English-Japanese Sentences

Sentences with "living"
Found: 87

She is living abroad.   T312958
彼女は海外生活をしている。
彼女は海外に住んでいる。
He is living in Tokyo.   T296584
彼は今東京に住んでいる。
I'm living in the city.   T25505
俺は今、都会に住んでいる。
He works for his living.   T300484
彼は生活のために働く。
She is living in London.   T312448
彼女は今ロンドンに住んでいる。
I began living by myself.   T27602
一人暮らしをはじめた。
I'm used to living alone.   T1429063
一人暮らしには慣れている。
You make life worth living.   T70984
君が僕の人生を生きるに値させる。
She is used to living alone.   T312562
彼女は一人暮らしになれている。
The cost of living has risen.   T442110
物価が上がった。
Are you still living in Boston?   T1886319
まだボストンに住んでいるんですか。
He was living with the Indians.   T803032
彼はインディアンとともに過ごしていた。
He's living from hand to mouth.   T291212
彼はその日暮らしをしている。
彼はかつかつの生活を送っている。
The cost of living has gone up.   T442112
物価が上がった。
I am accustomed to living alone.   T256074
私は一人暮らしには慣れている。
Living costs are getting higher.   T271771
生活費が高くなってきている。
He is living apart from his wife.   T296777
彼は妻と別居している。
He is the greatest living artist.   T296075
彼は現存する最高の芸術家である。
He's always been living in Tokyo.   T290295
彼はずっと東京に住んでいる。
I have a friend living in London.   T249864
私にはロンドンに住んでいる友人がいる。
Tom and Mary are living together.   T1537037
トムとメアリーは同棲している。
Tom is living with his uncle now.   T37143
トムは今、彼の叔父と共に暮らしている。
My brother is living in San Diego.   T278559
弟はサンディエゴに住んでいます。
兄はサンディエゴに住んでいます。
Tom is no longer living in Boston.   T1024941
トムはもうボストンには住んでいない。
Her husband is now living in Tokyo.   T309699
彼女の夫は今東京で暮らしている。
She didn't like living in the city.   T315842
彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
彼女は街での暮らしが好きではなかった。
I've been living here for a long time.   T3234246
わたしは長い間ここに住んでいる。
They wanted to try new ways of living.   T802599
彼らは新しいスタイルで生活してみたかった。
Tom has many friends living in Boston.   T1025355
トムはボストンに沢山の友達がいる。
I can't conceive of living without him.   T317730
彼無しで生きていく何て私には考えられない。
I don't like the house he is living in.   T2177559
私は、彼が住んでいる家が好きではない。
I was living in Boston a few years ago.   T1553446
私は数年前ボストンに住んでいた。
He has been living here these ten years.   T289825
彼はここ10年間ずっとここに住んでいます。
I have been living here for a long time.   T1312240
わたしは長い間ここに住んでいる。
It concerns all the people living there.   T50944
そこに住んでいる人すべてに関わりがある。
She was used to living on a small income.   T315033
彼女は少ない収入で暮らすことに慣れていた。
The cost of living in Tokyo is very high.   T1055388
東京での生活費はとても高い。
The cost of living is very high in Tokyo.   T279716
東京での生活費はとても高い。
The cost of living increased dramatically.   T1556881
物価が劇的に上がった。
Tom learned French while living in Quebec.   T1024606
トムはケベック滞在中、フランス語を習った。
Have you gotten used to living in the dorm?   T1199362
寮生活には慣れましたか。
She earns her living by playing the violin.   T311947
彼女はバイオリンを弾いて生活費を稼いでいる。
The cost of living has increased drastically.   T2744159
物価が劇的に上がった。
Tom doesn't know what Mary does for a living.   T1029124
トムはメアリーがどのように暮らしを立てているのか知らない。
You'll soon get used to living in the country.   T279095
田舎住まいにもすぐに慣れますよ。
It's convenient living so close to the station.   T54746
こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。
Nobody is in the living room, but the TV is on.   T2640227
リビングには誰もいないのにテレビがついている。
He was living in England when the war broke out.   T68016
あの戦争が起こった時彼は英国にいた。
I guess I'll be living with you a year from now.   T325118
来年の今ごろは、君と一緒に暮らしているだろう。
They were sitting on the sofa in our living room.   T306658
彼らは私たちの居間のソファーに座っていた。
彼らは私たちのリビングのソファに座っていた。
People living in a big city tend to lack exercise.   T275853
大都会に住んでいる人は運動不足になりがちだ。
Sometimes I feel like living a more peaceful life.   T30460
もっと穏やかな生活をしたいと思うことが時々ある。
It's hard for an old man to change his way of living.   T326412
老人が生活の仕方を変えるのは困難である。
If it were not for water, no living things could live.   T270736
水がなければ、生物は生きられないだろう。
水がなければ、生き物は生存することができない。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.   T387436
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
They did not want to give up their old ways of living.   T802712
彼らは自分たちの古い生活様式を捨てたくなかった。
彼らは従来の生活スタイルを捨てたくなかった。
They often complain about the cost of living in Tokyo.   T305650
彼らは東京での生活費についての愚痴をよくこぼす。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.   T1092876
トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
While living near the beach, I often enjoyed swimming.   T256591
私は海岸の近くに住んでいるあいだ、よく泳いだ。
There is an urgent need for improved living conditions.   T903696
生活水準の向上が急務である。
He always seems to be living rent-free in somebody's house.   T289057
彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。
There are people of many different races living in America.   T1397285
アメリカには様々な人種の人が住んでいる。
A lot of people living in our building don't like the owner.   T1091950
私たちのビルに住んでいる多くの人は、オーナーのことが好きではありません。
Tom has been living out of a suitcase for the past two months.   T1847339
トムはこの二ヶ月間、各地を転々としながら暮らしている。
I didn't know that the cost of living was so high in Australia.   T3255839
オーストラリアの物価がそんなに高いなんて知らなかった。
People living in town don't know the pleasures of country life.   T279429
都会に住んでいる人たちは、田舎暮らしの楽しみがわからない。
Tom said that he thought Mary was still living with her parents.   T1093031
トムは、メアリーがまだ両親と暮らしていると思ったのだと言った。
I didn't realize that the cost of living was so high in Australia.   T3255837
オーストラリアの物価がそんなに高いなんて知らなかった。
A stranger living nearby is better than a relative living far away.   T1088547
遠くの親戚より近くの他人。
遠い親戚より近くの他人。
From time to time, I think about my mother who is no longer living.   T945075
私はしばしば亡くなった母のことを考える。
I came to Tokyo three years ago and have been living here ever since.   T72637
3年前に東京へ来て以来ここに住んでいる。
三年前に東京に来てから、ここに住んでいます。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?   T284382
彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
Tom left his parents' house this spring and has been living alone since then.   T2798880
トムはこの春から親元を離れて一人暮らしをしている。
Mary's been living in Japan so long. Don't you think it's time she adjusted to Japanese customs?   T31865
メアリーももう長く日本に住んでいるのだから、そろそろ日本の習慣とかに合わせたほうがいいんじゃないの?
If one has the right to live, then one should also have the right to die. If not, then living is not a right, but an obligation.   T2114902
もし生命の権利というものがあるなら、死についての権利もあることになる。そうでなければ生命の権利は権利ではなく義務になってしまうだろう。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.   T1334053
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).