Sentences with "left"
Found: 1142 Shown: 200
- Turn hard left. T243550
- 左へ一杯に曲がれ。 T170930
- I'm left-handed. T321826
- 僕は左利きです。 T81890
- I felt left out. T322784
- 無視された気がした。 T80930
- He left just now. T291658
- 彼はたった今出発したところだ。 T112021
- Keep to the left. T243568
- 左側通行をしなさい。 T170912
- 左側通行を守れ。 T170910
- Turn to the left. T243552
- 左へ曲がりなさい。 T170928
- 左を向いてください。 T170924
- He's already left. T293066
- 彼はもうでかけてしまった。 T110620
- He smiled and left. T303032
- 彼は微笑みそして立ち上がった。 T100666
- I left it unlocked. T41839
- それを鍵をかけないままにしておいた。 T204599
- She left for Paris. T311995
- 彼女はパリへ出発した。 T91717
- She left me a note. T314246
- 彼女は私に置手紙をした。 T89465
- The bus left early. T35296
- バスは早めに出発した。 T198106
- He has left already. T293096
- 彼はもう出たよ。 T110590
- He left an hour ago. T73151
- 1時間前に出たよ。 T235771
- He left a while ago. T299599
- 彼は少し前に去った。 T104093
- He left immediately. T290227
- 彼はすぐに出発した。 T113446
- The train just left. T326232
- 列車は出たところだ。 T77487
- He left home at 8:00. T288658
- 彼は8時に家を出た。 T115013
- He turned sharp left. T295221
- 彼は急に左へ曲がった。 T108464
- I left home at seven. T258354
- 私は七時に家を出た。 T156180
- My left hand is numb. T499957
- 左手がしびれます。 T170919
- Raise your left hand. T243565
- 左手を上げなさい。 T170915
- He broke his left arm. T296680
- 彼は左腕を骨折した。 T107005
- He has just left home. T294425
- 彼は家を出て行ったばかりです。 T109265
- He hurt his left hand. T296678
- 彼は左手にけがをした。 T107007
- He left the door open. T370624
- 彼はドアを開けっぱなしにした。 T111761
- 彼はドアを開け放しにしていた。 T111758
- 彼は戸を開けたままにした。 T107535
- My left arm is asleep. T250893
- 私の左腕がしびれている。 T163619
- The bus has just left. T35302
- バスは今出発したところだ。 T198112
- The bus left the stop. T35416
- バスが停留所を出発した。 T198224
- There is no salt left. T25759
- 塩がのこっていない。 T188614
- We left him some cake. T249192
- 私たちは彼に少しケーキを残しておいた。 T165313
- 私達は彼に少しケーキを残してあげた。 T151347
- We left the door open. T39019
- ドアを開けたままにしておいた。 T201808
- He came after you left. T17814
- 君が出たあと彼が来た。 T178959
- He has left his family. T294417
- 彼は家をでた。 T109274
- He left home for Spain. T296171
- 彼は故国を去ってスペインへ向かいました。 T107515
- He left Japan for good. T293921
- 彼は永久に日本を離れた。 T109769
- He left three days ago. T296990
- 彼は三日前に出発した。 T106696
- I left my card at home. T24252
- 家にクレジットカードを忘れてきた。 T187117
- I left my purse behind. T257698
- 私は財布を置き忘れた。 T156835
- Is there any salt left? T25758
- 塩が残っていますか。 T188613
- It is time I left here. T41716
- そろそろお暇します。 T204474
- My left foot is asleep. T243571
- 左足がしびれた。 T170909
- She left home just now. T313696
- 彼女は今家を出たところです。 T90017
- Susan left an hour ago. T52410
- スーザンは1時間前に出た。 T215113
- The door was left ajar. T39047
- ドアは少し開いていた。 T201836
- The gate was left open. T266849
- 出入り口は開けたままになっていた。 T147711
- The train left on time. T326254
- 列車は定刻通りに出た。 T77465
- Who left the door open? T39020
- だれがドアを開けっ放しにしたのだ。 T203206
- ドアを開けたままにしたのは誰だ。 T201809
- 誰がドアをあいたままにしておいたんだろう。 T136984
- 誰がドアを開いたままにしておいたんだ? T136983
- You left me in despair. T25488
- 俺を絶望のなかに置き去りにする。 T188345
- Brian left for New York. T34292
- ブライアンはニューヨークに向けて出発した。 T197111
- He left Africa for ever. T293915
- 彼は永久にアフリカを去った。 T109775
- He left ten minutes ago. T288379
- 彼は10分前に出発した。 T115292
- He left Tokyo for Kyoto. T301926
- 彼は東京を離れて京都に向かった。 T101767
- He left Tokyo for Osaka. T301285
- 彼は大阪に向けて東京を発った。 T102409
- 彼は東京を発って大阪へ向かった。 T101768
- The car cut to the left. T265560
- 車は急に左折した。 T148998
- The news left me uneasy. T45239
- その知らせで私は不安になった。 T207982
- The rest is left to you! T240154
- 後は任せた! T174315
- The train has just left. T279218
- 電車は丁度出たところだ。 T124776
- Turn left at the corner. T48961
- その角を左へ曲がりなさい。 T211684
- You left your lights on. T322971
- 明かりがつけっぱなしでしたよ。 T80744
- Brian left the door open. T34293
- ブライアンはドアを開けっぱなしにした。 T197112
- He left Japan for Europe. T293233
- 彼はヨーロッパに向けて日本を発った。 T110453
- He left Tokyo for Europe. T301924
- 彼は東京を発ってヨーロッパへ向かった。 T101769
- He soon left the new job. T290230
- 彼はすぐに新しい職を辞めた。 T113443
- I left my key in my room. T319509
- 部屋に鍵を忘れました。 T84206
- I left out two sentences. T259770
- 私は二つの文を抜かした。 T154769
- Jim left Paris yesterday. T53277
- ジムは昨日パリを離れました。 T215976
- Keep to the left, please. T243569
- 左側通行を守ってください。 T170911
- Mother left me a message. T63950
- お母さんは私に伝言を残してくれた。 T226607
- She left here right away. T388673
- 彼女はすぐここを立ち去った。 T92751
- She left here with haste. T310248
- 彼女はあたふたとここを去った。 T93460
- She left the baby crying. T315425
- 彼女は赤ん坊を泣かせたままにしておいた。 T88282
- She left the window open. T315535
- 彼女は窓を開けっ放しにした。 T88172
- There is much water left. T275006
- 多量の水が残っている。 T138229
- Who left the window open? T40425
- だれが窓を開けっ放しにしておいたんだ? T203188
- He left his son a fortune. T300954
- 彼は息子に一財産を残して死んだ。 T102740
- He left Japan for America. T302234
- 彼は日本をたってアメリカへ向かった。 T101461
- He left the door unlocked. T291897
- 彼はドアにかぎをかけないでおいた。 T111781
- He left the motor running. T289392
- 彼はエンジンをかけっぱなしにしておいた。 T114280
- He left the water running. T300199
- 彼は水を出しっぱなしにしておいた。 T103494
- Her words left him uneasy. T309252
- 彼女の言葉が彼を落ち着かない状態にした。 T94454
- I got my left arm bruised. T243574
- 左腕に打撲傷を負った。 T170906
- I left an umbrella behind. T245027
- 傘を置き忘れた。 T169458
- I left the money with him. T260271
- 私は彼にお金を貸した。 T154272
- It is best left untouched. T42309
- それは触れないでおくのが一番いい。 T205067
- She left on Christmas Day. T310773
- 彼女はクリスマスの日に出発した。 T92936
- Somebody has left his hat. T276178
- 誰かが帽子を忘れていった。 T137058
- Take the road on the left. T243549
- 左の道を行って下さい。 T170931
- There's no salad oil left. T54005
- サラダオイルが残っていない。 T216699
- There is little time left. T245205
- 残り時間はほとんどない。 T169282
- There is little wine left. T29228
- ワインはほとんど残っていない。 T192066
- There isn't any milk left. T32217
- ミルクは一つものこっていません。 T195043
- The road turns left there. T44684
- その道はそこで左に曲がっている。 T207431
- They have left school now. T308568
- 彼女たちはたった今下校した。 T95138
- What was it I left behind? T24679
- 何を置き忘れてきたのですか。 T187544
- He hasn't left any message. T294306
- 彼は何も伝言を頼んでいなかった。 T109384
- He left after he had lunch. T277605
- 昼食をとってから彼は出かけた。 T236885
- He left for America by air. T295600
- 彼は空路でアメリカへ向けて出発した。 T108086
- He left the room in a rage. T295777
- 彼は激怒して部屋を出た。 T107908
- He may have left for Kyoto. T295279
- 彼は京都へ出発したのかもしれない。 T108407
- I've left my watch at home. T24216
- 家に時計を忘れた。 T187079
- I should have left earlier. T30410
- もっと早くに出発すればよかった。 T193252
- もっと早く出発しておけばよかった。 T193247
- もっと早く出発すれば良かったのに。 T193244
- Lie down on your left side. T243557
- 左横腹を下にして下さい。 T170923
- On his left sat his mother. T286338
- 彼の左側には彼の母親が座っていた。 T117326
- She left her room in haste. T313594
- 彼女は慌てて部屋を出ていった。 T90120
- There is little water left. T270792
- 水はほとんど残っていない。 T143774
- The ship left every Monday. T45666
- その船は毎週月曜日に出航していた。 T208408
- The story left him unmoved. T43261
- その話を読んでも彼は感動しなかった。 T206015
- The train has already left. T43442
- その列車はすでに出発してしまった。 T206195
- Your left eye is congested. T70656
- あなたの左目は充血していますよ。 T233287
- Go two blocks and turn left. T57789
- この通りを二つ目の角で左へ曲がりなさい。 T220466
- Has it left off raining yet? T26708
- 雨はもう止みましたか。 T189554
- Has Ken left Japan for good? T238900
- 健は永遠に日本を離れたの? T175565
- He arrived after I had left. T246815
- 私が出かけたあとで彼がついた。 T167685
- He arrived the day she left. T308450
- 彼女が発ったその日に彼は到着した。 T95256
- He left cost out of account. T302967
- 彼は費用を度外視した。 T100730
- He left here a few days ago. T288470
- 彼は2、3日前にここを去った。 T115201
- He left his safe in my care. T295478
- 彼は金庫を私に預けた。 T108208
- He left Japan on a fine day. T288912
- 彼はある晴れた日に日本を去った。 T114759
- He left the last page blank. T296736
- 彼は最後のページをあけておいた。 T106950
- He left the office just now. T296474
- 彼は今し方事務所を出たところだ。 T107212
- She left France for America. T312103
- 彼女はフランスを去り、アメリカに向かった。 T91610
- She left her ticket at home. T315436
- 彼女は切符を家に置き忘れた。 T88271
- There was nothing left over. T245189
- 残ったものはなにひとつありませんでした。 T169297
- The ship left ahead of time. T273465
- 船は定刻前に出発した。 T141107
- They left for Europe by air. T306404
- 彼らは空路ヨーロッパへ向けて出発した。 T97298
- Do you have any tickets left? T40231
- チケットはありますか。 T202996
- Has Jane left Japan for good? T53775
- ジェーンは永久に日本を離れたのですか。 T216471
- He is left out of everything. T292999
- 彼はみんなにつまはじきされている。 T110687
- He left everything to chance. T289028
- 彼はいっさいを運に任せた。 T114643
- He left for London yesterday. T296894
- 彼は昨日ロンドンへたった。 T106792
- He left home never to return. T296170
- 彼は家を出て、二度と帰らなかった。 T109266
- 彼は故郷を去って2度と戻らなかった。 T107516
- He left school two weeks ago. T288490
- 彼は2週間前に卒業しました。 T115180
- I have hardly any money left. T64595
- お金はほとんど一銭も残っていない。 T227247
- I left home when I was young. T258423
- 私は若いころに故郷を出た。 T156112
- I left my passport somewhere. T325527
- 旅券をどこかに置き忘れました。 T78191
- I left something in the room. T319520
- 部屋に忘れ物をしてしまいました。 T84195
- Right and left are opposites. T27083
- 右と左は反対語です。 T189927
- She got her left hand burned. T313759
- 彼女は左手をやけどした。 T89956
- She left for Osaka yesterday. T313828
- 彼女は昨日大阪へ立った。 T89887
- She left the stage last year. T313844
- 彼女は昨年舞台を去った。 T89871
- The bag has been left behind. T50566
- そのかばんは忘れ物だ。 T213280
- The car left a trail of dust. T46839
- その車はほこりをたてて立ち去った。 T209577
- The criminal left footprints. T282804
- 犯人は足跡を残していた。 T121202
- The key was left in the room. T239411
- 鍵を部屋のなかに置いてきた。 T175056
- There is a little water left. T270809
- 水は少し残っている。 T143757
- There is but one chance left. T73097
- 1度だけチャンスが残っている。 T235717
- There was no one left but me. T247154
- 私だけが残った。 T167347
- Turn left at the first light. T244028
- 最初の信号を左へ曲がって下さい。 T170455
- Turn left at the next corner. T264209
- 次のかどで左に曲がって。 T150348
- Chaplin left America for good. T40202
- チャップリンは永久にアメリカを去った。 T202967
- He left the book on the table. T303781
- 彼は本をテーブルの上に置き忘れた。 T99916
- I left behind something today. T243057
- 今日忘れ物をした。 T171417
- I left earlier than my sister. T261782
- 私は妹より早く出発した。 T152768
- I left my umbrella in the cab. T40963
- タクシーに傘を忘れてしまった。 T203724
- Kate left this place for good. T62729
- ケイトは、これを最後に永久にここを離れていった。 T225393
- Keep to the left when driving. T265582
- 車を運転しているときは左側を通りなさい。 T148976
- She left early in the morning. T315841
- 彼女は朝早く出発した。 T87866
- She left for London yesterday. T313820
- 彼女は昨日ロンドンへ出発した。 T89895
- She left home bag and baggage. T314527
- 彼女は持ち物全部を持って家出した。 T89179
- She left home ten minutes ago. T73372
- 10分前に出かけました。 T235991
- She left school two years ago. T310147
- 彼女は2年前に学校をやめた。 T93560
- She writes with her left hand. T313756
- 彼女は左手で書く。 T89959
- The pole inclined to the left. T49914
- そのポールは左に傾いた。 T212631
- The taxi abruptly turned left. T50276
- そのタクシーはいきなり左に曲がった。 T212991
- Cars keep to the left in Japan. T281188
- 日本では、自動車は左側通行です。 T122814
- He left soon after our arrival. T297407
- 彼は私たちの到着後すぐ出発した。 T106278
- He left without saying goodbye. T290042
- 彼はさよならも言わずに去って行った。 T113631
- I arrived on the night he left. T260085
- 私は彼が出発した日の夜に着いた。 T154456
- 私は彼が出発した夜についた。 T154455
- I have left my car keys behind. T265506
- 車の鍵を置き忘れた。 T149052
- 車の鍵を置き忘れてきた。 T149051
- I left my briefcase in the bus. T35379
- バスにかばんをわすれました。 T198187
- I left the keys with my wallet. T257697
- 私は財布を置いたところに鍵を置いてきた。 T156838
- John left for France yesterday. T52603
- ジョンは昨日フランスへ出発しました。 T215303
- My lower left back tooth hurts. T243566
- 左上の奥歯が痛みます。 T170914
- She left her gloves in the car. T314820
- 彼女は車の中に手袋を置き忘れた。 T88887
- She left home after three days. T313872
- 彼女は三日後に家を離れた。 T89843
- She was left alone in the room. T316826
- 彼女は部屋にひとりにされた。 T86884
- Someone left the water running. T276167
- 誰かが水を出しっぱなしにしておいた。 T137069
- Taeko, come on from stage left. T328020
- 妙子は上手から登場して。 T75698
- The door must not be left open. T39029
- ドアをそのままにしておいてはいけません。 T201819
- They hardly have any time left. T305066
- 彼らにはほとんど時間が残っていない。 T98634
- They left the problem unsolved. T305864
- 彼らはその問題を未解決のままほっておいた。 T97840
- They left the town an hour ago. T306156
- 彼らは一時間前にこの町を去った。 T97546
- Walk two blocks, and turn left. T72904
- 2ブロック先まで歩き、左へ曲がりなさい。 T235525
- A few students were left behind. T73012
- 2、3人の生徒が取り残された。 T235632
- But now, nothing is left for me. T41054
- だが今、俺には何も残ってない。 T203813
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).