Sentences with "make"
Found: 2149 Shown: 200
- Make it real. T322256
- 本物を追求しろ。 T81459
- Make your bed. T33965
- ベッドメイキングをしなさい。 T196786
- You make a box. T69050
- あなたは箱を作ります。 T231682
- Bees make honey. T32263
- ミツバチは蜂蜜をつくる。 T195090
- You can make it. T69920
- あなたはそれを成し遂げることができる。 T232550
- Make way, please. T280432
- 道を空けてください。 T123565
- Make your choice. T17190
- 君のすきなのを選びなさい。 T178528
- 君の好きなものを選びなさい。 T178340
- Please make sure. T21682
- 確かめてくれよ。 T184554
- Don't make a fuss. T61537
- ゴチャゴチャ文句を言いなさんな。 T224201
- I'll make Taro go. T275202
- 太郎をすぐにいかせます。 T138033
- I make you a deal. T71203
- あなたと取り引きします。 T233830
- Make haste slowly. T30133
- ゆっくりと急げ。 T391947
- 走れば躓く。 T140278
- Make more efforts. T29881
- よりいっそう努力しなさい。 T192716
- What did you make? T24693
- あなたは何を作りましたか。 T232220
- 何を作ったの。 T187556
- You make me happy. T63215
- きみは僕を幸せにする。 T225877
- Don't make a noise. T25451
- 音をたてるな。 T188310
- I will make him go. T260883
- 私は彼をいかせるつもりだ。 T153661
- Make love, not war. T273278
- 戦争するよりセックスしよう。 T141294
- What did Jean make? T53772
- ジェーンは何をつくりました。 T216468
- What did Kumi make? T62973
- クミは何を作りましたか。 T225637
- Don't make me laugh! T268210
- 笑わせるな! T146352
- Don't make me laugh. T29948
- よく言うよ。 T192781
- How did you make it? T38356
- どうやって作ったのですか。 T201150
- I'll make up for it. T242273
- 今度、埋め合わせするよ。 T172202
- I'll make you happy. T237692
- 君を幸せにします。 T176769
- I can't make it out. T252182
- 私は、それが理解できない。 T162332
- Let's make it brief. T41797
- それを簡潔にしましょう。 T204614
- Let's make it three. T72698
- 3時にしようよ。 T235320
- Make your room tidy. T319555
- 部屋の中をきちんと整理しなさい。 T84160
- Please make the bed. T33956
- ベッドを直してください。 T196777
- So I can make music. T41070
- だから音楽を作り出すことができるのだ。 T203829
- Clothes make the man. T269812
- 身なりは人を作る。 T144752
- Don't make a mistake. T20872
- 間違いをしてはいけない。 T183749
- I'll make sure of it. T50432
- そのことは、確かめておきましょう。 T213147
- I can't make her out. T261079
- 私は彼女が理解できない。 T153465
- 私は彼女の気持ちが理解出来ない。 T153292
- I can't make him out. T285246
- 彼のいう事は理解できない。 T118416
- Manners make the man. T241128
- 行儀作法が人を作る。 T173342
- We all make mistakes. T248341
- 私たちはみんな間違いをする。 T166163
- Don't make noise here. T61879
- ここで騒いでは行けません。 T224544
- How do you make a box? T38347
- どうやって箱を作るのか。 T201141
- I'll make tea for you. T64182
- お茶を入れますよ。 T226834
- I will make her happy. T261357
- 私は彼女を幸せにします。 T153188
- I will make you happy. T321787
- 僕は君を幸せにする。 T81929
- 僕は君を幸せにするよ。 T81927
- Make yourself at ease. T28490
- 安心しなさい。 T191328
- Make yourself at home. T2378
- お楽にしてください。 T227368
- くつろいでいて下さい。 T225652
- どうぞ気楽にして下さい。 T201286
- 楽にしてね。 T184139
- 勝手に何でも使って。 T147177
- You should make notes. T31782
- メモを取りなさい。 T194608
- Do I make myself clear? T250818
- 私の言っていることが分かりますか。 T163693
- Don't make fun of them. T307710
- 彼らをからかうな。 T95995
- Don't make light of me. T25490
- 俺をなめるな。 T188347
- Don't make sport of me. T262383
- 私をからかわないでください。 T152168
- Dreams can make me mad. T322766
- 夢を求めて狂っても。 T80949
- How do you make Mirano? T60459
- このミラノという料理はどういう料理方法ですか。 T223128
- I'll make a phone call. T279325
- 電話をかけよう。 T124669
- I know you can make it. T64320
- お前ならうまくやれるよ。 T226972
- I started to make stew. T253880
- 私はシチューを作り始めた。 T160640
- We make sake from rice. T266112
- 酒は米で作ります。 T148447
- We often make mistakes. T248001
- 私たちはしばしば誤りをおかす。 T166501
- We will make it public. T248178
- 私たちはそれを公にしようと思う。 T166326
- What do you make of it? T38301
- どう理解しますか。 T201095
- Will I make it through? T54663
- こんな自分から抜け出せるのか。 T217354
- Wine can make the meal. T29232
- ワインが食事の決め手です。 T192070
- You make an effort too! T634178
- 君も努力してよ。 T634175
- Can you make it on time? T41854
- それを間に合わせられるかい。 T204613
- Don't make a fool of me. T270182
- 人を馬鹿にしないで。 T144383
- 人を馬鹿にするな。 T144382
- Don't make little of me. T262404
- 私を甘く見るな。 T152147
- Don't make sport of her. T317561
- 彼女をからかってはいけない。 T86150
- Don't make such a noise! T41497
- そんなに騒がないで。 T204254
- I'll make it up for you. T322291
- 埋め合わせをしますよ。 T81424
- I asked him to make tea. T260274
- 私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。 T154269
- I didn't make it myself. T264609
- 自分で作ったのではないのですよ。 T149949
- I failed to make a cake. T62629
- ケーキ作りに失敗した。 T225292
- I will make some coffee. T62194
- コーヒーを作るわ。 T224858
- Kumi did not make a box. T62970
- クミは箱を作りませんでした。 T225634
- Let's make a big circle. T275542
- 大きな輪を描こうよ。 T137694
- Let's make a phone call. T279270
- 電話しよう。 T124724
- Please make me some tea. T249674
- 私にお茶を入れてください。 T164833
- Please make way for him. T38459
- どうぞ彼のために道をあけて下さい。 T201252
- She'll make a good wife. T317458
- 彼女は良い奥さんになるでしょう。 T86253
- We can make a day of it. T27443
- 一日、そこで過ごせるわね。 T190286
- What do you make of him? T307762
- 彼をどう思いますか。 T95943
- You won't make mistakes. T20860
- 間違うことはないだろう。 T183736
- Anyone can make mistakes. T276415
- 誰でもまちがう事はあるんだから。 T136821
- 誰でも間違う事はある。 T136814
- 誰にでも過ちを犯すことがある。 T136768
- Can I make a reservation? T324746
- 予約をお願いできますか。 T78970
- Can we make a lunch date? T277609
- 昼食を一緒にしないか。 T126382
- Can you make room for me? T272103
- 席をつめていただけませんか。 T142467
- Don't make a fool of him. T307912
- 彼を馬鹿にするな。 T95793
- Don't make fun of others. T274747
- 他人をからかってはいけない。 T138488
- Don't make light of life. T271885
- 生命を軽んじてはいけません。 T142685
- Don't make so much noise. T41493
- そんなに騒いではいけません。 T204255
- そんなに騒ぐな。 T204251
- そんなに騒音を立てるな。 T204252
- He begun to make excuses. T296091
- 彼は言い訳を始めた。 T107594
- He can't make a decision. T295866
- 彼は決断力がない。 T107819
- I'll make you a new suit. T17462
- 君に新しい服を作ってやろう。 T178610
- I bet he doesn't make it. T63342
- きっと彼はそれに失敗をするさ。 T226002
- I bleed when I make love. T271266
- 性交時に出血があります。 T143301
- I can make nothing of it. T49648
- その意味が全然わからない。 T212365
- I can never make you out. T68820
- あなたをさっぱり理解できない。 T231453
- I make too many mistakes. T252977
- 私はあまりにも多くの間違いをした。 T161539
- I want to make her happy. T261358
- 私は彼女を幸福にしたい。 T153185
- I will make a man of you. T64865
- あなたを一人前の男にしてあげよう。 T231444
- おまえを一人前の男にしてやろう。 T227512
- Let's make a night of it. T243385
- 今夜は大いに楽しもうよ。 T171093
- Thomas, make some effort! T279472
- トマス君、努力してよ! T124522
- Was it difficult to make? T244299
- 作るのは難しかったですか。 T170185
- We make butter from milk. T35201
- バターは牛乳から作る。 T198013
- We make grapes into wine. T34323
- ぶどうからぶどう酒を作る。 T197142
- We make milk into butter. T248582
- 私たちは牛乳でバターを作ります。 T165922
- What do you make of this? T54991
- これをどう解釈しますか。 T217680
- Will you make up with me? T249626
- 私と仲直りしてくれませんか。 T164881
- Anyhow, don't make me one. T38838
- どうか私を一人にしないでください。 T201628
- Can you make the deadline? T73510
- 〆切に間に合いますか。 T236133
- Don't make such a mistake. T41408
- そんな間違いをするな。 T204166
- He'll make a good husband. T28204
- 意識的努力によって将来はいい夫に。 T191044
- I'm going to make a drink. T27115
- 飲み物でも作ろう。 T189959
- I can't make it this time. T241982
- 今回は出席できません。 T172493
- Make room for the baggage. T23671
- 荷物を置く場所を空けてくれ。 T186536
- Make that a shared folder. T49960
- そのフォルダ、共有にしておいて。 T212677
- Make yourself comfortable. T38562
- どうぞお楽に。 T201354
- Make yourself presentable. T484979
- 身なりを整えなさい。 T144751
- She will make a good wife. T310354
- 彼女はいい奥さんになるだろう。 T93354
- 彼女はよい妻になるだろう。 T91323
- These teacups make a pair. T55285
- これらのティーカップは対になっている。 T217976
- Try not to make him angry. T307903
- 彼を怒らせないようにしてください。 T95802
- Will you make room for me? T250354
- 私のために場所をかけてくれませんか。 T164156
- 席を詰めてくれませんか。 T142464
- You will make a good wife. T66734
- いい奥さんになるよ。 T229377
- Anybody can make a mistake. T40401
- だれでも間違いを犯すことがある。 T203165
- Boys, don't make any noise. T17676
- 君たち、騒がないで。 T178824
- Could I make a reservation? T324737
- 予約はできますか。 T78979
- Could you make time for me? T24921
- 何とか時間の都合をつけてもらえませんか。 T187782
- Did your mother make those? T70953
- あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。 T233582
- Do I have to make a speech? T246619
- 私が演説をしなければならないのですか。 T167879
- 私が演説をしなければなりませんか。 T167878
- Don't make an enemy of him. T307899
- 彼を敵に回すな。 T95806
- Don't make fun of children. T245789
- 子供たちをからかってはいけません。 T168702
- Do you have to make dinner? T68876
- あなたは夕食を作らなければなりませんか。 T231509
- He tried to make his point. T291373
- 彼はその要点を理解させようとした。 T112304
- He will make a good doctor. T293214
- 彼はよい医者になるでしょう。 T110472
- How do you make your money? T389968
- どのようにすればお金が手に入りますか。 T200350
- I could not make the train. T254726
- 私はその列車に間に合わなかった。 T159796
- I doesn't make sense to me. T249869
- 私には意味が分からない。 T164638
- If we hurry, we'll make it. T19637
- 急げば大丈夫です。 T182476
- I was forced to make a bow. T253223
- 私はおじぎを強要された。 T161295
- Let's make it a fair trade. T274561
- 損得なしにしよう。 T139249
- Make a copy of this report. T57167
- この報告書の写しを取りなさい。 T219847
- Make good use of your time. T263996
- 時間をうまく利用しなさい。 T150561
- 時間をじょうずに利用しなさい。 T150555
- Make the best of your time. T324765
- 余暇をできるだけ利用しなさい。 T78951
- Many hands make light work. T270373
- 人手が多ければ仕事がらくになる。 T144193
- 人手が多ければ仕事は楽しい。 T144192
- 多くの人手は仕事を軽くする。 T138335
- Those two make a fine pair. T50711
- その2人はすばらしい夫婦になるだろう。 T213426
- We'd better make some time. T19740
- 急いでいかなくちゃ。 T182600
- We sometimes make mistakes. T248225
- 私たちはときどき間違いをする。 T166279
- What do you make of my pie? T250377
- 私のパイはどう? T164133
- What time shall we make it? T24592
- 何時にしましょうか。 T187455
- Would you make room for me? T243648
- 座席をつめていただけませんか。 T170832
- You can make more tomorrow. T323351
- 明日もっと作れるから。 T80366
- You make life worth living. T70984
- あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。 T233613
- You make me feel so guilty. T17522
- 君には悪い事したと思ってるよ。 T178670
- You must make much of time. T264017
- 時間を大切にしなければならない。 T150540
- Don't make such a sour face. T41546
- そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。 T204304
- Don't worry. You'll make it. T269024
- 心配するな。君たちはうまくいくよ。 T145539
- He could make nothing of it. T284692
- 彼にはそれが全くわからなかった。 T118971
- Hey you, make a reservation. T324728
- おい、きみ、予約してくれ。 T78987
- His hard work will make him. T293752
- 彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。 T109938
- I'll make you a model plane. T17436
- 君に模型飛行機を作ってあげよう。 T178584
- I can't make him out at all. T260897
- 私は彼をまったく理解できない。 T153647
- I have to make a phone call. T279333
- 電話を掛けなければなりません。 T124661
- I must make up for the loss. T254536
- 私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。 T159986
- I want to make a phone call. T279319
- 電話をかけたい。 T124675
- I will make a friend of him. T260986
- 私は彼を味方にしよう。 T153558
- Make a sketch of your house. T17290
- 君の家の見取り図を書いてよ。 T178438
- Make it as spicy as you can. T39541
- できるだけ辛くしてください。 T202330
- Make yourselves comfortable. T22118
- 皆さんどうぞお楽に。 T184987
- Nine players make up a team. T73232
- 1チームは9人選手から成る。 T235851
- She knows how to make candy. T310736
- 彼女はキャンデーの作り方を知っている。 T92973
- She will make a fond mother. T312372
- 彼女はやさしい母親になるだろう。 T91342
- The boy began to make noise. T46317
- その少年は騒ぎ始めた。 T209056
- We are apt to make mistakes. T248547
- 私たちは間違いをしがちです。 T165957
- We make the total about $50. T274256
- 総額はおよそ50$ぐらいだと思う。 T140317
- Will you make coffee for me? T62187
- コーヒーを入れてくれませんか。 T224852
- 私にコーヒーを入れてくれませんか。 T164826
- Dan likes to make model cars. T40287
- ダンは模型自動車を作ることが好きだ。 T203052
- Did you make it for yourself? T69917
- あなたはそれを独力で作ったのですか。 T232546
- Don't make a scene in public. T270619
- 人前で大騒ぎするな。 T143946
- Don't make fun of foreigners. T21850
- 外人をからかうな。 T184722
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).