Sentences with "manager"
Found: 101
- I want to see the manager. T246280
- 支配人さんにお会いしたいのですが。 T168214
- My wife is a good manager. T244132
- 妻はやりくりが上手だ。 T170351
- They appointed him manager. T307414
- 彼らは彼を支配人に任命した。 T96291
- They appointed Jim manager. T305655
- 彼らはジムを支配人に任命した。 T98047
- He is the manager of a hotel. T292750
- 彼はホテルの経営者です。 T110936
- The manager approved our plan. T246288
- 支配人は我々の計画を許可した。 T168206
- The manager stood at the door. T246289
- 支配人は戸口に立った。 T168205
- He entered the bank as manager. T297209
- 彼は支配人の資格で銀行に入った。 T106477
- He is actually not the manager. T283695
- 彼が支配人だというのは事実でない。 T120314
- She demanded to see the manager. T314022
- 彼女は支配人に会うことを要求した。 T89693
- The owners appointed him manager. T65126
- オーナーの人達は彼を支配人に任命した。 T227773
- He acted behind the manager's back. T246282
- 支配人の背後で暗躍した。 T168212
- They appointed Mr. White as manager. T306026
- 彼らはホワイト氏を支配人に指名した。 T97678
- He said that he must see the manager. T297207
- 彼は支配人に会わなければならないと言った。 T106480
- I'm going to complain to the manager. T246276
- 支配者に文句を言ってやる。 T168218
- The manager bestowed a trophy on him. T20992
- 監督は彼にトロフィーを授けた。 T183868
- The manager controls his men at will. T237965
- 経営者は彼の部下を意のままに支配している。 T176499
- The manager deals with many problems. T32503
- マネージャーはたくさんの問題を扱っています。 T195329
- I'd like to talk to the hotel manager. T33373
- ホテルの支配人と話をしたいのですが。 T196198
- I am going to complain to the manager. T246281
- 支配人に文句を言ってやる。 T168213
- My uncle is the manager of this hotel. T251169
- 私の叔父はこのホテルの支配人です。 T163343
- The manager of the team quit suddenly. T50263
- そのチームの監督が突然やめた。 T212978
- The president appointed a new manager. T265389
- 社長は新しい部長を任命した。 T149169
- May I introduce our sales manager, Abe? T279956
- 当社のセールスマネージャーの阿部をご紹介します。 T124039
- She was heard to criticize the manager. T308225
- 彼女が監督を非難するのが聞かれた。 T95480
- The manager put forward a new proposal. T246291
- 支配人は新しい案を出した。 T168203
- He did not so much as greet the manager. T294937
- 彼は監督に挨拶さえしなかった。 T108753
- Is Mr. Ozawa going to be the next manager? T267638
- 小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。 T146923
- She works as an assistant to the manager. T314023
- 彼女は支配人の助手として働いている。 T89692
- Who is the manager of that baseball team? T43586
- その野球チームの監督は誰ですか。 T206338
- He objected to the opinion of his manager. T292922
- 彼はマネージャの意見に反対した。 T110764
- The manager advanced him two weeks' wages. T246285
- 支配人は2週間分の給料を彼にわたした。 T168209
- 支配人は2週間分の給料を彼に前渡しした。 T168208
- The manager threatened him with dismissal. T246292
- 支配人は彼を解雇するぞと脅した。 T168202
- The manager blamed himself for the failure. T32502
- マネージャーは失敗は自分のせいだといった。 T195328
- The manager was unnecessarily rough on him. T246293
- 支配人は必要以上に彼につらく当たった。 T168201
- The manager said, Let's begin with this job. T59170
- この仕事から始めよう、と支配人がいった。 T221844
- The manager of this store is growing a beard. T57752
- この店の店長はひげが生えています。 T220430
- The manager sent the bunt sign to the batter. T20993
- 監督は打者にバントのサインを送った。 T183869
- He is the manager of the marketing department. T293906
- 彼は営業部の部長です。 T109784
- The manager assembled the players on the field. T20994
- 監督は選手を運動場に集めた。 T183870
- She complained to the manager about the service. T314021
- 彼女は支配人にサービスが悪いと苦情を言った。 T89694
- The manager complimented him on his achievement. T32500
- マネージャーは彼の功績を称えた。 T195326
- The manager made an apology for having been out. T246290
- 支配人は出かけていたのをわびた。 T168204
- I heard you have become Branch Manager of Sydney. T53447
- シドニー支店長に就任すると伺いました。 T216144
- The manager has put him back in the major league. T20991
- 監督は彼を大リーグに復帰させた。 T183867
- He rose from office boy to manager of the company. T295245
- 彼は給仕からその会社の支配人になった。 T108441
- She handles the business when the manager is away. T246279
- 支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。 T168215
- The manager sat on the bench with his arms folded. T20990
- 監督は腕組みをしてベンチに座っていた。 T183866
- He made a favorable impression on his bank manager. T299178
- 彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。 T104513
- I want to talk with the manager about the schedule. T52033
- スケジュールについてマネージャーと相談したい。 T214739
- Mr. White was the manager of a hotel in Springfield. T33090
- ホワイト氏はスプリングフィールドのあるホテルの支配人でした。 T195915
- The manager of the baseball department is 3 people. T324100
- 野球部のマネージャーは3人です。 T79618
- The manager opened the door and identified himself. T246287
- 支配人はドアを開いて身分を名乗った。 T168207
- The manager put up a notice about the extra holiday. T246294
- 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 T168200
- Laborers required raising of a salary of the manager. T326361
- 労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。 T77358
- Dad said he'd be promoted to section manager next year. T319390
- 父は来年課長に昇格するだろうと言った。 T84325
- The manager suggested that I go with him to the airport. T32504
- マネージャーは、私が彼と一緒に空港に行ってはどうかと言い出した。 T195330
- 支配人は、彼といっしょに飛行場に行ったらどうかと言った。 T168210
- We were made to practice three hours a day by the manager. T248544
- 私たちは監督によって1日3時間練習させられた。 T165960
- He hated to play ball with his manager, so he quit his job. T297208
- 彼は支配人に協力するのを嫌って仕事を辞めた。 T106478
- He left his team as he could not get along with the manager. T21000
- 監督と仲良くやれなかったので彼はチームをやめた。 T183876
- The manager gave the precise answer which I was looking for. T47340
- その支配人は、私が求めていた正確な答えをくれた。 T210077
- The manager was out, so I left a message with his secretary. T246278
- 支配人が外出中だったので、私は彼の秘書に伝言を残した。 T168216
- Informed of his safety, the manager breathed a sigh of relief. T287587
- 彼の無事を知らされて、部長は安堵のため息をついた。 T116083
- Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager. T53360
- ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。 T216059
- The manager implied that a modest man was suitable for the position. T319640
- 部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。 T84076
- Mr. Brown is in charge of the business in the absence of the manager. T319638
- 部長が不在のときはブラウン氏が業務を管理する。 T84079
- The manager ordered all the rooms to be swept clean as soon as possible. T246283
- 支配人は、全ての部屋をできるだけ早くきれいに掃くように命じた。 T168211
- The company president has hired a headhunter to find us a new sales manager. T265388
- 社長は新しいセールスマネージャーを入れるため、引き抜き専門の人物を雇った。 T149170
- The manager threw in the towel in defeat and planned how to win the next game. T32501
- マネージャーは敗北を認めた。そして、次のゲームに勝利を収める計画を立てた。 T195327
- It was annoying, as the manager took his team to a near-miss in the tournament. T327458
- 監督はチームをトーナメント優勝に今一歩という所までもっていったのに悔しいことだった。 T76262
- If the plant is completed next year, a new production manager will have to be hired. T30850
- もし工場が来年完成するのなら、新しい製造部長を雇わなければならない。 T193682
- As soon as our manager got off our backs, everything started to go off without a hitch. T23661
- 課長が我々に対して、あれこれとうるさく言うのを止めた途端に、何もかもがスムーズに行き始めた。 T186525
- The manager balanced the strength of his team against that of their opponent and sighed. T20995
- 監督は自分のチームの力を相手チームの力とくらべてため息をついた。 T183871
- The manager of the baseball team is very strict. He is good at keeping the players in hand. T43587
- その野球チームの監督はたいそう厳しくて、選手を思い通りに動かすのが上手だ。 T206339
- I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division. T252689
- 私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。 T161827
- The office manager will explain to the new typist where she should work and what she should do. T22406
- 会社の支配人がその新しいタイピストに、どこで仕事をし、何をするべきか説明した。 T185274
- Would you please put me in touch with the General Manager of Overseas Sales of AB Software Ltd? T72265
- ABソフトウエアの海外営業部長をご紹介いただけませんか。 T234888
- After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. T52595
- ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。 T215296
- After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. T34590
- ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 T197404
- Your technical manager arranged a meeting for 1:00 p.m. on April 6, but how about April 7, at 10:00 a.m.? T20167
- 貴社の技術部長はミーティングの日時を4月6日の午後1時とおっしゃっていましたが、4月7日の午前10時ではどうでしょうか。 T183045
- The boxing match was completely one-sided, one pug was so badly mauled that his manager had to throw in the sponge. T49903
- そのボクシング試合は完全に一方的だった。一方のボクサーはひどく打たれて怪我したので、そのマネージャーは敗北を認めなければならなかった。 T212620
- Did you hear that the position for manager is up for grabs? T836992
- No Translation T836992
- He sent an angry customer to the manager. T687340
- No Translation T687340
- I should like to speak to the manager. T436959
- No Translation T436959
- Is Mr Ozawa going to be the next manager? T267638
- No Translation T267638
- Mr White was the manager of a hotel in Springfield. T33090
- No Translation T33090
- OK, but what about the manager? T873817
- No Translation T873817
- Several workers opposed the manager's suggestion. T681647
- No Translation T681647
- She was very mad and went to talk with the school manager. T462404
- No Translation T462404
- The employees voted on the manager's proposal. T682349
- No Translation T682349
- The manager called an urgent staff meeting. T682283
- No Translation T682283
- The manager reprimanded the man by pounding on the table. T823798
- No Translation T823798
- The manager reprimanded the man who was pounding on the table. T823799
- No Translation T823799
- The manager wants to improve the company's structuring. T814165
- No Translation T814165
- They appointed Mr White as manager. T306026
- No Translation T306026
- Tom appointed her as manager. T680232
- No Translation T680232
- Tom persuaded the store manager to give him back his money. T681722
- No Translation T681722
- Who is the Assistant Manager? T687738
- No Translation T687738
- Would you like to talk to the manager? T954712
- No Translation T954712
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).