English-Japanese Sentences

Sentences with "make"
Found: 2149     Shown: 200

Make it real.   T322256
本物を追求しろ。   T81459
Make your bed.   T33965
ベッドメイキングをしなさい。   T196786
You make a box.   T69050
あなたは箱を作ります。   T231682
Bees make honey.   T32263
ミツバチは蜂蜜をつくる。   T195090
You can make it.   T69920
あなたはそれを成し遂げることができる。   T232550
Make way, please.   T280432
道を空けてください。   T123565
Make your choice.   T17190
君のすきなのを選びなさい。   T178528
君の好きなものを選びなさい。   T178340
Please make sure.   T21682
確かめてくれよ。   T184554
Don't make a fuss.   T61537
ゴチャゴチャ文句を言いなさんな。   T224201
I'll make Taro go.   T275202
太郎をすぐにいかせます。   T138033
I make you a deal.   T71203
あなたと取り引きします。   T233830
Make haste slowly.   T30133
ゆっくりと急げ。   T391947
走れば躓く。   T140278
Make more efforts.   T29881
よりいっそう努力しなさい。   T192716
What did you make?   T24693
あなたは何を作りましたか。   T232220
何を作ったの。   T187556
You make me happy.   T63215
きみは僕を幸せにする。   T225877
Don't make a noise.   T25451
音をたてるな。   T188310
I will make him go.   T260883
私は彼をいかせるつもりだ。   T153661
Make love, not war.   T273278
戦争するよりセックスしよう。   T141294
What did Jean make?   T53772
ジェーンは何をつくりました。   T216468
What did Kumi make?   T62973
クミは何を作りましたか。   T225637
Don't make me laugh!   T268210
笑わせるな!   T146352
Don't make me laugh.   T29948
よく言うよ。   T192781
How did you make it?   T38356
どうやって作ったのですか。   T201150
I'll make up for it.   T242273
今度、埋め合わせするよ。   T172202
I'll make you happy.   T237692
君を幸せにします。   T176769
I can't make it out.   T252182
私は、それが理解できない。   T162332
Let's make it brief.   T41797
それを簡潔にしましょう。   T204614
Let's make it three.   T72698
3時にしようよ。   T235320
Make your room tidy.   T319555
部屋の中をきちんと整理しなさい。   T84160
Please make the bed.   T33956
ベッドを直してください。   T196777
So I can make music.   T41070
だから音楽を作り出すことができるのだ。   T203829
Clothes make the man.   T269812
身なりは人を作る。   T144752
Don't make a mistake.   T20872
間違いをしてはいけない。   T183749
I'll make sure of it.   T50432
そのことは、確かめておきましょう。   T213147
I can't make her out.   T261079
私は彼女が理解できない。   T153465
私は彼女の気持ちが理解出来ない。   T153292
I can't make him out.   T285246
彼のいう事は理解できない。   T118416
Manners make the man.   T241128
行儀作法が人を作る。   T173342
We all make mistakes.   T248341
私たちはみんな間違いをする。   T166163
Don't make noise here.   T61879
ここで騒いでは行けません。   T224544
How do you make a box?   T38347
どうやって箱を作るのか。   T201141
I'll make tea for you.   T64182
お茶を入れますよ。   T226834
I will make her happy.   T261357
私は彼女を幸せにします。   T153188
I will make you happy.   T321787
僕は君を幸せにする。   T81929
僕は君を幸せにするよ。   T81927
Make yourself at ease.   T28490
安心しなさい。   T191328
Make yourself at home.   T2378
お楽にしてください。   T227368
くつろいでいて下さい。   T225652
どうぞ気楽にして下さい。   T201286
楽にしてね。   T184139
勝手に何でも使って。   T147177
You should make notes.   T31782
メモを取りなさい。   T194608
Do I make myself clear?   T250818
私の言っていることが分かりますか。   T163693
Don't make fun of them.   T307710
彼らをからかうな。   T95995
Don't make light of me.   T25490
俺をなめるな。   T188347
Don't make sport of me.   T262383
私をからかわないでください。   T152168
Dreams can make me mad.   T322766
夢を求めて狂っても。   T80949
How do you make Mirano?   T60459
このミラノという料理はどういう料理方法ですか。   T223128
I'll make a phone call.   T279325
電話をかけよう。   T124669
I know you can make it.   T64320
お前ならうまくやれるよ。   T226972
I started to make stew.   T253880
私はシチューを作り始めた。   T160640
We make sake from rice.   T266112
酒は米で作ります。   T148447
We often make mistakes.   T248001
私たちはしばしば誤りをおかす。   T166501
We will make it public.   T248178
私たちはそれを公にしようと思う。   T166326
What do you make of it?   T38301
どう理解しますか。   T201095
Will I make it through?   T54663
こんな自分から抜け出せるのか。   T217354
Wine can make the meal.   T29232
ワインが食事の決め手です。   T192070
You make an effort too!   T634178
君も努力してよ。   T634175
Can you make it on time?   T41854
それを間に合わせられるかい。   T204613
Don't make a fool of me.   T270182
人を馬鹿にしないで。   T144383
人を馬鹿にするな。   T144382
Don't make little of me.   T262404
私を甘く見るな。   T152147
Don't make sport of her.   T317561
彼女をからかってはいけない。   T86150
Don't make such a noise!   T41497
そんなに騒がないで。   T204254
I'll make it up for you.   T322291
埋め合わせをしますよ。   T81424
I asked him to make tea.   T260274
私は彼にお茶を入れるよう頼んだ。   T154269
I didn't make it myself.   T264609
自分で作ったのではないのですよ。   T149949
I failed to make a cake.   T62629
ケーキ作りに失敗した。   T225292
I will make some coffee.   T62194
コーヒーを作るわ。   T224858
Kumi did not make a box.   T62970
クミは箱を作りませんでした。   T225634
Let's make a big circle.   T275542
大きな輪を描こうよ。   T137694
Let's make a phone call.   T279270
電話しよう。   T124724
Please make me some tea.   T249674
私にお茶を入れてください。   T164833
Please make way for him.   T38459
どうぞ彼のために道をあけて下さい。   T201252
She'll make a good wife.   T317458
彼女は良い奥さんになるでしょう。   T86253
We can make a day of it.   T27443
一日、そこで過ごせるわね。   T190286
What do you make of him?   T307762
彼をどう思いますか。   T95943
You won't make mistakes.   T20860
間違うことはないだろう。   T183736
Anyone can make mistakes.   T276415
誰でもまちがう事はあるんだから。   T136821
誰でも間違う事はある。   T136814
誰にでも過ちを犯すことがある。   T136768
Can I make a reservation?   T324746
予約をお願いできますか。   T78970
Can we make a lunch date?   T277609
昼食を一緒にしないか。   T126382
Can you make room for me?   T272103
席をつめていただけませんか。   T142467
Don't make a fool of him.   T307912
彼を馬鹿にするな。   T95793
Don't make fun of others.   T274747
他人をからかってはいけない。   T138488
Don't make light of life.   T271885
生命を軽んじてはいけません。   T142685
Don't make so much noise.   T41493
そんなに騒いではいけません。   T204255
そんなに騒ぐな。   T204251
そんなに騒音を立てるな。   T204252
He begun to make excuses.   T296091
彼は言い訳を始めた。   T107594
He can't make a decision.   T295866
彼は決断力がない。   T107819
I'll make you a new suit.   T17462
君に新しい服を作ってやろう。   T178610
I bet he doesn't make it.   T63342
きっと彼はそれに失敗をするさ。   T226002
I bleed when I make love.   T271266
性交時に出血があります。   T143301
I can make nothing of it.   T49648
その意味が全然わからない。   T212365
I can never make you out.   T68820
あなたをさっぱり理解できない。   T231453
I make too many mistakes.   T252977
私はあまりにも多くの間違いをした。   T161539
I want to make her happy.   T261358
私は彼女を幸福にしたい。   T153185
I will make a man of you.   T64865
あなたを一人前の男にしてあげよう。   T231444
おまえを一人前の男にしてやろう。   T227512
Let's make a night of it.   T243385
今夜は大いに楽しもうよ。   T171093
Thomas, make some effort!   T279472
トマス君、努力してよ!   T124522
Was it difficult to make?   T244299
作るのは難しかったですか。   T170185
We make butter from milk.   T35201
バターは牛乳から作る。   T198013
We make grapes into wine.   T34323
ぶどうからぶどう酒を作る。   T197142
We make milk into butter.   T248582
私たちは牛乳でバターを作ります。   T165922
What do you make of this?   T54991
これをどう解釈しますか。   T217680
Will you make up with me?   T249626
私と仲直りしてくれませんか。   T164881
Anyhow, don't make me one.   T38838
どうか私を一人にしないでください。   T201628
Can you make the deadline?   T73510
〆切に間に合いますか。   T236133
Don't make such a mistake.   T41408
そんな間違いをするな。   T204166
He'll make a good husband.   T28204
意識的努力によって将来はいい夫に。   T191044
I'm going to make a drink.   T27115
飲み物でも作ろう。   T189959
I can't make it this time.   T241982
今回は出席できません。   T172493
Make room for the baggage.   T23671
荷物を置く場所を空けてくれ。   T186536
Make that a shared folder.   T49960
そのフォルダ、共有にしておいて。   T212677
Make yourself comfortable.   T38562
どうぞお楽に。   T201354
Make yourself presentable.   T484979
身なりを整えなさい。   T144751
She will make a good wife.   T310354
彼女はいい奥さんになるだろう。   T93354
彼女はよい妻になるだろう。   T91323
These teacups make a pair.   T55285
これらのティーカップは対になっている。   T217976
Try not to make him angry.   T307903
彼を怒らせないようにしてください。   T95802
Will you make room for me?   T250354
私のために場所をかけてくれませんか。   T164156
席を詰めてくれませんか。   T142464
You will make a good wife.   T66734
いい奥さんになるよ。   T229377
Anybody can make a mistake.   T40401
だれでも間違いを犯すことがある。   T203165
Boys, don't make any noise.   T17676
君たち、騒がないで。   T178824
Could I make a reservation?   T324737
予約はできますか。   T78979
Could you make time for me?   T24921
何とか時間の都合をつけてもらえませんか。   T187782
Did your mother make those?   T70953
あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。   T233582
Do I have to make a speech?   T246619
私が演説をしなければならないのですか。   T167879
私が演説をしなければなりませんか。   T167878
Don't make an enemy of him.   T307899
彼を敵に回すな。   T95806
Don't make fun of children.   T245789
子供たちをからかってはいけません。   T168702
Do you have to make dinner?   T68876
あなたは夕食を作らなければなりませんか。   T231509
He tried to make his point.   T291373
彼はその要点を理解させようとした。   T112304
He will make a good doctor.   T293214
彼はよい医者になるでしょう。   T110472
How do you make your money?   T389968
どのようにすればお金が手に入りますか。   T200350
I could not make the train.   T254726
私はその列車に間に合わなかった。   T159796
I doesn't make sense to me.   T249869
私には意味が分からない。   T164638
If we hurry, we'll make it.   T19637
急げば大丈夫です。   T182476
I was forced to make a bow.   T253223
私はおじぎを強要された。   T161295
Let's make it a fair trade.   T274561
損得なしにしよう。   T139249
Make a copy of this report.   T57167
この報告書の写しを取りなさい。   T219847
Make good use of your time.   T263996
時間をうまく利用しなさい。   T150561
時間をじょうずに利用しなさい。   T150555
Make the best of your time.   T324765
余暇をできるだけ利用しなさい。   T78951
Many hands make light work.   T270373
人手が多ければ仕事がらくになる。   T144193
人手が多ければ仕事は楽しい。   T144192
多くの人手は仕事を軽くする。   T138335
Those two make a fine pair.   T50711
その2人はすばらしい夫婦になるだろう。   T213426
We'd better make some time.   T19740
急いでいかなくちゃ。   T182600
We sometimes make mistakes.   T248225
私たちはときどき間違いをする。   T166279
What do you make of my pie?   T250377
私のパイはどう?   T164133
What time shall we make it?   T24592
何時にしましょうか。   T187455
Would you make room for me?   T243648
座席をつめていただけませんか。   T170832
You can make more tomorrow.   T323351
明日もっと作れるから。   T80366
You make life worth living.   T70984
あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。   T233613
You make me feel so guilty.   T17522
君には悪い事したと思ってるよ。   T178670
You must make much of time.   T264017
時間を大切にしなければならない。   T150540
Don't make such a sour face.   T41546
そんなにが虫を噛みつぶしたような顔をするなよ。   T204304
Don't worry. You'll make it.   T269024
心配するな。君たちはうまくいくよ。   T145539
He could make nothing of it.   T284692
彼にはそれが全くわからなかった。   T118971
Hey you, make a reservation.   T324728
おい、きみ、予約してくれ。   T78987
His hard work will make him.   T293752
彼は一生懸命やっているからうまくいくだろう。   T109938
I'll make you a model plane.   T17436
君に模型飛行機を作ってあげよう。   T178584
I can't make him out at all.   T260897
私は彼をまったく理解できない。   T153647
I have to make a phone call.   T279333
電話を掛けなければなりません。   T124661
I must make up for the loss.   T254536
私はその損害の埋め合わせをしなくてはならない。   T159986
I want to make a phone call.   T279319
電話をかけたい。   T124675
I will make a friend of him.   T260986
私は彼を味方にしよう。   T153558
Make a sketch of your house.   T17290
君の家の見取り図を書いてよ。   T178438
Make it as spicy as you can.   T39541
できるだけ辛くしてください。   T202330
Make yourselves comfortable.   T22118
皆さんどうぞお楽に。   T184987
Nine players make up a team.   T73232
1チームは9人選手から成る。   T235851
She knows how to make candy.   T310736
彼女はキャンデーの作り方を知っている。   T92973
She will make a fond mother.   T312372
彼女はやさしい母親になるだろう。   T91342
The boy began to make noise.   T46317
その少年は騒ぎ始めた。   T209056
We are apt to make mistakes.   T248547
私たちは間違いをしがちです。   T165957
We make the total about $50.   T274256
総額はおよそ50$ぐらいだと思う。   T140317
Will you make coffee for me?   T62187
コーヒーを入れてくれませんか。   T224852
私にコーヒーを入れてくれませんか。   T164826
Dan likes to make model cars.   T40287
ダンは模型自動車を作ることが好きだ。   T203052
Did you make it for yourself?   T69917
あなたはそれを独力で作ったのですか。   T232546
Don't make a scene in public.   T270619
人前で大騒ぎするな。   T143946
Don't make fun of foreigners.   T21850
外人をからかうな。   T184722

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).