English-Japanese Sentences

Sentences with "less"
Found: 34

It took less than five minutes.   T1931896
5分もかからなかったよ。
It was less than fifty dollars.   T42822
それは50ドルもしませんでした。
Do you have less expensive ones?   T30477
もっと安いものはありますか。
I recall less and less of my childhood.   T246027
子供の頃を思い出すことはだんだんと減ってきている。
I finished the work in less than an hour.   T47613
私はその仕事を1時間足らずで終えた。
Tom has less money than his brother does.   T37056
トムは弟ほど金をもっていない。
You'll get there in less than ten minutes.   T73380
10分とかからずにつきますよ。
This watch is less expensive than that one.   T58941
この時計はあの時計ほど高価ではない。
This camera is less expensive than that one.   T61223
このカメラはあのカメラほど高くない。
What he said was nothing less than a threat.   T286084
彼の言ったことは脅しにほかならなかった。
They have a less selfish reason for trying it.   T304936
彼らがそうしようとするのは単にわがままからではない。
Tom arrived in Boston less than three weeks ago.   T1027097
トムがボストンに到着してから、まだ三週間は経っていません。
I couldn't care less if the teacher is mad at me.   T272831
先生に怒られたってへっちゃらだい。
Once gold was less valuable than silver in Japan.   T63665
かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
He can run 100 meters in less than twelve seconds.   T2096996
100メートルを12秒以内で走ることができます。
We had less snow this winter than we had expected.   T57659
この冬は予想していたより雪が少なかった。
I cannot even boil water, much less roast a turkey.   T253297
私はお湯も沸かせない、まして七面鳥など焼くことができない。
The more I think about it, the less I understand it.   T898477
考えれば考えるほどわからなくなる。
Fiona's letters were becoming less and less frequent.   T719402
フィオナの手紙は段々と頻度が減っていった。
African elephants have less hair than Asian elephants.   T942744
アフリカゾウはアジアゾウより毛が少ない。
The more excited he got, the less talkative he became.   T295376
彼は興奮すればするほど口数が少なくなりました。
Tom was able to get there in less than twenty minutes.   T1024016
トムは20分以内にそこに行くことができた。
トムは20分足らずでそこに着くことができた。
I'd like to spend less time at work and more time at home.   T909539
私は仕事の時間を減らして、家で過ごす時間をもっと増やしたいです。
It was less than one kilometer to the village post office.   T274573
村の郵便局まで1キロ足らずだった。
As time went on, people grew less and less concerned about the matter.   T263926
時間がたつにつれて、人々はそのことにだんだん関心がなくなってきた。
Would you please show me a camera that is less expensive than this one?   T1426436
これよりもっと安いカメラをみせてくれませんか。
We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?   T1167466
頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
I was disappointed to see that my bonus was a bit less than I was expecting.   T33716
ボーナスがいつもより少なかったのでがっかりした。
If you're on that telephone for less than one minute, I'll eat my hat, Bob says.   T73717
「君の電話が1分以内なら、ぼくは何でもしてやるよ」とボブは言う。
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.   T909576
あんたが自分のやることをしゃべりながら時間を使う分だけ、それをやる時間は減って行ってるんだよ。
If you plan well, you can spend less time doing unnecessary things and get the work done faster.   T909545
よく計画を練れば、あなたは不必要なことに取られる時間を少なくでき、仕事をより速く終わらせることができます。
If you translate from your second language into your own native language, rather than the other way around, you're less likely to make mistakes.   T1230823
外国語から母語へと翻訳すれば、その逆よりも、間違いを犯す可能性は低くなります。
第二言語から自分の母語へと翻訳するほうが、その逆よりも間違いが少ないでしょう。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).