English-Japanese Sentences

Sentences with "leaving"
Found: 213     Shown: 200

I'm leaving now.   T242131
今出かける所なんですよ。   T172344
He was leaving then.   T46966
その時彼はちょうど帰ろうとしていた。   T209704
I am leaving at four.   T72584
4時に帰らせてもらいます。   T235206
I'm leaving it to you.   T17495
君にまかせるよ。   T178643
I'm leaving on Sunday.   T259860
私は日曜日に発つ。   T154680
I must be leaving now.   T486444
もう行かなくちゃ。   T194211
He is leaving home now.   T296555
彼は今出かけるところだ。   T107131
I am leaving next week.   T262147
私は来週出発します。   T152402
I'm leaving you tomorrow.   T17618
君とは明日お別れだ。   T178764
We are leaving here soon.   T262748
私達はすぐに当地を発つ。   T151807
Then, I'll be leaving you.   T43064
それじゃお先に失礼します。   T205818
What time are you leaving?   T24574
何時に出かけますか。   T187437
I saw her leaving the room.   T308487
彼女が部屋から出て行くのを見た。   T95219
Ah, you're leaving tomorrow!   T72073
ああ明日発つんだってね。   T234696
He is leaving in three days.   T296987
彼は三日したら出発する。   T106699
I'm sorry you're leaving us.   T71611
あなたがここを去るとは残念だ。   T234236
Oh, you're leaving tomorrow!   T65318
えっ、明日発つの。   T227965
I was just leaving home then.   T254160
私はそのとき家を出るところだった。   T160361
He came just as I was leaving.   T297252
彼は私がちょうど出かけようとしているときに来た。   T106434
He is leaving Chicago tomorrow.   T288703
彼はあすシカゴをたちます。   T114968
I'm leaving for Canada tomorrow.   T261916
私は明日カナダに出発します。   T152633
I'm sleepy, so I am leaving now.   T322708
眠いから帰ります。   T81006
I am leaving for Tokyo tomorrow.   T323451
明日東京へ立つつもりだ。   T80266
She was on the point of leaving.   T312210
彼女はまさに出発するところである。   T91503
彼女は出かけようとしていた。   T88753
They are leaving Japan tomorrow.   T307600
彼らは明日日本を発とうとしています。   T96105
We are leaving Japan next month.   T249470
私たちは来月日本を離れます。   T165036
I've got to shave before leaving.   T266768
出かける前にヒゲを剃らなくては。   T147792
I am leaving town for a few days.   T271061
数日留守にします。   T143506
It is about time we were leaving.   T31576
もうそろそろ帰る時間だ。   T194403
Leaving the room, he bowed to me.   T319595
部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。   T84120
I'm leaving for Chicago next week.   T262138
私は来週シカゴに行きます。   T152412
She arrived just as I was leaving.   T40134
ちょうど出かけようとしているときに彼女は到着した。   T202899
There still is time until leaving.   T266862
出発までまだ時間があります。   T147698
We are leaving for Hawaii tonight.   T248716
私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。   T165788
We are leaving Narita next Monday.   T325063
来週の月曜日に成田を出発する予定です。   T78653
I don't know where I'm leaving for.   T38140
どこに向かっているのか自分でもわからなかった。   T200936
She is leaving for America tonight.   T313739
彼女は今夜アメリカへ出発する予定です。   T89974
I am leaving Japan tomorrow morning.   T259818
私は日本を明日の朝発つことにしている。   T154722
I don't mind leaving at six o'clock.   T72427
6時に出発するのは気にならないよ。   T235050
She came back just as I was leaving.   T40136
ちょうど出かけようとしていた時に、彼女が戻って来た。   T202901
The storm prevented me from leaving.   T325279
嵐のため出発できなかった。   T78437
They are leaving for Tokyo tomorrow.   T307599
彼らは明日東京に発ちます。   T96107
He is leaving for New York next week.   T304577
彼は来週ニューヨークへ出発することになっています。   T99122
Let me know the time you are leaving.   T54439
ご出発の時刻をお知らせ下さい。   T217132
Now they're frightened of leaving it.   T276612
誰もみんな恐れてる。   T136351
On leaving school, he went to Africa.   T21478
学校を卒業すると彼はアフリカへ行った。   T184350
They were leaving Japan the next day.   T306769
彼らは次の日、日本を去る事になっていた。   T96935
Tom is leaving Kobe tomorrow morning.   T37005
トムは明朝神戸をたちます。   T199803
We're leaving the day after tomorrow.   T249408
私たちは明後日に出発する。   T165098
We are leaving this country for good.   T247718
私たちは、この国を永遠に去ります。   T166784
Father consented to my leaving school.   T319230
父は私の退学に同意した。   T84485
He arrived just as I was leaving home.   T288149
彼は、私がちょうど家を出ようとしたときに到着した。   T115521
Just like rats leaving a sinking ship.   T328808
まるで、沈む船から逃げるネズミみたいね。   T74912
My leaving early made them feel sorry.   T246897
私が早く去るので彼らは残念がった。   T167603
We are leaving early tomorrow morning.   T249420
私たちは明日の朝早くに出発します。   T165086
私達は明日の朝早く出発します。   T151263
We are leaving Japan tomorrow morning.   T323201
明日の朝私たちは日本をたちます。   T80516
She was getting ready for leaving home.   T312854
彼女は家を出る準備をしていました。   T90860
We should lose no time in leaving here.   T27773
一刻も早くここを出なければならない。   T190613
A storm kept the ship from leaving Kobe.   T45660
その船は嵐のために神戸を発つことができなかった。   T208404
Begin to write, leaving one space blank.   T73202
1ます空けて書き出しなさい。   T235821
I arrived at the moment she was leaving.   T261037
私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。   T153507
I will be leaving for Morocco next week.   T325085
来週モロッコへ出発します。   T78631
On leaving high school, I went to Tokyo.   T241261
高校を出るとすぐ、私は上京した。   T173210
The ambassador is leaving Japan tonight.   T275705
大使は今夜日本をたつ予定です。   T137531
They lost no time in leaving their home.   T305670
彼らはすぐに家をでた。   T98032
Do you mind our leaving a little earlier?   T248365
私たちはもう少し早く出発してもかまいませんか。   T166139
He had no notion of leaving his hometown.   T284799
彼には故郷を離れる考えは全くなかった。   T118864
He is on the point of leaving for Canada.   T289552
彼はカナダに向かってまさに出発しようとしている。   T114120
I was leaving for Paris the next morning.   T262123
私は翌朝パリに向かう予定だった。   T152427
On leaving school, he went into business.   T21480
学校を出るとすぐ、彼は実業界へ入った。   T184352
We had no notion of leaving our hometown.   T248644
私たちは故郷を離れる考えは全くなかった。   T165860
He is leaving for Peru tomorrow, isn't he?   T304095
彼は明日ペルーへ立つのでしょ。   T99602
I was leaving home when Tom telephoned me.   T24122
家を出ようとしていたら、トムから電話がかかってきた。   T186985
私が家から出ようとしていたら、トムから電話があった。   T167863
私が家を出ようとしていたら、トムから電話がかかった。   T167853
Leaving the room, he turned off the light.   T319594
部屋を出るとき、彼は電気を消した。   T84121
May I sneak in? My flight is leaving soon.   T278324
通していただけますか。飛行機が出ちゃいますので。   T125668
The bad weather prevented us from leaving.   T28547
悪天候のために我々は出発できなかった。   T191385
The thief fled without leaving any traces.   T278636
泥棒は何の跡も残さずに逃げた。   T125357
He says he is leaving the country for good.   T293920
彼は永久に国を離れるそうだ。   T109770
I will be leaving for Australia next month.   T325024
来月オーストラリアへ出発することになるでしょう。   T78692
You aren't leaving Japan for good, are you?   T69670
あなたは永久に日本を去るのではないでしょうね。   T232301
He died leaving his beloved children behind.   T293458
彼は愛する子供たちを残して死んだ。   T110230
He ran across the street, leaving her alone.   T302872
彼は彼女をのこしたままとおりを走ってわたった。   T100825
彼は彼女を残したまま、通りを走って横切った。   T100802
I am leaving for the United States tomorrow.   T252660
私はあすアメリカへ出発するつもりです。   T161856
私は明日アメリカへ出発する予定です。   T152634
I was leaving home, when it started to rain.   T246646
私が家を出ようとしていると雨が降り出した。   T167852
They were prohibited from leaving the hotel.   T306020
彼らはホテルを出る事を禁じられた。   T97684
He is leaving Narita for Hawaii this evening.   T296643
彼は今夜ハワイへ向けて成田を立ちます。   T107043
I am always leaving my umbrella on the train.   T321633
僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。   T82082
It is nine. I'm afraid I must be leaving now.   T72289
9時ですからもう失礼します。   T234913
Mr. Fuji died, leaving 4 children behind him.   T71678
藤さんがあとに4人の子を残して死にました。   T234304
The typhoon prevented our plane from leaving.   T45526
その台風によって私たちの飛行機は出発できなかった。   T208269
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.   T242330
今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。   T172145
It's said that they will soon be leaving Tokyo.   T306042
彼らはまもなく東京を去るということだ。   T97662
She was leaving and was walking slowly from me.   T314041
彼女は私からゆっくり歩いて去っていきました。   T89674
Who is responsible for leaving the window open?   T276357
誰が窓を開けっぱなしにしたのですか。   T136879
Please check in at least an hour before leaving.   T277344
遅くとも出発の1時間前までにチェックインしてください。   T126746
She went to New York, leaving her family behind.   T312869
彼女は家族を後に残してニューヨークに行った。   T90845
We are doubtful about the train leaving on time.   T279174
電車が時間どおりに出るかどうか疑わしいと思っている。   T124819
Yumi is leaving for Osaka the day after tomorrow.   T324485
由美はあさって大阪に旅立つ。   T79232
He used a headache as an excuse for leaving early.   T280182
頭痛を言い訳にして、彼は早く帰った。   T123813
I went on the trip, leaving the house in her care.   T393818
彼女に留守を頼んで外出しました。   T393817
Our exchange students are leaving Japan next week.   T247517
私たちの交換留学生は来週日本を発つことになっている。   T166985
Please turn out the light before leaving the room.   T319602
部屋を出る前に明かりを消して下さい。   T84113
Bob was on the point of leaving when I rang him up.   T246952
私が電話したとき、ボブは出かける直前だった。   T167548
He postponed leaving for Hokkaido until next month.   T303726
彼は北海道行きを来月まで延期した。   T99971
It's already eleven o'clock. I must be leaving now.   T31730
もう11時です。おいとましなくてはいけません。   T194557
I think I must be leaving since it is getting late.   T277349
遅くなってきたのでもう帰ります。   T126741
We arrived at the station as the train was leaving.   T326156
列車が発車しようとしているとき私たちは駅に着いた。   T77563
It is a pity that the teacher is leaving our school.   T68028
あの先生が私たちの学校を辞められるとは残念だ。   T230660
Never in my life have I thought of leaving the town.   T55338
これまで生きてきて、町を出ようと思ったことは一度もない。   T218029
On leaving school, she got married to her classmate.   T21481
学校を出ると、彼女は級友と結婚した。   T184353
I considered leaving school, but thought better of it.   T259306
私は退学する事を考えたが更に考え直して止めた。   T155233
She went shopping, leaving her little child all alone.   T246007
子供をたった1人残して彼女は買い物に出かけた。   T168485
We have decided on leaving this town tomorrow morning.   T249417
私たちは明日の朝、この町を去ることに決めた。   T165089
Well, I'm afraid I must be leaving. I had a nice time.   T54082
さて、そろそろ帰らなければなりません。楽しかったです。   T216776
Mary blamed Jack for leaving their children unattended.   T31936
メアリーは子供たちをほったらかしにしていることでジャックを非難した。   T194762
His wife died leaving behind their two beloved children.   T286369
彼の妻は二人の愛の結晶を残して死んだ。   T117295
He is leaving for China on an inspection tour next month.   T304574
彼は来月中国へ視察旅行に出かけます。   T99125
My father is leaving for the United States next Thursday.   T319136
父は今度の木曜日にアメリカへ出発します。   T84578
The storm prevented many planes from leaving the airport.   T325266
嵐のせいで、多くの飛行機が飛行場を飛びたてなかった。   T78450
They are leaving in three days, that is to say June 10th.   T305431
彼らは3日後、つまり6月10日に出発します。   T98271
This morning he said that he is leaving for Nara tomorrow.   T304121
彼は明日奈良に出発するつもりであると今朝話した。   T99576
What was the idea of leaving the cup upside down last time?   T58076
この前の時カップを逆さにして置いたのはどういうつもりだったのよ。   T220754
My sister says that she wants to study abroad after leaving.   T245582
姉は学校を卒業後は海外留学したいそうです。   T168908
The heavy snowfall prevented our train from leaving on time.   T47930
その豪雪のため、私たちの列車は定刻に発車できなかった。   T210660
When I was on the point of leaving London, it began to snow.   T32830
まさにロンドンを出発しようとしていた時、雪が降り出した。   T195656
Without a passport, leaving a country is out of the question.   T35286
パスポートがなければ、出国など論外だ。   T198097
He wanted to see his boss in Tokyo before leaving for America.   T303539
彼は米国に発つ前に東京にいる上司に会いたいと思った。   T100158
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.   T327974
彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。   T75744
The train was on the point of leaving when I got to the station.   T246615
私が駅に着くと、列車は今にも発車しかけていた。   T167883
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.   T256551
私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。   T157979
He was nervous because he was leaving for America the next morning.   T324966
翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。   T78750
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.   T266617
銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。   T147943
A delicatessen caught fire and burned down, leaving a heap of ashes.   T39278
デリカテッセンから火災が発生し、灰の山を残して全焼した。   T202066
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.   T319152
父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。   T84562
"Bye, see you tomorrow." "Oh, what's this? Leaving on the dot again?"   T328366
「お先に失礼しま〜す」「お、なんだ、また定時上がりかよ」   T75353
I was in such a hurry this morning that I went out leaving the TV on.   T242224
今朝は非常に慌てていたので、テレビをつけたまま外出してしまった。   T172251
I was on the point of leaving home when a light rain started to fall.   T255015
私はちょうど家を出ようと思っているところに、小雨が降り始めた。   T159508
There was a long silence. At length she said, "So you're leaving me."   T278057
長い沈黙があった。ついに彼女は「そう、あなたは出て行くのね」と言った。   T125935
The train will be leaving in five minutes so you had better hurry up.   T43444
その列車はあと5分で出発するので、君は急いだ方はよい。   T206197
When he was leaving, he told me that he would come again by the 25th.   T283522
彼が帰る時、25日にまた来ると言いました。   T120487
His standing up was the signal for everybody to start leaving the room.   T284331
彼が立ち上がったのを合図に皆は部屋から出始めた。   T119332
Oh my, leaving the table in the middle of meal is bad manners, you know.   T329247
おやおや、食事の途中に席を立つとはマナーに反しますね。   T74472
That was probably just before Mai took the drastic step of leaving home.   T327990
舞が家出を敢行する、直前のことだろう。   T75728
Leaving what it means to one side, what's with the high-falutin' language?   T328867
内容はさておき、なにこの物々しい話し方は?   T74852
I've just been to the airport to see off a friend who was leaving for Europe.   T30019
ヨーロッパに発つ友人を見送りに、空港まで行ってきたところです。   T192853
On leaving school, we presented him with a table clock as a token of our thanks.   T274534
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。   T139666
Just as we were leaving the exam room the doctor waved his hand saying, 'bye-bye'.   T329099
診察室を出る間際、先生が「バイバイ」と手を振ってくださいました。   T74620
He's the pest that, on last month's class-help day, escaped leaving me with all the work.   T327785
先月の日直当番全部私に押し付けた形でエスケープした野郎だ。   T75933
Don't think about leaving money for your kids, use it all up and enjoy yourself with flair.   T329098
子供にお金を残そうなんて考えずにパーッと派手に遊んで使い切って下さいね。   T74621
A sailor frequently has no time to get his sea legs after leaving port before a battle starts.   T22165
海戦に先立って出港したからには、乗組員が船に慣れる時間がないことが、しばしばあるものだ。   T185034
I'm afraid I can't do that. Leaving the cooker while frying is completely out of the question.   T327120
それは出来ない相談だな。油物してる時に、火の傍から離れるのは言語道断だ。   T76600
But by leaving the humidifier on all night in the morning condensation's pouring off the windows ...   T326945
けど、一晩加湿器つけっぱなしで朝になると窓が結露してドボドボ・・・。   T76775
Then it draws more silky lines across these spokes, leaving a smooth, non-sticky patch in the middle of the web.   T264165
次には、これらのやの上に絹の糸をさらに張り、巣の中央に滑らかで、粘りのない部分を残す。   T150392
After a short visit, he suddenly stood up and said he was leaving.   T497158
No Translation   T497158
All right. I'm leaving.   T452733
No Translation   T452733
As he was leaving the hotel, he was shot.   T803184
No Translation   T803184
Before leaving, his men set fire to the city.   T807523
No Translation   T807523
David tells me that you're leaving.   T716488
No Translation   T716488
Don't forget to turn off the gas before leaving the house.   T414971
No Translation   T414971
Folks, it's time I was leaving.   T473957
No Translation   T473957
He always forgets to say goodbye to people when leaving.   T638591
No Translation   T638591
He criticized the war after leaving the military.   T803301
No Translation   T803301
He disappeared without leaving a trace.   T410187
No Translation   T410187
He's leaving for China tomorrow.   T599127
No Translation   T599127
He's leaving for Tokyo tomorrow.   T579603
No Translation   T579603
Hurry up, we are leaving!   T776672
No Translation   T776672
I am leaving at ten o'clock.   T436383
No Translation   T436383
I am leaving the books here.   T860088
No Translation   T860088
I am not leaving you.   T852220
No Translation   T852220
I hate leaving messages on answerphones.   T586863
No Translation   T586863
I know no freer country than my own, for never do I bother leaving home.   T878266
No Translation   T878266
I saw Andrea leaving home.   T411935
No Translation   T411935
I would like to see you before leaving for Europe.   T734063
No Translation   T734063
I'll be leaving in March.   T371573
No Translation   T371573
I'm leaving first.   T690480
No Translation   T690480
I'm leaving tonight for Australia.   T953831
No Translation   T953831
I'm leaving, please excuse me.   T690485
No Translation   T690485
I'm leaving.   T350133
No Translation   T350133
I'm sorry that you are leaving here.   T403289
No Translation   T403289
If you're leaving, please close the door.   T664045
No Translation   T664045
It started raining just as I was leaving home.   T954060
No Translation   T954060
It's too bad that you are leaving here.   T403290
No Translation   T403290
Leaving the restroom we must wash our hands!   T453796
No Translation   T453796
Leaving the train station I saw a man.   T460067
No Translation   T460067
Let's wash our hands when leaving the toilet!   T426623
No Translation   T426623
Look! They are leaving the house.   T881313
No Translation   T881313
My father died, leaving a large sum of money.   T251605
No Translation   T251605
Only after leaving school I realized how important it is to study.   T642132
No Translation   T642132
She is leaving for her hometown tomorrow morning.   T881315
No Translation   T881315
She might be leaving.   T622267
No Translation   T622267
She told him that she was leaving.   T887456
No Translation   T887456
She's leaving for Tokyo tomorrow.   T579604
No Translation   T579604
She's leaving the country in six months.   T885804
No Translation   T885804
The group is still performing. Why are you leaving?   T885401
No Translation   T885401

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).