English-Japanese Sentences

Sentences with "longer"
Found: 53

He is no longer here.   T288065
彼はもうここにはいない。
I am no longer tired.   T255799
私はもう疲れていません。
He is no longer a boy.   T293103
彼はもう少年ではない。
I am no longer a child.   T255774
私はもう子供ではありません。
Please stay a little longer.   T2976036
もうちょっとだけいてくれない?
The days are growing longer.   T277568
昼がだんだんと長くなってきた。
I want to sleep a little longer.   T1200080
もう少し眠りたい。
もうちょっと寝たいよ。
Please wait a little while longer.   T419663
もう少し待ってください。
Tom could no longer hide his fear.   T1868408
トムはもう自分の不安を隠すことができなかった。
Tom is no longer living in Boston.   T1024941
トムはもうボストンには住んでいない。
He is no longer the shy boy he was.   T293068
彼はもう以前の恥ずかしがり屋の少年ではない。
I can't put up with her any longer.   T421985
私はもうこれ以上彼女にがまんできません。
I can't put up with him any longer.   T284714
彼にはもう我慢ならない。
Let me think about it a bit longer.   T3312299
もう少し考えさせてください。
Won't you stay a little bit longer?   T2976035
もうちょっとだけいてくれない?
I can't put up with this any longer.   T255764
もうこれ以上我慢できません。
Friendship lasts longer than memories.   T905092
友情は思い出よりも長く残るものだ。
How much longer do you think it'll be?   T2912617
あとどれくらいかかると思う?
Let me think about it a little longer.   T3312300
もう少し考えさせてください。
Tom has a longer beard than John does.   T1960922
トムの顎髭はジョンのより長い。
トムにはジョンより長い顎ひげがある。
Which is longer, this pen or that one?   T60541
このペンとあのペンではどちらが長いですか。
How much longer do you think it'll take?   T2913651
あとどれくらいかかると思う?
I can't put up with the heat any longer.   T54914
これ以上この暑さには我慢できない。
I can't put up with the noise any longer.   T254535
もうその騒音には我慢できない。
I can't put up with that noise any longer.   T35736
あの音にもうこれ以上我慢できない。
I cannot put up with the noise any longer.   T31583
もうその騒音には我慢できない。
Won't you please stay a little bit longer?   T2976034
もうちょっとだけいてくれない?
I can't put up with his violence any longer.   T287537
彼の暴力にもうがまんできない。
Washing the car took longer than we expected.   T1096336
私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Women live longer than men in most countries.   T41196
たいていの国では女性は男性より長生きだ。
Generally, women live 10 years longer than men.   T387434
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
I'd like to think about it a little bit longer.   T1936307
もう少しそれについて考えさせてください。
Women usually live 10 years longer than men do.   T387435
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
女性はたいてい男性より10年寿命が長い。
We cannot put up with their rudeness any longer.   T247980
私たちはこれ以上彼らの失礼な態度に我慢できない。
I wanted Tom to stay longer, but he had to leave.   T1887914
トムにもっと長くいてもらいたかったが、彼は行かなければならなかった。
The longer I stayed in Paris, the more I liked it.   T255430
私はパリにいればいるほど、それだけパリが好きになった。
パリ滞在が長くなるにつれ、それだけパリが好きになっていった。
Yoko found it impossible to live alone any longer.   T324832
洋子はこれ以上独りで住むのは不可能だと思った。
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.   T31630
私は彼のあのいやな態度にはもはや我慢できない。
The Shinano is longer than any other river in Japan.   T268868
信濃川は日本で一番長い川です。
I've waited two whole hours. I can't wait any longer.   T31704
もう2時間も待った、これ以上は待てない。
Men in kimonos are no longer a common sight in Tokyo.   T326509
和服姿の男性は東京ではもうあまり見かけない。
It is hard for the couple to live together any longer.   T44281
その夫婦がこれ以上一緒に暮らすのは難しい。
This looks longer than that, but it is an optical illusion.   T55959
これはあれよりも長いように見えるが、錯覚だ。
In the near future, space travel will no longer be just a dream.   T18753
近い将来宇宙旅行も夢ではない。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.   T945075
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
Generally speaking, women live longer than men by almost ten years.   T27328
一般的に言えば、女性は男性よりほぼ10年長生きする。
I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?   T953517
すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない?
Nowadays you no longer hear popular songs that can be sung by men and women of all ages.   T1556979
最近は老若男女が歌えるような歌謡曲を耳にすることもなくなった。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).