
- 私が地図を見る間このかばんを持ってくれませんか。 T167571
- I'll look up the location of the town on my map. T277225
- 地図でその町の位置を調べてみます。 T126865
- I want a map of Texas on a scale of 1 to 250000. T39574
- テキサス州の縮尺、25万分の1の地図がほしいのですよ。 T202363
- But for the map, we could not have found the way. T45125
- その地図がなかったら、私たちは道が分からなかっただろう。 T207869
- Tom said he would draw a map for her if necessary. T318268
- 必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。 T85445
- Let's spread the map on the table and talk it over. T277235
- 地図をテーブルに広げて話し合おう。 T126855
- Now, I'd like you to imagine a map of Great Britain. T54074
- さて、頭の中に大ブリテンの地図を描いていただきたいと思います。 T216768
- We studied the road map of the country around Paris. T248271
- 私たちはパリ周辺地方の道路地図を調べた。 T166234
- She indicated on the map how to get to the post office. T311362
- 彼女はその地図で郵便局の道を示した。 T92349
- The soldiers were all supplied with a map of the place. T320137
- 兵隊達は全員その地帯の地図を持っていた。 T83579
- If it had not been for the map, I would have lost my way. T30719
- もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。 T193553
- This is a map which will be useful when traveling by car. T55590
- これは車で旅行するのに役立つ地図だ。 T218278
- Will you draw me a map to show me the way to the station? T250161
- 私に地図を書いて駅までの道順を教えてくれませんか。 T164348
- We carried a map with us in case we should lose their way. T280385
- 道に迷うといけないので私たちは地図を持っていった。 T123612
- The new international airport really put Narita on the map. T269285
- 新国際空港は実際成田を有名にした。 T145278
- Their house is off the map, miles away from the nearest town. T305152
- 彼らの家は辺鄙な場所にあり、もっとも近い町から何マイルも離れている。 T98548
- If he had carried the map with him, he wouldn't have got lost. T30949
- もしも地図を持っていたならば、彼は道に迷わなかったろうに。 T193781
- They carried a map with them in case they should lose their way. T280387
- 道に迷うといけないので彼らは地図を持っていった。 T123610
- The tourist information center gave a city map to whoever asked it. T20926
- 観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。 T183803
- The map on page 11 looks very strange. Turn it upside down. Then it becomes a familiar map to you. T73366
- 11ページの地図はとても奇妙に見える。逆さまにしてみると、見慣れた地図になる。 T235986
- A perfect map would have to be as big as the territory it represents. T584946
- No Translation T584946
- A world map shows all the countries. T681425
- No Translation T681425
- Can you draw me a map of your street? T681426
- No Translation T681426
- Can you show me on the map? T434430
- No Translation T434430
- Could I have a subway map, please? T503017
- No Translation T503017
- Do you have a map? T434544
- No Translation T434544
- Finland is on the map. T879585
- No Translation T879585
- Here I have the map. T873633
- No Translation T873633
- Here's a street map and main map of the city of Gdynia. T435102
- No Translation T435102
- I handed him a map. T974580
- No Translation T974580
- I located the town on the map. T772786
- No Translation T772786
- I need a map. T450688
- No Translation T450688
- I'd like to buy a map. T455823
- No Translation T455823
- I'm not even capable of pinpointing Germany on a map! I'm ashamed! T668100
- No Translation T668100
- Israel should be wiped off the map. T476331
- No Translation T476331
- Let f be the canonical map. T518348
- No Translation T518348
- Let's find Highway 483 on this map. T681427
- No Translation T681427
- Let's unfold the map on the table and discuss it. T963350
- No Translation T963350
- Please, can you indicate this to me on the map? T2232
- No Translation T2232
- Search the town that's on the map. T736687
- No Translation T736687
- Show it to me on the map. T873630
- No Translation T873630
- Show me where Puerto Rico is on the map. T708229
- No Translation T708229
- The map is on the wall. T879581
- No Translation T879581
- The red lines on the map represent a railway. T470840
- No Translation T470840
- Where can I buy a map of the city? T687570
- No Translation T687570
- Where can I get a map? T687588
- No Translation T687588
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).