English-Japanese Sentences

Sentences with "living"
Found: 416     Shown: 200

In the living room.   T29672
リビングよ。   T192507
She is living abroad.   T312958
彼女は海外生活をしている。   T90754
He is a living fossil!   T32325
まるで化石みたいな人間だわ。   T195151
He is living in Tokyo.   T296584
彼は今東京に住んでいる。   T107102
I'm living in the city.   T25505
俺は今都会に住んでいる。   T188362
Kim is living with Ken.   T63207
キムはケンと同居している。   T225869
We work for our living.   T22858
我々は生活のかてを得るために働く。   T185726
He works for his living.   T300484
彼は生活のために働く。   T103209
She is living in London.   T312448
彼女はロンドンに住んでいる。   T91266
彼女は今ロンドンに住んでいる。   T90023
She makes a good living.   T310358
彼女はいい暮らしをしている。   T93350
We cut our living costs.   T271776
生活費を切りつめた。   T142793
I began living by myself.   T27602
一人暮らしをはじめた。   T236721
Our living room is sunny.   T24185
家の居間は日当たりが良い。   T187047
I am living with my uncle.   T258533
私は叔父の家に住んでいる。   T156003
I can't bear living alone.   T256067
私は一人で暮らすことに耐えられない。   T158462
They are living on charity.   T306639
彼らは施しを受けて暮らしている。   T97065
You make life worth living.   T70984
あなたのお陰で私は生き甲斐を感じます。   T233613
He is no longer living here.   T293052
彼はもうここには住んでいない。   T110634
How does he gain his living?   T38348
どうやって生計を立てているのですか。   T201142
I lead a fast way of living.   T321013
放蕩生活を送る。   T82703
She is used to living alone.   T312562
彼女は一人暮らしになれている。   T91152
What do you do for a living?   T410785
何の仕事をしているのですか。   T187707
He amended his way of living.   T300435
彼は生き方を改めた。   T103258
She struggles for her living.   T320530
暮らしのために奮闘している。   T83186
He is my only living relative.   T297925
彼は私の生きているただ一人の親類だ。   T105761
She is living an unhappy life.   T316724
彼女は不幸な生活をしている。   T86986
She was living alone in a hut.   T315008
彼女は小屋で一人ぼっちで暮らしていた。   T88699
All living things die some day.   T271733
生きるものはすべていつかは死ぬ。   T142836
He's living from hand to mouth.   T291212
彼はその日暮らしだ。   T112465
He makes his living by singing.   T23919
歌を歌って生計を立てている。   T186782
I've got to earn my own living.   T258306
私は自分の生活費を稼がなくてはならない。   T156228
I have a friend living in Nara.   T249961
私には奈良に住んでいる友人がいます。   T164546
私は奈良にすんでいる友人がいます。   T154781
Mayuko can't bear living alone.   T32392
マユコはひとりぐらしにたえられない。   T195216
She earns a living as a writer.   T313802
彼女は作家として生計を立てている。   T89914
He earns his living by teaching.   T295362
彼は教師をして生計を立てている。   T108324
He makes a living as a salesman.   T290392
彼はセールスマンをして生計をたてている。   T113282
Her son makes life worth living.   T315564
彼女は息子が生きがいです。   T88143
I'm just living from day to day.   T486876
その日その日を生き抜くのがやっとだ。   T207356
I'm tired from living this life.   T58239
この生活に疲れた。   T220917
I am accustomed to living alone.   T256074
私は一人暮らしには慣れている。   T158455
Living costs are getting higher.   T271771
生活費が高くなってきている。   T142798
He's always been living in Tokyo.   T290295
彼はずっと東京に住んでいる。   T113378
He's living his role to the hilt.   T298866
彼は自分の役割を十二分に生かしていますよ。   T104824
He is living apart from his wife.   T296777
彼は妻と別居している。   T106909
He is the greatest living artist.   T296075
彼は現存する最大の芸術家である。   T107610
He works hard to earn his living.   T300486
彼は生計を立てるために一生懸命働いている。   T103207
I could manage to earn my living.   T255181
私はどうにかして生活費をかせぐことができた。   T159342
I got accustomed to living alone.   T27645
一人で暮らすことに慣れた。   T190484
I have a friend living in London.   T249864
私にはロンドンに住んでいる友人がいる。   T164643
Living on a small income is hard.   T267797
少ない収入で生活する事は難しい。   T146764
She earns her living by teaching.   T313250
彼女は教えることで生計を立てている。   T90463
彼女は教師として生計を立てている。   T90459
彼女は教師をして生計を立てている。   T90455
She is living from hand to mouth.   T356785
彼女はその日暮らしの生活をしている。   T92330
There is no living on the island.   T44754
その島に住むことは不可能だ。   T207501
Tom is living with his uncle now.   T37143
トムは今おじさんのところに住んでいます。   T199942
Both the parents are still living.   T325722
両親は二人ともまだ生きています。   T77996
He earned his living as a teacher.   T295355
彼は教師として生計を立てた。   T108331
Living standards should be higher.   T271768
生活水準は上がるべきである。   T142801
My brother is living in San Diego.   T278559
弟は今サンディエゴに住んでいます。   T125435
She works hard to earn her living.   T315360
彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。   T88347
They are living it up in Honolulu.   T306024
彼らはホノルルで楽しんでいるよ。   T97680
We've been living here since July.   T23244
我々はここに7月以来住んでいる。   T186110
We will be living here next month.   T249469
私たちは来月ここに住んでいることでしょう。   T165037
He earns his living as a hotel boy.   T292749
彼はホテルのボーイとして生計を立てている。   T110937
Her husband is now living in Tokyo.   T309699
彼女の夫は今東京で暮らしている。   T94007
How did you make a living in Tokyo?   T69074
あなたは東京でどのようにして生計を立てていたのですか。   T231708
How do you like living on your own?   T34654
ひとり暮しはどうですか。   T197468
I don't like living in the country.   T259610
私は田舎に住むのは嫌だ。   T154929
She didn't like living in the city.   T315842
彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。   T87865
She seems to be living by the lake.   T313530
彼女は湖のそばに住んでいたようだ。   T90184
He was envious of her way of living.   T302815
彼は彼女の生き方がうらやましかった。   T100884
The pauper was begging for a living.   T329570
貧困者が乞食をしていた。   T74150
The writer is living in a log cabin.   T47782
その作家は丸太小屋に住んでいる。   T210514
Have you got used to living in Tokyo?   T279715
東京での生活に慣れましたか。   T124279
John can not be living in London now.   T52611
ジョンは今ロンドンに住んでいるはずがない。   T215314
She will have to earn her own living.   T314565
彼女は自活しなければならないだろう。   T89142
They easily adapted to living abroad.   T306306
彼らは外国の生活にたやすく順応した。   T97396
He's never had to earn his own living.   T296523
彼は今まで自分で生計を立てる必要がなかった。   T107164
He was then living from hand to mouth.   T291190
彼はその当時その日暮らしをしていた。   T112487
My grandfather is living on a pension.   T251354
私の祖父は年金で生活している。   T163158
How long have you been living in Tokyo?   T31551
もうどのくらい東京にいるのですか。   T194378
I can't conceive of living without him.   T317730
彼無しで生きていく何て私には考えられない。   T85981
I dislike living in such a noisy place.   T60435
このようなうるさい場所に住むのはいやです。   T223104
No living thing could live without air.   T18253
空気がなければ生物は生きていけないだろう。   T179395
She is living in some village in India.   T310530
彼女はインドのどこかの村に住んでいます。   T93179
She reconciled herself to living there.   T310242
彼女はあきらめてその地に住むことにした。   T93466
They are having tea in the living room.   T306363
彼らは居間でお茶を飲んでいます。   T97339
This is a rough world we are living in.   T271222
世知辛い世の中だ。   T143345
A living dog is better than a dead lion.   T410321
生きている犬は死んでいるライオンにまさる。   T142849
Have you got used to living in the dorm?   T325751
寮生活には慣れましたか。   T77966
He earns his living by teaching English.   T294024
彼は英語を教えて生計をたてている。   T109666
He has been living here these ten years.   T289825
彼はここ10年間ずっとここに住んでいます。   T113848
He is living in an apartment at present.   T296069
彼は現在アパート暮らしをしている。   T107616
He let the visitor into the living room.   T305854
彼はその訪問者を居間に通した。   T97850
I do not like Mary's living there alone.   T32021
メアリーに一人でそこで生活してもらいたくないのだ。   T194847
I have been living here for three years.   T253469
私はここに三年間住んでいる。   T161049
It concerns all the people living there.   T50944
そこに住んでいる人すべてに関わりがある。   T237432
多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている。   T138326
I was getting used to living in America.   T67569
アメリカの生活にだんだん慣れてきました。   T230203
Living near her house, I seldom see her.   T18735
近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。   T179876
She earns her living as a ballet dancer.   T311999
彼女はバレエダンサーとして生計を立てている。   T91713
She found it dull living in the country.   T315932
彼女は田舎暮らしが退屈だと思った。   T87775
The living room adjoins the dining room.   T19405
居間は食堂に続いている。   T182180
But for air, all living things would die.   T18261
空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。   T179403
Easy living corrupted the warrior spirit.   T28494
安逸の生活が軍人精神をだめにした。   T191332
He earns his living by playing the piano.   T292474
彼はピアノの演奏で生計を立てている。   T111210
My living expense is rising year by year.   T251297
私の生活費は年々上がっている。   T163215
Not bad. I can earn a good enough living.   T28608
悪くない。生活費くらいは十分稼げるよ。   T191446
She was used to living on a small income.   T315033
彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。   T88674
The cost of living is very high in Tokyo.   T279716
東京での生活費は高い。   T124278
They found it difficult to earn a living.   T306970
彼らは生計を立てていくのは難しいと思った。   T96734
彼らは生計を立てるのは難しいとわかった。   T96733
Father made our living room more spacious.   T319085
父は家族の居間を広くした。   T84629
How many people are now living in poverty?   T24519
何人ぐらいの人々が、現在、貧困の中で生活しているのか。   T187381
The cost of living in Japan is going down.   T281180
日本での生活費は下がっている。   T122822
We are living in the age of nuclear power.   T262994
私達は原子力時代に生きている。   T151562
He got accustomed to the new way of living.   T299912
彼は新しい生活様式に慣れた。   T103781
How did he make his living in such poverty?   T291557
彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。   T112121
I've been living with my uncle for a month.   T253549
私はこのひと月の間おじの家に住んでいる。   T160969
Living in a large city has many advantages.   T275859
大都市に住むことには多くの利点がある。   T137377
Living in the country, I have few visitors.   T279088
田舎に住んでいるので、来客はほとんどない。   T124905
Living near the sea, she still cannot swim.   T22241
海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。   T185110
Nancy didn't mind living abroad by herself.   T36181
ナンシーは外国で一人で暮らすのを嫌がらなかった。   T198984
No living things could live without oxygen.   T271873
生物は酸素なしでは生きられない。   T142697
She earns her living by playing the violin.   T311947
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。   T91765
Soon you'll get used to living by yourself.   T52208
すぐに一人住まいに慣れますよ。   T214913
Work hard so that you may earn your living.   T271780
生計を立てるためにしっかり働きなさい。   T142789
You are old enough to make your own living.   T69248
あなたは自分自身で生計を立てることが出来る年齢だ。   T231881
He was converted from his licentious living.   T293857
彼は淫らな生活から足を洗った。   T109833
How long have you been living in Kobe, then?   T16787
君はいつから神戸に住んでいるの。   T177935
I have been living here for these ten years.   T253484
私はこの10年ここに住んでいます。   T161034
Living without water is out of the question.   T270768
水なしで生きることはまったく不可能である。   T143798
People are living in all parts of the world.   T270300
人間は世界のあらゆる所に住んでいる。   T144265
She earns a living by selling her paintings.   T314642
彼女は自分の絵を売って生計を立てている。   T89064
Talking of Mr. White, where is he living now?   T33111
ホワイトさんと言えば、彼は今どこに住んでいますか。   T195936
The cost of living is going up continuously.   T271772
生活費はいつも上がっている。   T142797
You will soon get accustomed to living here.   T16644
君はすぐに当地での生活に慣れるでしょう。   T177792
A job is not merely a means to earn a living.   T268587
職業は単に生計を立てるためだけのものではありません。   T145975
But for water, no living thing could survive.   T270730
水がなかったら、生物は生き残れないだろう。   T143836
Living near the school, I usually walk there.   T21569
学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。   T184440
You had better cut down your living expenses.   T69167
あなたは生活費を切り詰めた方がいいですよ。   T231800
All living things on earth depend one another.   T277178
地上のすべての生物は互いに依存し合っている。   T126912
His motto is "Plain living and high thinking."   T286340
彼の座右の銘は「暮らしは質素に、理想は高く」だ。   T117324
Living in the country, he rarely had visitors.   T279082
田舎で暮らしているので彼には、訪ねてくる人がほとんどいなかった。   T124911
Living in the country, we have few amusements.   T279087
田舎に住んでいるので、私達には娯楽が少ない。   T124906
Living near the school, I come home for lunch.   T256674
私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。   T157857
My income is barely enough to maintain living.   T251155
私の収入では生きていくのがやっとだ。   T163357
The living room in my new house is very large.   T251249
私の新しい家の居間はとても広い。   T163263
You'll soon get used to living in the country.   T279095
田舎の生活にすぐ慣れるでしょう。   T124898
You will soon adjust to living in a dormitory.   T52196
すぐに君は寮で生活するのになじみますよ。   T214900
You will soon be used to living in a big city.   T237653
君もすぐに大都市で生活することに慣れるだろう。   T176808
Don't tramp in the living room with muddy feet.   T278609
泥だらけの足で居間をどたどたあるいてはいけない。   T125384
Don't you feel any inconvenience living abroad?   T21945
外国に住んでいて不便を感じませんか。   T184815
He was living in London when the war broke out.   T273263
戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。   T141308
I am sure of his living to be ninety years old.   T259939
私は彼が90歳まで生きると確信している。   T154601
It's convenient living so close to the station.   T54746
こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。   T217437
Jack has been living in New York for six years.   T53149
ジャックは6年前からニューヨークに住んでいます。   T215848
Material standards of living were never higher.   T319973
物質的な生活水準が今日ほど高かったことはない。   T83743
Miho was in the living room when I visited her.   T247053
私が美穂を訪ねたとき、彼女は居間にいた。   T167448
Sally earns her living by giving piano lessons.   T53955
サリーはピアノで生計をたてている。   T216650
She depends on her parents for living expenses.   T315359
彼女は生活費を親に頼っている。   T88348
The poor girl made a living by selling flowers.   T63448
かわいそうにその少女は花を売って生計をたてていた。   T226108
They had better cut down their living expenses.   T306969
彼らは生活費を切りつめた方がよい。   T96735
Those homeless people are living hand-to-mouth.   T33704
ホームレスのあの人たちはその日暮らしです。   T196525
He is living with his friend for the time being.   T301965
彼は当分の間友達といっしょに住んでいる。   T101728
He was living in England when the war broke out.   T68016
あの戦争が起こった時彼は英国にいた。   T230647
How long have you been living out of a suitcase?   T31552
もうどのくらい長くご旅行中なんですか。   T194379
I guess I'll be living with you a year from now.   T325118
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。   T78598
I wanna feel me living my life outside my walls.   T271729
生きてる自分を感じたい・・・壁の外で。   T142840
She is from Hokkaido but is now living in Tokyo.   T316995
彼女は北海道出身だが、今は東京に住んでいる。   T86716
The great statesman and general is still living.   T28290
偉大な政治家でもあり将軍である人はまだ生きている。   T191130
Their living room is as large again as my house.   T305171
彼らの居間は我が家の2倍の広さがある。   T98530
We take our high standard of living for granted.   T249368
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。   T165138
Drake earns his living by working for the lawyer.   T36879
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。   T199677
He contracted malaria while living in the jungle.   T290146
彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。   T113527
I'm living on welfare, without a car or anything.   T328993
車も何もなく、生活保護で生きてます。   T74726
I am determined to make a living as a playwright.   T321751
僕は脚本家で食べていく決心をした。   T81964
Jack insisted on having a living room to himself.   T53123
ジャックは居間を自分だけのものにすると言い張った。   T215822
Living is dear, accordingly we have to economize.   T271775
生活費は高い、だから私たちは倹約しなければならない。   T142794
Living on my own, I really miss my Mom's cooking.   T27603
一人暮らしをしていると、お袋の味が恋しくなるよ。   T190443
My grandmother never changed her style of living.   T273914
祖母は少しも生活様式を変えなかった。   T140659
The people living here belong to the upper class.   T61747
ここに住んでいる人達は上流階級に属する。   T224412
There are more people living in towns and cities.   T279464
都市部のほうにより多くの人が住んでいる。   T124530
They were sitting on the sofa in our living room.   T306658
彼らは私たちの居間のソファーに座っていた。   T97046
We cannot avoid cutting down our living expenses.   T263105
私達は生活費を切り詰めざる得ない。   T151451
His sisters as well as he are now living in Kyoto.   T289584
彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。   T114088
How can you make a living from selling newspapers?   T269451
新聞を売ることでどうして生計を立てていけるんだ?   T145112
My brother soon got used to living alone in Tokyo.   T251515
私の弟はすぐに東京の独り暮らしになれた。   T162998
People in the country were living under a tyranny.   T47893
その国の人々は暴政下で暮らしていた。   T210623
People living in a big city tend to lack exercise.   T275853
大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。   T137383
Something I feel like living a more peaceful life.   T30460
もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。   T193295
The cottage looked as if nobody were living in it.   T46542
その小屋には誰も住んでないように見えた。   T209281
The pension is not sufficient for living expenses.   T44536
その年金では生活費に足りない。   T207285
To tell the truth, I don't like his way of living.   T265160
実を言うと、私は彼の生き方は好きではない。   T149398
When I was young, I was living from hand to mouth.   T258422
私は若いころその日暮らしをしていた。   T156113
Bob, help me carry his suitcase to the living room.   T33267
ボブ、このスーツケースを居間まで運ぶのを手伝って。   T196091
Father helped me lift the table in the living room.   T319161
父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。   T236774

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).