English-Japanese Sentences

Sentences with "made"
Found: 2101     Shown: 200

He made it.   T300301
彼は成功した。   T103392
He made me go.   T298132
彼は私を行かせた。   T105556
I made him go.   T260987
私は彼を無理にも行かせた。   T153557
We made him go.   T249270
私たちは彼を行かせた。   T165236
He made a robot.   T293377
彼はロボットを作った。   T110311
He made me sing.   T297721
彼は私に無理に歌わせた。   T105965
Ken has made it.   T62484
ケンは間に合った。   T225149
Kumi made a box.   T62969
クミは箱を作りました。   T225633
We made him cry.   T263236
私達は彼を泣かしてしまった。   T151320
He made for home.   T294403
彼は家に向かった。   T109287
I made a mistake.   T433678
誤りをおかした。   T174221
I made her happy.   T261359
私は彼女を幸福にしよう。   T153186
I made him do so.   T260296
私は彼にそうさせました。   T154247
I made it myself.   T42590
それはわたしが作ったのよ。   T205345
Our plan is made.   T238029
計画はできた。   T176436
They made her go.   T307450
彼らは彼女を行かせた。   T96255
An error was made.   T20879
間違いがありました。   T183755
He made a mistake.   T294959
彼は間違えた。   T108729
He made her happy.   T302891
彼は彼女を幸せにした。   T100806
彼は彼女を幸福にした。   T100805
He made me a suit.   T250175
私に服を作ってくれた。   T164334
I made Ann a doll.   T253063
私はアンに人形を作ってやった。   T161453
I made her a doll.   T261199
私は彼女に人形を作ってやった。   T153344
彼女に人形を作ってあげた。   T94803
I made John happy.   T253937
私はジョンを幸福にした。   T160583
She made me hurry.   T314428
彼女は私を急がせた。   T89278
Who made the doll?   T40454
だれがこの人形を作ったか。   T203218
Who made this box?   T276213
誰がこの箱を作りましたか。   T137023
Who made this pie?   T276192
誰がこのパイを作ったの。   T137044
You made an error.   T69515
あなたは間違えました。   T232146
He made an apology.   T293446
彼はわびをいれた。   T110241
I made her a dress.   T261159
私は彼女にドレスを作ったやった。   T153385
I made up with her.   T308628
彼女と仲直りした。   T95078
She made her point.   T314686
彼女は自分の主張をとおした。   T89021
She made him happy.   T316501
彼女は彼を幸せにしました。   T87206
She made me a cake.   T314146
彼女は私にケーキを作ってくれた。   T89569
She made me a star.   T314418
彼女は私をスターにした。   T89288
They made him work.   T307426
彼らは彼を働かせた。   T96279
Who made this cake?   T276190
誰がこのケーキを作ったのですか。   T137046
誰がこのケーキを作りましたか。   T137045
Who made this plan?   T40456
だれがこの計画を立てたのですか。   T203219
He is made of money.   T292672
彼はべらぼうな大金持ちだ。   T111014
He made me go there.   T298078
彼は私をそこへいかせた。   T105610
He was made captain.   T307383
彼らは彼をキャプテンにした。   T96322
I made fire at once.   T253975
私はすぐに火を起こした。   T160546
I was made to drink.   T27130
飲まされた。   T189974
She made tea for me.   T314143
彼女は私にお茶を入れてくれた。   T89572
They made fun of me.   T306711
彼らは私をからかった。   T96993
What's it made from?   T24986
何でできているの?   T187847
What made her do so?   T24953
何が彼女をそうさせたのか。   T187900
何で彼女はそんなことをしたのか。   T187813
彼女はなぜそうしたのですか。   T91846
He made a rude reply.   T303984
彼は無作法な返事をした。   T99713
彼は無礼な返事をした。   T99683
He made for the door.   T291901
彼はドアのほうに進んだ。   T111777
彼は戸口の方に進んだ。   T107532
彼は戸口の方へ進んで行った。   T107530
He made her his wife.   T302894
彼は彼女を妻にした。   T100803
He made up an excuse.   T296277
彼は口実をでっち上げた。   T107409
He made up the story.   T283138
彼がその話をでっちあげた。   T120870
彼はその話しをでっち上げた。   T112288
彼は話をでっち上げた。   T98848
He was made to do so.   T290403
彼はそうさせられました。   T113270
I've made up my mind.   T31356
もう私の腹は決まっている。   T194186
私は決心をしました。   T157336
I made a model plane.   T261960
私は模型の飛行機を作った。   T152589
I made a paper plane.   T263359
紙飛行機だよ。   T151197
That dog made for me.   T48291
その犬が私に向かってきてね。   T211021
The maid made my bed.   T64402
お手伝いが私のベッドを整頓した。   T227055
They made fun of him.   T307382
彼らは彼をからかった。   T96323
They made me captain.   T306723
彼らは私を主将にした。   T96981
We made him chairman.   T249265
私たちは彼を議長にしました。   T165241
We made him go there.   T23210
我々はそこに彼を行かせた。   T186077
What made her so sad?   T24852
何のために彼女はそんなに悲しいのですか。   T187714
God made the universe.   T269647
神は宇宙を創造した。   T144917
He finally made money.   T39880
ついに彼はお金を手に入れた。   T202646
He is a self-made man.   T304662
彼は立志伝授の人物だ。   T99037
立志伝中の人。   T78274
He made me a new suit.   T297488
彼は私にスーツを作ってくれた。   T106198
彼は私に新しいスーツを作ってくれた。   T106030
He made up that story.   T291397
彼はその話をでっち上げた。   T112280
Her words made me mad.   T308868
彼女に言葉にかっときた。   T94839
He was made a fool of.   T299647
彼は笑いものにされた。   T104046
His story was made up.   T470442
彼の話はでっち上げだ。   T115787
I had a new suit made.   T258813
私は新しい服を作らせた。   T155724
新しいスーツを仕立ててもらった。   T145487
I have made him angry.   T260971
私は彼を怒らせてしまった。   T153573
I made a desk of wood.   T261968
私は木で机を作った。   T152581
I made him my servant.   T260930
私は彼を私の召使にしました。   T153614
She made a man of him.   T316490
彼女は彼を一人前の男にした。   T87218
The call I never made.   T259627
私は電話もかけなかった。   T154912
The news made her sad.   T45158
その知らせを聞くと彼女は悲しくなった。   T207902
They made fun of Mary.   T293019
彼はメアリーをからかった。   T110667
They made me go there.   T306712
彼らは私をそこに行かせた。   T96992
彼らは私をそこへ行かせた。   T96991
This is how I made it.   T54712
こんなふうにして私はそれを作った。   T217403
We made him our guide.   T249276
私たちは彼を私たちの案内人にした。   T165230
私達は彼を案内人にした。   T151323
What are they made of?   T41955
それらは何でできていますか。   T204714
He had a new suit made.   T299918
彼は新しい服を作らせた。   T103774
He made a bet with her.   T302632
彼は彼女と賭けをした。   T101065
He made her a new coat.   T302711
彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。   T100986
He made us do the work.   T297346
彼は私たちにその仕事をさせた。   T106341
He was made my servant.   T297902
彼は私の召使にさせられました。   T105785
How was this cake made?   T61168
このケーキはどのようにして作られたのですか。   T223832
I have made a foothold.   T259237
私は足がかりをつけた。   T155302
I made my dog lie down.   T257251
私は犬を寝転ばした。   T157282
I made my son a doctor.   T258046
私は私の息子を医者にした。   T156488
私は息子を医者にした。   T155308
I made the woman angry.   T254628
私はその婦人を怒らせてしまった。   T159894
I was made to go there.   T254089
私はそこへ行かされた。   T160432
Kate made an apple pie.   T62726
ケイトはアップルパイを作った。   T225389
She had her dress made.   T311837
彼女はドレスを作ってもらった。   T91875
She made a good speech.   T317143
彼女は名演技をした。   T86568
She made his hair curl.   T310016
彼女は、彼を、死ぬほど驚かせた。   T93691
The news made me happy.   T50107
そのニュースは私をうれしくさせました。   T212822
They made for the exit.   T306848
彼らは出口のほうに進んだ。   T96856
Tom made me a birdcage.   T37116
トムは私に鳥かごを作ってくれた。   T199915
What is butter made of?   T35203
バターは何から作られてるの?   T198014
What made her so angry?   T38619
どうして彼女はそんなに怒ったのか。   T201409
What made you so angry?   T36444
なぜそんなに怒ったのですか。   T199242
What made you think so?   T38785
どうしてあなたはそう考えたのですか。   T201574
Who made you come here?   T276315
誰が君をここにこさせたのか。   T136921
You made a wise choice.   T16170
君は賢い選択をした。   T177321
A book is made of paper.   T322074
本は紙で出来ている。   T81641
Do you know who made it?   T276328
誰が作ったか知ってる?   T136908
Glass is made from sand.   T63527
ガラスは砂から作られる。   T226186
He made a box yesterday.   T288144
彼は、昨日箱を作った。   T115526
He made advances to her.   T302699
彼は彼女に言い寄った。   T100998
He made a grave mistake.   T299354
彼は重大な間違いを起こした。   T104337
彼は重大な間違いを犯した。   T104336
He made a joke about it.   T291435
彼はそれについて冗談を言った。   T112242
He made a medal of gold.   T295444
彼は金でメダルを作った。   T108242
He made her a bookshelf.   T302733
彼は彼女に本棚を作ってあげました。   T100964
彼は彼女に本棚を作ってやった。   T100963
He made his son a chair.   T300953
彼は息子に椅子を作ってやった。   T102741
He must have made it up.   T291473
彼はそれをでっち上げたに違いない。   T112206
He was made to go there.   T290431
彼はそこに行かされた。   T113243
His jokes made us laugh.   T286763
彼の冗談で私たちは笑った。   T116904
His story made us laugh.   T287898
彼の話は私たちを笑わせた。   T115772
I made Ann my secretary.   T66823
アンを私の秘書にしてやった。   T229464
I made friends with her.   T261126
私は彼女と友達になった。   T153419
I made friends with him.   T260215
私は彼と親しくなった。   T154327
私は彼と友達になった。   T154305
I made her my secretary.   T261381
私は彼女を秘書にした。   T153163
I made this food myself.   T56505
この料理は私が作りました。   T219189
I made up for lost time.   T258360
私は失った時間を埋め合わせた。   T156174
I nearly made a mistake.   T67451
あやうく間違いをするところだった。   T230086
John made Beth his wife.   T52655
ジョンはベスを妻にした。   T215355
Mother made me a doctor.   T320779
母は私を医者にした。   T82937
My desk is made of wood.   T250635
私の机は木でできている。   T163875
My mother made me a bag.   T251839
私の母は私にかばんを作ってくれました。   T162675
My mother made me study.   T320763
母は私に無理矢理勉強させた。   T82953
My uncle made a fortune.   T65071
おじは一財産をつくった。   T227719
叔父は一財産を作った。   T147926
Paper is made from wood.   T263352
紙は木から作られる。   T151205
紙は木材からできている。   T151202
She made a man of a boy.   T315043
彼女は少年を立派な人間にした。   T88664
The box is made of wood.   T44451
その箱は木製です。   T207200
The cup is made of gold.   T61234
このカップは金でできている。   T223900
The letter made her sad.   T46754
その手紙は彼女を悲しくさせた。   T209491
The music made the show.   T25440
音楽でそのショーは当たった。   T188298
The news made her happy.   T50076
そのニュースを聞いて彼女はうれしくなった。   T212794
そのニュースを聞いて彼女は嬉しくなかった。   T212792
The news made him happy.   T45234
そのニュースは彼を幸せにした。   T212810
その知らせで彼は幸せな気分になった。   T207977
They made her marry him.   T317623
彼女を彼と結婚させた。   T86088
We made it out of there.   T24927
何とかそこから脱出した。   T187789
What made you come here?   T25291
何があなたをここに来させたのか。   T188152
You have made a promise.   T304302
あなたは約束をした。   T99396
Bread is made from flour.   T34927
パンは小麦粉で作られる。   T197739
Bread is made from wheat.   T527167
パンは小麦から作られます。   T527165
Butter is made from milk.   T35200
バターはミルクから出来る。   T198015
バターは牛乳からできている。   T198012
バターは牛乳で作られる。   T198011
Cheese is made from milk.   T32228
チーズはミルクから作られる。   T203038
チーズは牛乳でできている。   T203035
チーズは牛乳で作る。   T203034
ミルクからチーズが作られる。   T195054
Flour is made from wheat.   T267675
小麦粉は小麦から作られる。   T146886
Flour is made into bread.   T267674
小麦粉はパンになる。   T146887
He has made me what I am.   T246766
私が今日あるのは彼のおかげだ。   T167733
彼が今日の私を育ててくれた。   T120355
彼が私をいまの私にしてくれた。   T120268
彼が私を現在の私にしてくれた。   T120261
He made a fine job of it.   T290848
彼はその仕事をりっぱにやった。   T112828
He made a fortune in oil.   T300578
彼は石油で大儲けをした。   T103115
He made a quick response.   T290232
彼はすぐに相づちを打った。   T113441
He made a tour of Europe.   T293241
彼はヨーロッパ旅行をした。   T110445
He made a will last year.   T296926
彼は昨年遺書を。   T106760
He made good in business.   T267423
商売がうまくいった。   T147138
彼は商売に成功した。   T104189
He made his son a doctor.   T300980
彼は息子を医者にした。   T102714
He made me his assistant.   T298145
彼は私を助手にしました。   T105544
I made a serious mistake.   T258527
私は重大な過ちを犯した。   T156008
I made him open the door.   T260389
私は彼に戸を開けさせた。   T154153
I made my son a new suit.   T259221
私は息子に新しい服を作ってやった。   T155318
It's made of fine cotton.   T268341
上質の綿でできています。   T146221
Land made him a rich man.   T279502
土地で彼は成り金になった。   T124492
Milk is made into butter.   T19471
ミルクはバターに加工される。   T195045

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).