English-Japanese Sentences

Sentences with "ll"
Found: 2586     Shown: 200

You'll see.   T241719
今にわかる。   T172754
I'll follow.   T257338
私は後からついていきます。   T157195
I'll get it.   T246823
私が出ます。   T167677
I'll sue you.   T237678
君をうったえるぞ。   T176785
I'll take it.   T54925
これを買います。   T217615
You'll be OK.   T320150
平気だよ。   T83566
I'll be bound.   T63371
きっとだ、間違いない。   T226032
I'll miss you.   T71632
あなたがいなくて寂しくなるでしょう。   T234257
寂しくなります。   T148721
I'll come back.   T261982
私は戻ってくる。   T152567
I'll see to it.   T321354
私がそれを引き受けます。   T167965
私がちゃんとやりますから。   T167956
僕が面倒を見ます。   T82361
I'll stay home.   T321732
僕は家にいるよ。   T81982
I'll treat you.   T17568
君におごってやるよ。   T178714
We'll paint it.   T33817
ペンキを塗るからいいわ。   T196636
I'll be glad to.   T20669
ええ、喜んで。   T228005
喜んでご一緒します。   T183546
I'll buy a Ford.   T34373
フォード車を買うつもりです。   T197191
I'll come by 10.   T73424
10時までに来ます。   T236043
I'll do my best.   T266872
出来るだけがんばります。   T147688
I'll pay for it.   T61644
ここは私が払います。   T224310
They'll kill me.   T279553
奴等に殺されてしまいます。   T124441
You'll be sorry!   T240138
後で吠え面かくなよ!   T174332
You'll get lost.   T323487
迷子になってしまいますよ。   T80230
I'll do all know.   T39495
できる限りのことをします。   T202283
I'll do anything.   T24973
何でもするから。   T187836
I'll fix a drink.   T27109
飲み物を作りましょう。   T189952
I'll pay by Visa.   T410176
VISAカードで払います。   T234781
I'll say no more.   T31387
もう言うまい。   T194215
I'll sleep on it.   T29942
よく考えておきましょう。   T192776
I'll treasure it.   T275802
大切にします。   T137434
I'll be back soon.   T52115
すぐに戻るよ。   T214821
I'll get off here.   T61892
ここで降ります。   T224558
I'll make Taro go.   T275202
太郎をすぐにいかせます。   T138033
I'll pay the bill.   T321308
僕がおごるよ。   T82407
I'll shut you out.   T64864
おまえを締め出してやる。   T227511
I'll wait for you.   T275296
待ってあげる。   T137941
We'll be finished!   T262622
私達の仲も終わりね。   T151932
He'll be here soon.   T508295
もうすぐ彼はここに来るでしょう。   T194424
I'll be along soon.   T52086
すぐ行きます。   T214791
I'll be right back.   T53489
じきに戻って来ます。   T216186
I'll be seeing you.   T54010
さようなら。また会いましょう。   T216704
I'll buy a new one.   T269102
新しいものを買おう。   T145461
I'll call you back.   T508782
折り返し電話する。   T142065
I'll cover for you.   T321342
僕が証人になってあげるよ。   T82373
I'll foot the bill.   T21107
勘定は私が持ちましょう。   T183980
I'll remember that.   T240999
考えておきましょう。   T173471
I'll ring you back.   T63770
かけ直すよ。   T226425
I'll see him again.   T31458
もう一度彼に会うつもりだ。   T194285
I'll see you later.   T32706
それでは後ほどうかがいます。   T205757
またあとでお会いしましょう。   T195532
I'll take a shower.   T53048
シャワーにするわ。   T215746
I'll take this one.   T54982
これをもらいます。   T217671
I'll take your ECG.   T269009
心電図をとりましょう。   T145553
I'll take your EEG.   T282286
脳波をとります。   T121719
I'll tell him that.   T51053
そう伝えます。   T213766
I'll tell you what.   T33009
まあ、聞きなさい。   T195834
I'll think it over.   T241025
考え直してみるわ。   T173444
It'll be a big day.   T323303
明日は大切な日だ。   T80414
You'll feel better.   T325877
良くなるでしょう。   T77841
You'll regret that!   T65892
いまに後悔するぞ。   T228534
He'll be here again.   T292829
彼はまたここに帰ってきますよ。   T110857
I'll be back at ten.   T73430
10時に帰ります。   T236049
I'll buy you a beer.   T34844
ビールをおごりましょう。   T197658
I'll call you later.   T71680
あとで電話をします。   T234305
後で電話するよ。   T174335
I'll come back soon.   T253976
私はすぐに帰ってくる。   T160545
I'll come right now.   T241649
今すぐに参ります。   T172824
今すぐ行くよ。   T172821
I'll do it later on.   T240122
後でやっておきます。   T174347
I'll drive you home.   T24132
家まで車で送りましょう。   T186995
I'll find one later.   T56275
これから見つけます。   T218959
I'll get through it.   T254798
私はそれをなしとげよう。   T159724
I'll give him a pen.   T260332
私は彼にペンをあげるつもりです。   T154211
I'll join you later.   T257340
私は後から行きます。   T157194
私は後で君たちに合流する。   T157193
I'll lend it to you.   T17456
君に貸して上げよう。   T178604
I'll make up for it.   T242273
今度、埋め合わせするよ。   T172202
I'll make you happy.   T237692
君を幸せにします。   T176769
I'll never fail you.   T257135
私は君を見捨てたりは決してしない。   T157398
I'll take this coat.   T61151
このコートにするわ。   T223815
I'll take you there.   T50925
そこに連れて行きますよ。   T213638
I'll think about it.   T31268
もう少し考えてみます。   T194099
考えておくよ。   T173469
I'll try my fortune.   T264650
自分の運を試してみよう。   T149908
I'll wait till noon.   T271629
正午まで待とう。   T142940
It'll snow tomorrow.   T323299
明日は雪だろう。   T80418
Stop, or I'll shoot.   T246314
止まらないと撃つぞ。   T236935
Yes, I'll come, Bob.   T65415
うん、行くよ、ボブ。   T228061
You'll have to wait.   T64253
お待ちいただくことになりますが。   T226905
I'll admit I'm wrong.   T321323
僕がわるかったことは認めます。   T82392
僕が悪かったの認めます。   T82390
I'll be glad to come.   T20663
喜んで行きます。   T183540
I'll be watching you.   T321960
僕は片時も君から目を離さない。   T81754
I'll bite the bullet.   T22605
我慢しましょう。   T185473
I'll buy you a drink.   T27377
一杯おごりましょう。   T190220
I'll call my husband.   T265861
主人を呼びますよ。   T148697
I'll call you a taxi.   T40945
タクシーを呼んであげましょう。   T203707
I'll do the shooting.   T321318
僕がとるから。   T82397
I'll give him a buzz.   T285146
彼に電話してみよう。   T118517
I'll give up smoking.   T18820
禁煙するつもりだ。   T179961
I'll give you a book.   T515540
あなたに本をあげましょう。   T233656
I'll give you a lift.   T265476
車に乗せてあげよう。   T149081
I'll give you a ride.   T265472
車に君を乗せてあげる。   T149086
I'll give you a shot.   T277659
注射をしましょう。   T126332
I'll live on welfare.   T258991
私は生活保護を受けて生きるだろう。   T155547
I'll make sure of it.   T50432
そのことは、確かめておきましょう。   T213147
I'll never lose hope.   T257186
私は決して失望しない。   T157347
I'll phone you later.   T443658
のちほどお電話します。   T198578
I'll punch the clock.   T41133
タイムカードを押そう。   T203892
I'll see her no more.   T255798
私はもう彼女に会わない。   T158730
I'll see if he is in.   T30354
もどっているか見てまいります。   T193191
I'll take a time-out.   T40055
ちょっとタイム。   T202820
I'll take care of it.   T433528
私がご馳走します。   T168016
I'll wash the dishes.   T244973
皿洗いをやります。   T169513
I'm sure they'll win.   T305593
彼らはきっと勝つよ。   T98109
It'll cost me my job.   T50273
そのために仕事を失うことになるかもしれない。   T212988
Maybe you'll succeed.   T65028
おそらく君は旨く行くさ。   T227675
We'll decide by vote.   T279685
投票で決める。   T124310
We'll eat on the way.   T268721
食事はいく途中で食べよう。   T145841
We'll help you, okay?   T265942
手を貸しますから、いいですね?   T148616
We'll meet on Sunday.   T281845
日曜日に会いましょう。   T122158
Well, I'll be damned!   T33014
まあ、何て呆れたこと!   T195839
You'll get well soon.   T16642
君はすぐよくなるだろう。   T177790
First we'll hit Kyoto.   T32785
まず京都にいく。   T195611
He'll succeed in time.   T293168
彼はやがて成功するだろう。   T110518
I'll be busy tomorrow.   T261953
私は明日忙しい。   T152596
I'll call again later.   T32616
あとでかけ直します。   T234316
また後でかけます。   T195442
後でまた電話します。   T174351
I'll call him tonight.   T243275
今晩彼に電話するよ。   T171202
I'll call on you John.   T52841
ジョン、君にあてよう。   T215539
I'll call you at noon.   T271616
正午に君のところに電話します。   T142952
I'll do as you advise.   T54378
あなたの忠告のようにします。   T233099
ご忠告どおりいたします。   T217071
I'll do away with him.   T72032
あいつの息の根を止めてやる。   T234656
I'll do it for a cake.   T328871
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。   T74848
I'll drive to Detroit.   T255077
私はデトロイトへ車を運転していきましょう。   T159446
I'll get some glasses.   T29110
わたしグラスを持ってくるわ。   T191948
I'll love you forever.   T237684
君を永遠に愛します。   T176778
I'll make tea for you.   T64182
お茶を入れますよ。   T226834
I'll meet them at six.   T252613
私は6時に彼らに会うつもりだ。   T161903
I'll miss you so much.   T63377
きっとあなたが恋しくて仕方なくなるわ。   T226037
I'll never forget you.   T70926
あなたのことは決して忘れません。   T233555
決してあなたを忘れません。   T175944
私はいつまでもあなたを忘れません。   T161410
I'll order that later.   T71682
あとで注文します。   T234308
I'll pick him up at 5.   T252592
私は5時に彼を迎えに行くつもりです。   T161924
I'll show you my room.   T251793
私の部屋へご案内しましょう。   T162721
I'll show you the way.   T280431
私が道を教えましょう。   T167527
道を教えます。   T123566
I'll stand up for you.   T252905
私はあなたを支持します。   T161611
私は君を支持します。   T157395
I'll stay if it rains.   T26849
雨が降れば家にいる。   T189695
I'll take these roses.   T60646
このバラちょうだい。   T223314
I'll tell him so then.   T254434
私はその時に彼にそういいます。   T160087
私はその時彼にそう言います。   T160078
I'll tell you a story.   T27849
一つ話をしてあげましょう。   T190689
I'll water the garden.   T278480
庭に水をまこう。   T125511
I hope you'll like it.   T20388
気に入ってくれるといいな。   T183265
Shhh, she'll hear you!   T327030
しーっ、聞こえちゃうってば。   T76690
We'll begin work soon.   T52078
すぐ仕事を始めよう。   T214784
Yes, I'll have sherry.   T53680
シェリー酒をください。   T216375
You'll get it someday.   T241709
今にバチがあたるぞ。   T172765
You'll miss the train.   T326172
列車に遅れますよ。   T77547
You'll never be alone.   T16314
君は一人じゃない。   T177464
Come on! We'll be late.   T54251
さあ、急いで、遅れるよ。   T216943
He'll be busy tomorrow.   T304073
彼は明日いそがしいだろう。   T99624
I'll accept your offer.   T70533
あなたの申し出を承知しました。   T233163
I'll be back in a wink.   T52119
すぐに戻ってきます。   T214825
I'll be busy next week.   T325078
来週は忙しくなりそうだ。   T78638
I'll be here by Monday.   T238874
月曜日までにここに来ています。   T175591
I'll be reading a book.   T261753
私は本を読んでいるでしょう。   T152795
I'll be there tomorrow.   T261919
私は明日そこにいます。   T152630
I'll buy a pen for him.   T260333
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。   T154210
I'll call you at seven.   T72357
7時に電話します。   T234980
I'll check my schedule.   T324713
予定表を見ましょう。   T79003
I'll check your vision.   T263384
視力検査をします。   T151172
I'll come if necessary.   T318267
必要なら私は来ます。   T85446
I'll gain weight again!   T32587
また太ってしまう!   T195413
I'll get even with you!   T322137
本題にはいろう。   T81578
I'll go no matter what.   T25155
何が起こっても、私は行きます。   T188015
I'll leave that to you.   T50417
そのことは君に任せるよ。   T213132
I'll make a phone call.   T279325
電話をかけよう。   T124669
I'll miss your cooking.   T17071
君の手料理がきっと恋しくなると思うよ。   T178219
I'll stand you a lunch.   T29721
ランチは私が持ちましょう。   T192557
I'll study your report.   T17331
君のレポートを読んでおきましょう。   T178479
I'll take them to Kate.   T62733
ケイトの所に持って行くんだ。   T225395
I'll take the next bus.   T264218
次のバスに乗ります。   T150339
I'll tell Daddy on you.   T35115
パパに言いつけますよ。   T197926
I'll tell you a secret.   T66765
いいことを教えてやる。   T229406
I'll tell you my story.   T251265
私の身の上話をしましょう。   T163247
If I'm late, I'll call.   T277355
遅くなるときは電話します。   T126735
It'll be too late then.   T47020
その時では遅すぎるでしょう。   T209758
I think I'll go skiing.   T52308
スキーに行こうと思う。   T215012
Rain or shine, I'll go.   T241194
降っても晴れでも行きます。   T173277
She'll lend you a book.   T310266
彼女はあなたに本を貸すだろう。   T93442
That'll be around 7:00.   T72343
7時頃になります。   T234966
We'll get it this time.   T242385
今度は罰をまぬがれまい。   T172090

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).