English-Japanese Sentences

Sentences with "little"
Found: 190

He drank a little.   T299592
彼は少し飲んだ。
I'm a little busy.   T1890951
少し忙しい。
ちょっと忙しい。
I'm a little hungry.   T1048298
ちょっと小腹がすいたな。
It is a little cold.   T488166
少し寒いな。
She is a little shy.   T1487449
彼女はちょっと奥手なんだ。
あの子ちょっとシャイなの。
I can speak a little.   T2430519
少しなら話せます。
Tom got a little pie.   T1046549
トムはパイを少しもらった。
A little bird told me.   T327991
風の便りに聞いた。
Give me just a little.   T33042
ほんの少しください。
I have a little money.   T18587
私は少しだけお金を持っています。
金は少しある。
I'm a little confused.   T1549729
ちょっと混乱しています。
There's a little wind.   T2764490
風が少しある。
We had a little water.   T247349
私たちには水が少しありました。
Give me a little money.   T64568
お金を少しください。
I know a little French.   T2451645
少しだけフランス語を知っています。
Tom is a little chubby.   T2783973
トムは少し太めだ。
Tom was a little drunk.   T2645741
トムは少し酔っていた。
I have little money now.   T241561
今、私はほとんどお金を持っていません。
I'm a little bit hungry.   T1048295
ちょっと小腹がすいたな。
It's a little cold today.   T387411
今日はちょっと寒い。
May I eat a little of it?   T41802
それを少し食べてもいいかい。
I play the piano a little.   T255456
私はピアノを少し弾きます。
I've lost a little weight.   T267736
少しやせました。
Have a little of this cake.   T61160
このケーキを少し召し上がってください。
このケーキをちょっと食べてみて。
I saw a little boy running.   T254998
小さな男の子が走っているのを見ました。
Put in a little more sugar.   T31266
もう少し砂糖を入れてください。
There is little wind today.   T242754
今日はほとんど風がない。
Tom looks a little nervous.   T1868057
トムは少し緊張しているように見える。
Tom seems a little nervous.   T1867927
トムは少し緊張しているようだ。
Give me a little more water.   T31259
もう少し水をください。
I gave it to the little boy.   T254828
私はそれを小さな男の子にあげた。
Please stay a little longer.   T2976036
もうちょっとだけいてくれない?
Tom got a little bit of pie.   T1046550
トムはパイを少しもらった。
I can speak English a little.   T258664
私は少し英語を話すことができる。
I have to get a little sleep.   T2768610
少し眠らなきゃ。
They adopted the little girl.   T291023
彼らはその少女を養女にした。
Turn the radio down a little.   T31288
もう少しラジオの音を小さくしてくれません。
We have little time to waste.   T63032
ぐずぐずしている時間はほとんどない。
He can speak Chinese a little.   T301541
彼は中国語を少し話せる。
His advice counted for little.   T287148
彼の忠告は、ほとんど役に立たなかった。
I want to sleep a little more.   T31234
もう少し眠りたい。
もうちょっと寝たいよ。
He grew up in a little village.   T299545
彼は小さな村で育った。
I want to walk a little slower.   T2921565
もうちょっとゆっくり歩きたい。
Meg's shoes are a little loose.   T31824
メグの靴は少し緩い。
メグの靴は少し大きい。
The pain has lessened a little.   T278312
痛みが少し治まりました。
These shoes are a little loose.   T59581
この靴は少し緩い。
He lives in a cozy little house.   T637344
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
He lives in a little cozy house.   T299322
彼は住み心地がよい小さな家に住んでいます。
I argued with Yoko a little bit.   T1312839
洋子とちょっとやり合った。
I want to sleep a little longer.   T1200080
もう少し眠りたい。
もうちょっと寝たいよ。
Look at that pretty little girl.   T68713
あのちっちゃくてかわいい女の子を見てよ。
The little boy embraced his dog.   T324799
幼い少年は彼の犬を抱きしめた。
There is little hope of success.   T271319
成功の望みはあまりない。
I have seen little of him lately.   T18717
近ごろ彼にはほとんど会わない。
My little brother is watching TV.   T1900
私の弟はテレビを見ている。
They have very little to live on.   T307530
彼らは暮らしに余裕がない。
We have little chance of winning.   T267371
勝てる見込みがない。
Why don't we take a little break?   T2225502
ちょっと一服しませんか?
He's a little taller than you are.   T295649
彼は君より少し背が高い。
I have little interest in history.   T262258
私は歴史にはほとんど興味がない。
Please give me a little more time.   T2750918
もう少し時間を下さい。
Please wait a little while longer.   T419663
もう少し待ってください。
She drinks a little wine at times.   T311710
彼女は時々ワインを少し飲む。
彼女は時折ワインを少し飲む。
There's very little we can do now.   T241705
今となっては私たちができることはほとんどありません。
This is Tom's dirty little secret.   T1804011
これがトムの知られたくない秘密だよ。
Could you come back a little later?   T1663871
少し後にまた来てくれないかな?
I don't mind if it's a little cold.   T1075745
少しぐらい寒くてもへっちゃらだよ。
My little brother can read English.   T278552
弟は英語が読めます。
Tom can only speak a little French.   T1026856
トムは片言のフランス語しか話せない。
Tom can speak only a little French.   T1026839
トムは片言のフランス語しか話せない。
We'll have little snow this winter.   T243111
今年の冬は雪が少ないだろう。
Won't you stay a little bit longer?   T2976035
もうちょっとだけいてくれない?
Could you reduce the price a little?   T30470
もっと安くなりますか。
He lent me what little money he had.   T292252
彼はなけなしの金を全部私に貸してくれた。
There is little water in the bucket.   T35476
バケツにほとんど水がない。
We have had little rain this summer.   T243084
今年の夏はほとんど雨が降らなかった。
Can you speak a little slower please?   T1213430
もう少しゆっくり話してもらっていいですか?
I see little of my father these days.   T243807
最近はあまり父に会わない。
The little boy is afraid of the dark.   T47504
その子は暗闇が恐いんだ。
There is little hope of her recovery.   T308217
彼女が回復する望みはほとんどない。
There is little hope of his recovery.   T283475
彼が回復する見込みはほとんどない。
Tom is only a little older than Mary.   T2583957
トムはメアリーより少しだけ年上だ。
He added a little sugar to the coffee.   T289814
彼はコーヒーに少し砂糖を加えた。
If you ask me, she's a little unusual.   T250105
私に言わせれば、彼女は少し変わっている。
Let me think about it a little longer.   T3312300
もう少し考えさせてください。
My cousin is a little older than I am.   T541060
私のいとこは私より少し年上です。
いとこは私よりちょっと年上です。
There is little chance of his winning.   T283864
彼が勝つ見込みはほとんどない。
There is little furniture in my house.   T250486
私の家には家具がほとんどない。
Can you give me a little bit more time?   T3154058
もうちょっとだけ時間くれない?
Could you cook this meat a little more?   T61263
このお肉をもうすこし焼いてくださいませんか。
Could you please speak a little slower?   T670503
もう少しゆっくり話していただけませんか。
I bought some cheese and a little milk.   T255000
私はチーズとミルクを少し買った。
I have to go home a little early today.   T942910
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I need to go home a little early today.   T427891
私は今日少し早く帰宅しなければならない。
I talked a little to Aki about clothes.   T999048
あきちゃんと少し服の話をした。
I went to bed a little later than usual.   T253125
私はいつもより少し遅く寝た。
They are able to speak Spanish a little.   T305686
彼らはスペイン語を少し話すことができます。
A little make-up worked wonders with her.   T40035
ちょっと化粧すると彼女は見違えるほどきれいになった。
It is a little after a quarter to eleven.   T73347
11時15分前を少し過ぎています。
Little children like to touch everything.   T267556
小さな子供は何にでも触ってみるのが好きです。
There is little food in the refrigerator.   T326072
冷蔵庫にはほとんど食べ物がありません。
There is little hope that they are alive.   T304978
彼らが生きているという望みはほとんどない。
There is very little hope of his success.   T283923
彼が成功する望みはほとんどない。
彼に成功の望みはほんのわずかしかない。
You have a little fever today, don't you?   T16128
君は今日は熱が少しありますね。
今日はちょっと熱があるんだろ?
Do a little work! You'll lose some weight.   T327704
少しは働け。ダイエットになるぞ。
I have known Tom since I was a little boy.   T257974
私は子供のころからトムを知っている。
She had a little round object in her hand.   T314871
彼女は手に小さな丸いものを持っていた。
There is little hope that he will recover.   T1042489
彼が回復する見込みはほとんどない。
Won't you please stay a little bit longer?   T2976034
もうちょっとだけいてくれない?
You seem to be a little under the weather.   T239434
元気ないね。
He often gets worked up over little things.   T293251
彼はよくつまらぬことにかっとなる。
There was a little milk left in the bottle.   T471885
瓶には、少しだけ牛乳が残っていた。
He added a little sugar and milk to his tea.   T296334
彼は紅茶に砂糖とミルクを少し加えた。
There is a little hope that he will succeed.   T400159
彼が成功する望みはほとんど無い。
He was very naughty when he was a little boy.   T299618
彼は少年のころとてもわんぱくだった。
I found that there was a little girl sobbing.   T27631
一人の小さな女の子がしくしく泣いているのをみつけた。
I'm feeling a little under the weather today.   T2171657
今日はあまり体の具合が良くない。
This diver's watch is a little too expensive.   T58105
このダイバーズウォッチはちょっと高すぎるな。
Tom's Japanese is improving little by little.   T37349
トムの日本語は少しずつ上達している。
We landed at Narita a little behind schedule.   T324707
予定より少し遅れて成田に到着した。
There is little hope of her getting well soon.   T308031
彼女がすぐに良くなる見込みはほとんどない。
There is little, if any, hope of his recovery.   T283476
彼が回復する見込みはまずほとんどない。
I'd like to think about it a little bit longer.   T1936307
もう少しそれについて考えさせてください。
Could you please speak a little bit more slowly?   T31566
もうちょっとゆっくり言って下さい。
There is a little time before the train departs.   T326148
列車が出発するまでに少し時間がある。
電車が出るまで少し間がある。
There is little hope that she will come on time.   T308337
彼女が時間どおりにやってくる望みはほとんどない。
There was only a little milk left in the bottle.   T475372
瓶には、少しだけ牛乳が残っていた。
There is little hope of his winning the election.   T283969
彼が選挙に勝つ望みはほとんどない。
There is little, if any, hope of his being alive.   T283954
彼が生きている望みは、たとえあるとしてもごくわずかだ。
Have you seen a little girl with short black hair?   T1091967
黒髪でショートヘアの小さな女の子を見ましたか。
I seem to have caught cold. I'm a little feverish.   T319771
風邪を引いたらしい。少し熱がある。
I've been trying to get a little exercise every day.   T1934724
毎日ちょっとした運動をするようにしている。
Little did she dream that she could win first prize.   T73093
1等をとれるなんて彼女は夢にも思わなかった。
Please give me a little more time to think about it.   T3312298
もう少し考えさせてください。
Little did he know what was going on behind his back.   T298588
彼は自分のいないところで何が起こっているのか全然知らなかった。
Little does he realize how important this meeting is.   T60014
この会合がいかに重要かを彼は全然わかっていない。
この会合がいかに重要かということを、彼はまったくわかっていない。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.   T753784
母は弟に黄色い傘を買ってやった。
We had a little trouble with the equipment yesterday.   T954467
昨日私たちはその機材でちょっとしたトラブルがあった。
昨日その装置でちょっとした問題があった。
It would be good to sleep, even for just a little bit.   T996902
少しでも寝られるといいね。
It would have been nice if you had helped me a little.   T986536
少しでも手伝ってくれたらよかったのに。
Little by little, I'm beginning to like that painting.   T398523
あの絵がだんだん好きになってきている。
Mary had a little lamb whose fleece was white as snow.   T625195
メリーさんは、雪のように真っ白な毛をした子羊を飼っていました。
The boy has taken the toy away from his little sister.   T268045
少年は妹のおもちゃを取ってしまった。
The little girl played an angel in the Christmas play.   T267840
少女はクリスマスの劇で天使の役を演じた。
We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.   T21278
市内観光は楽しかったのですが、少し疲れてしまいました。
With a little more patience, she would have succeeded.   T30644
もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。
With a little more patience, you could have succeeded.   T31239
もう少し我慢強ければ君は成功できたのに。
With a little more patience, you would have succeeded.   T30984
もしもう少しがまん強ければ、きみは成功していただろう。
もう少し根気があったら成功していただろう。
The parents could not help scolding their little child.   T325704
両親は子どもを叱らないわけにはいかなかった。
Tom wrote Mary's phone number in his little black book.   T1193928
トムはメアリーの電話番号を彼の秘密の手帳に書き留めた。
トムはメアリーの電話番号をアドレス帳に書き留めた。
I had so little time that I had to eat lunch in a hurry.   T263930
時間がなかったので昼食を急いでとらなければならなかった。
The little boy got into mischief when he was left alone.   T27638
一人になるとその子はいたずらを始めた。
A month has passed and the work has made little progress.   T73239
1ヶ月がたったが、仕事はほとんど進んでいない。
She is, if anything, a little better today than yesterday.   T311731
彼女はどちらかと言えば、今日は昨日より少しは快方に向かっている。
Tom likes his spaghetti noodles a little on the hard side.   T1093294
トムは少し固めのスパゲッティが好きだ。
I slept a little during lunch break because I was so tired.   T1882
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
We could have our tea in the garden, were it a little warmer.   T31559
もうちょっと暖かかったら、庭でお茶を飲むことができるのだが。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.   T40065
ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
Little did I dream that we would expand our business to the U.S.   T65579
うちの会社がアメリカに進出するなんて夢にも思わなかった。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.   T2974598
体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
What are you always thinking about? asked the little white rabbit.   T73982
「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Don't you think this computer game may be a little too difficult for Tom?   T1885995
このゲームはトムには少し難しすぎると思いませんか。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.   T276181
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
I'm still feeling a little homesick and so many things seem strange to me.   T32659
まだちょっとホームシック気味だし、それに、慣れないことばっかりで。
Because her parents got divorced, the girl had little contact with her father.   T1474122
両親が離婚したため、その少女はほとんど父親との接触がなかった。
Please boil the eggs just a little so that even the whites are not quite hard.   T1180848
ゆで卵は半熟でお願いね。
My little brother gets delirious when he's sleepy. He says the weirdest things.   T65520
うちの弟は、よく寝ぼけて変なことを言い出す。
You're speaking a little too fast for me. Would you speak a little more slowly?   T326548
話し方がちょっと速すぎて私には分かりません。もう少しゆっくり話していただけませんか。
I know you've been waiting a long time, but could you wait just a little bit longer?   T953517
すごく待たせちゃってるのは分かってるんだけど、もうちょっとだけ待ってくれない?
They seem a little past their peak, but even so we enjoyed the beautiful cherry blossoms.   T328018
満開をチョイ過ぎた感はありましたが、それでも、美しい桜を満喫してきました。
If you'd listen a little more carefully to what the teacher says, you'd probably be able to understand.   T2464831
もう少し、先生が言っていることに集中して聞いていれば、理解できると思うよ。
A good newspaper reporter takes advantage of what he learns from any source, even the "little bird told him so" type of source.   T325849
良い新聞記者は、どんなニュース源からも、つまり、出所不明型のニュース源からも、学びとれるものはなんでも利用する。
I got fired from the company, but since I have a little money saved up, for the time being, I won't have trouble with living expenses.   T1334053
会社をクビになったけど、貯金がすこしあるので、差し詰め生活には困らない。
I do many things at the same time, so not only am I reading things by Akutagawa, I've also increased the amount of time I spend reading in English and I also read a little in German every day.   T1338945
色々並行してやってるから芥川ばかり読んでるのでもないのだよ。今は英語読んでる時間が増えてる。ドイツ語も毎日少しずつやってる。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).