English-Japanese Sentences

Sentences with "looking"
Found: 164

I'm just looking.   T499998
見ているだけだ。
ちょっと見ているだけです。
ただ見ているだけです。
見ているだけです。
見てるだけです。
He's looking good.   T326660
彼は元気そうだ。
彼、なかなかいいね。
Tom is looking at me.   T1868192
トムが私を見ている。
I'm looking for my key.   T239408
鍵を探しています。
Tom's looking for work.   T931185
トムは仕事を探している。
He is looking for a job.   T297077
彼は職を探している。
彼は仕事を探している。
I saw him looking at me.   T283746
彼が私を見つめているのが分かった。
I'm just looking around.   T40017
見ているだけだ。
ちょっと見ているだけです。
I'm looking for a house.   T256507
私は家を探している。
What are you looking at?   T16256
何を見てるの?
君はいったいどこを見ているんだ?
What're you looking for?   T2402188
何探してるの?
何探してんの?
I wasn't looking for Tom.   T2545551
トムを探していたわけではなかった。
Tom is looking for a job.   T1494608
トムは仕事を探している。
トムは求職中だ。
Tom is not looking happy.   T2044587
トムは楽しくなさそうにしている。
What are you looking for?   T16255
何探してるの?
何探してんの?
You're looking very well.   T69847
あなたはとても元気そうですね。
Are you looking for a job?   T681248
仕事をお探しですか?
He was looking at the sky.   T295586
彼は空を見ていた。
I'm looking for a sweater.   T51363
セーターが欲しいんだけど。
セーターを探してるんですけど。
I'm looking forward to it.   T21276
私は楽しみにしています。
That girl is good-looking.   T890436
あの女性、綺麗だなぁ。
He's always looking at you.   T289108
彼はいつも君を見ている。
Why are you looking so sad?   T36393
どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
I'm looking over his report.   T260536
彼のレポートに目を通しているところです。
彼の報告書に目を通しているところです。
Are you looking for something?   T594724
何かお探しですか。
何か探してるの?
He was looking for a good job.   T293222
彼はよい職を探していた。
I hear he is looking for work.   T295400
彼は勤め口を探しているそうだ。
I was looking at old pictures.   T239849
古い写真を見てたんだよ。
昔の写真を見ていたんだよ。
I couldn't stand looking at it.   T383861
それは見るに堪えない。
I'm looking forward to tomorrow.   T2948356
明日が待ち遠しいよ。
明日楽しみだな。
He sat looking out of the window.   T296690
彼は座って窓の外を眺めていました。
I'm looking forward to the party.   T35722
パーティーが楽しみだ。
Tom just sat there looking bored.   T1868117
トムは退屈そうな様子で、ただそこに座っていた。
What on earth are you looking at?   T1315774
君はいったいどこを見ているんだ?
I am looking forward to Christmas.   T253411
私はクリスマスを楽しみに待っています。
I'm busy looking for an apartment.   T261575
私は部屋探しに忙しい。
I'm looking for a bag for my wife.   T244118
妻に贈るバッグをさがしているんですが。
I'm looking forward to seeing him.   T284454
彼と会うのが楽しみだなあ。
She walked around looking for him.   T388398
彼女はあちこちと彼を捜して歩いた。
彼女は彼を探して歩き回った。
She's wearing a great-looking hat.   T1287090
彼女は素敵な帽子をかぶっている。
He is always looking to the future.   T289217
彼はいつも未来に目をむけている。
I am looking forward to seeing you.   T17481
お会いするのを楽しみにしています。
I'm looking for a gift for my wife.   T244159
妻への贈り物を探しているんです。
妻へのプレゼントを探しているんです。
I'm looking forward to your letter.   T2537022
君から手紙が届くのが楽しみです。
He was looking through a microscope.   T296042
彼は顕微鏡をのぞいていた。
Is this the key you are looking for?   T55981
これはあなたの探している鍵ですか。
Here is the book you are looking for.   T61768
君の探している本だよ。
I'm looking for an apartment to rent.   T278275
賃貸アパートをさがしています。
Just tell me what you're looking for.   T1860663
何を探しているのか教えて。
How long have you been looking for it?   T66359
いつからそれを探しているのですか。
いつからそれをお探しですか。
I'm looking forward to tomorrow night.   T2539199
明日の夜が待ち遠しいです。
Mary was looking for you at that time.   T54098
さっきメアリーが君を探していたよ。
She has very nice-looking handwriting.   T395536
彼女は素晴らしい字を書く。
I'm looking forward to seeing you soon.   T20889
近々お会いできるのを楽しみにしております。
No, thank you. I'm just looking around.   T66817
いいえ、けっこうです。見ているだけですから。
This is the book I've been looking for.   T55651
これは私が探していた本だ。
Tom seemed to be looking for something.   T2533657
トムは何かを探しているようだった。
I am looking forward to seeing you soon.   T31609
もうすぐ君に会えるのを楽しみにしています。
近々お会いできるのを楽しみにしております。
I found the picture Tom was looking for.   T2871667
トムが探してた写真見つけたよ。
I'm looking forward to hearing from you.   T17944
君から手紙が届くのが楽しみです。
お便りお待ちしております。
I'm looking forward to seeing you again.   T257051
またお目にかかるのを楽しみにしています。
I'm looking forward to the summer break.   T1991995
私は夏休みを楽しみに待っている。
私は夏休みを楽しみにしている。
Bob was looking for someone to talk with.   T33170
ボブは誰か話し相手を探していた。
I am looking for a present for my mother.   T320583
母のプレゼントを捜しています。
母にプレゼントを探しています。
I am looking forward to hearing from him.   T260008
私は彼から便りが来るのを楽しみに待っている。
I'm looking at my reflection in the lake.   T1204167
僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。
I'm really looking forward to seeing you.   T1163546
あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
I've been looking forward to meeting you.   T63596
お目にかかるのを楽しみにしていました。
We are all looking forward to seeing you.   T248309
私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。
He was really the man we were looking for.   T1229108
彼がまさに私たちの探していた人物だ。
I'm looking forward to seeing your father.   T70411
あなたのお父様にお会いできるのを楽しみにしています。
Is this the dictionary you're looking for?   T1474246
探してる辞書ってこれのこと?
Is this the key your uncle is looking for?   T55991
これはあなたのおじさんが探している鍵ですか。
My, you're looking green around the gills.   T35836
ねえ、元気がないみたいだけど。
I found a rare book I had been looking for.   T276702
探していた珍本を見つけた。
探していた珍しい本を見つけた。
探していた希書を見つけた。
I'm looking forward to getting your letter.   T2537021
君から手紙が届くのが楽しみです。
I'm looking forward to the summer vacation.   T1343504
私は夏休みを楽しみにしている。
夏休みの来るのが待ち遠しい。
You found me where no one else was looking.   T1641
あなたは他の誰も見ていなかった場所で私を見つけた。
I am looking forward to the summer vacation.   T256471
私は夏休みを楽しみに待っている。
私は夏休みを楽しみにしている。
She was looking forward to seeing him again.   T316303
彼女は彼に再会するのを楽しみにしていた。
I'm looking for a hat to match a brown dress.   T277430
茶色のドレスに合う帽子を探しています。
I'm looking for someone to fall in love with.   T326265
恋する相手を捜しています。
I'm looking for someone who can speak French.   T2428042
フランス語のできる人を探しています。
She killed an hour looking around the stores.   T315925
彼女は店を見てまわって1時間つぶした。
Tom is only interested in good-looking girls.   T2457504
トムは面食いだ。
He was looking forward to that evening's date.   T291356
彼はその夜のデートを楽しみにしていた。
I am looking forward to hearing from you soon.   T18776
早急なお返事をお待ちしております。
It is like looking for a needle in a haystack.   T42533
それは干し草の山の中から針を探し出そうとするようなものだ。
Tom is looking for an easy way to lose weight.   T1093464
トムは楽にやせられる方法を探している。
Tom, I found the picture you were looking for.   T2871678
トムが探してた写真見つけたよ。
I hear he's just begun looking for another job.   T303553
彼は別の仕事を探し始めたと聞いています。
I think you were better looking with long hair.   T2640233
お前は髪長い方が似合ってたと思う。
I'm looking for a bank. Is there one near here?   T18414
銀行を捜してるんですが、近くにありますか。
May I help you? "Yes, I'm looking for a dress."   T73755
「何かご用は?」「ドレスを探しています」
Even though Jack was tired, he was looking well.   T1347737
ジャックは疲れているけれども、元気そうな様子をしていた。
I was looking for Andy. Do you know where he is?   T66954
アンディを探してるんだけど、どこにいるか知らない?
My husband is out of work and looking for a job.   T318723
夫は失業中で職を探しています。
I'm looking for someone who can speak Portuguese.   T2428044
ポルトガル語のできる人を探しています。
I'm looking forward to receiving letters from you.   T2537025
君から手紙が届くのが楽しみです。
I'm looking forward to seeing you and your family.   T257128
あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
May I help you? "No, thank you. I'm just looking."   T73749
「何を差し上げましょう?」「いや、結構です。ただ見ているだけです」
I am looking forward to visiting Britain once again.   T253076
私はイギリス再訪を心待ちにしている。
I'm looking forward to touring bookstores in the US.   T67611
アメリカで書店巡りをするのが楽しみです。
Mary has been looking for a job since she graduated.   T681246
メアリーは卒業して以来ずっと仕事を探している。
Just looking at her, you can tell that she likes you.   T1204725
彼女を見れば君を好きなことがまるわかりだよ。
We are looking forward to seeing you and your family.   T262692
あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
The picture you are looking at is a copy of a Picasso.   T17874
君が見ている絵はピカソの複製だ。
The police are looking into the cause of the accident.   T238293
警察は事故の原因を調査中である。
警察は事故の原因を調べている。
Tom was looking forward to going to a movie with Mary.   T1027769
トムはメアリーと映画に行くのを楽しみにしていた。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.   T1894516
君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
Tom rushed out onto the road without looking both ways.   T2768086
トムは左右を見ずに道路に飛び出した。
I am looking forward to receiving your favorable answer.   T325835
良い返事をお待ちしております。
良い御返事をお待ちしております。
Can I help you? "No, thank you. I'm just looking around."   T73750
「何をさしあげましょうか」「いや、けっこう。ただ見て回っているだけだから」
The students were all looking forward to summer vacation.   T48912
その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
We are all looking forward to seeing you and your family.   T28816
私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
A friend of mine is looking for someone who speaks French.   T2871696
友人がフランス語のできる人を探しています。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.   T1028557
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
Your way of looking at something depends on your situation.   T972857
ものの見方というのは立場に依るものだ。
A friend of mine is looking for someone who can speak French.   T2871699
友人がフランス語のできる人を探しています。
I'm looking forward to receiving a favorable answer from you.   T1428292
良いご返事をお待ちしております。
Just by looking at your face, I know that you have good news.   T997516
顔を見ただけでいいニュースがあるってわかるよ。
Are you going to buy that dress you were looking at yesterday?   T2951516
昨日見てたあのドレス買うの?
I'm looking forward to meeting you all after such a long time.   T2592618
久しぶりにみんなに会えるのを楽しみにしています。
Since our father is bedridden, we take turns looking after him.   T318861
父が寝たきりなので私たちが交代で面倒をみています。
A person's way of looking at something depends on his situation.   T972853
ものの見方というのは立場に依るものだ。
How did you know that I like Tom? "You can tell just by looking."   T2811293
「なんで私がトムのこと好きって分かったの?」「そんなの見てれば分かるよ」
The transfer student in the other class is a super good looking guy.   T893831
隣のクラスの転校生、超イケメンだって。
Mother Teresa began her work by looking around to see what was needed.   T32866
マザー・テレサは、貧しい人々が何を必要としているかを見て回ることから活動を始めた。
I was looking at a dog. However, when I looked again, it had turned into a cat.   T943469
私は犬を見ていたのであるが、もうひと目見たときには、それは猫に変わってしまった。
It took Tom fifteen minutes of googling before he found what he was looking for.   T1038009
トムは探していた情報を得るために、15分かけてグーグルで検索した。
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.   T314643
彼女は語学力を活かせる仕事を探している。
As soon as you're finished looking at the "kairanban," please give it to the next person.   T1353027
回覧板を見たらすぐに回してください。
I was looking forward to seeing a scenic view of Mt. Fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds.   T1153630
美しい富士山の景色が見えるかと期待していたが、あいにくと雲がすっぽりと山を覆っていた。
Tom said he wasn't interested in Mary, but he seemed to always be looking towards the side of the room where she was.   T1871869
トムはメアリーに興味がないと言っていたが、いつも彼女の方ばかり見ているようだった。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).