Sentences with "killed"
Found: 241 Shown: 200
- He killed him. T291130
- 彼はその男を殺した。 T112547
- Betty killed him. T33928
- べティは彼を殺した。 T196749
- Care killed a cat. T269036
- 心配は身の毒。 T145527
- 病は気から。 T85345
- His joke killed me. T285345
- 彼のジョークで笑った。 T118318
- 彼のジョークは最高だ。 T118315
- Betty killed her mother. T33924
- ベティは母を殺した。 T196746
- Curiosity killed the cat. T240712
- 好奇心が猫を殺した。 T173758
- 好奇心は身を誤る。 T173757
- 好奇心は身を滅ぼす。 T173756
- He was killed in the war. T300685
- 彼は戦死しました。 T103008
- One day he killed himself. T67168
- ある日、彼は自殺した。 T229805
- Wasn't he killed by a car? T264513
- 自動車にひかれたのではないですか。 T150044
- Bill was killed with a gun. T34491
- ビルは銃で殺された。 T197308
- He was killed with a sword. T295952
- 彼は剣で殺された。 T107733
- He was run over and killed. T299031
- 彼は車に轢かれて死んだ。 T104659
- Osamu Dazai killed himself. T275022
- 太宰治は、自殺した。 T138213
- Bill was killed by that man. T34544
- ビルはその男に殺された。 T236862
- Our son was killed in action. T65533
- うちの息子は戦死した。 T228179
- She killed herself yesterday. T313812
- 彼女は昨日自殺した。 T89902
- He barely missed being killed. T295004
- 彼は危ういところで死なずにすんだ。 T108685
- My canary was killed by a cat. T250282
- 私のカナリアは猫に殺された。 T164227
- Bill was killed by an intruder. T34487
- ビルは侵入者によって殺された。 T197303
- He killed the goose, foolishly. T289445
- 彼はおろかにもがちょうを殺した。 T114226
- The dog was killed on the spot. T48235
- その犬は即死した。 T210964
- They argued that he killed her. T307331
- 彼らは彼が彼女を殺したと主張した。 T96374
- They killed time playing cards. T305955
- 彼らはトランプをして時間をつぶした。 T97749
- He was killed in a car accident. T298503
- 彼は自動車事故でなくなった。 T105186
- The lamb was killed by the wolf. T246104
- 子羊は狼に殺された。 T168388
- This mouse was killed by my cat. T58040
- この鼠は私の猫に殺されました。 T220718
- Two sheep were killed by a wolf. T324866
- 羊が2匹狼に殺されました。 T78850
- We killed time by playing cards. T23139
- 我々はトランプ遊びで時間をつぶした。 T186007
- He narrowly escaped being killed. T295005
- 彼は危うく死を免れた。 T108684
- He was killed by a single bullet. T293819
- 彼は一発の弾丸で殺された。 T109870
- The frost killed all the flowers. T274304
- 霜で花はみんな枯れた。 T140268
- The soldier was killed in action. T44098
- その兵士は戦死した。 T206849
- That fox must have killed the hen. T68404
- あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 T231038
- A lot of soldiers were killed here. T61876
- ここで多くの兵士たちが死んだ。 T224541
- He killed himself by taking poison. T302080
- 彼は毒を飲んで自殺した。 T101613
- Her son was killed in the accident. T309540
- 彼女の息子は事故で死んだ。 T94165
- Many people were killed in the war. T45738
- その戦争で多くの人々が死んだ。 T208479
- 多くの人がその戦争で死んだ。 T138354
- This is how he killed the big bear. T62336
- こうして彼は大きな熊を殺したのです。 T225000
- Who was the man killed on the hill? T378809
- その丘で殺された男はだれだったのか。 T211457
- His wife was killed in the accident. T286360
- 彼の妻はその事故で死亡した。 T117304
- Once we've killed, we enjoy killing. T27461
- 一度殺すと、殺しが楽しくなる。 T190303
- She killed herself by taking poison. T316028
- 彼女は毒を飲んで自殺した。 T87680
- He was killed in a railroad accident. T301744
- 彼は鉄道事故で死んだ。 T101949
- Yukio Mishima killed himself in 1970. T244994
- 三島由紀夫は1970年に自殺した。 T169492
- Four families were killed in the fire. T23836
- 火事で4世帯が焼死した。 T186700
- He had his only son killed in the war. T293731
- 彼は一人息子を戦争で亡くした。 T109957
- He was killed in an airplane accident. T303028
- 彼は飛行機事故で死んだ。 T100670
- Hold your tongue, or you'll be killed. T323683
- 黙ってろ。さもないと命はないぞ。 T80033
- The elephant was killed by the hunter. T268260
- 象は猟師に殺された。 T146302
- A lot of people were killed in the war. T41022
- たくさんの人が戦死した。 T203781
- Another war, and we all will be killed. T31462
- もう一度戦争があれば、我々は皆死ぬだろう。 T194289
- He killed himself at the age of thirty. T288519
- 彼は30歳の時に自殺した。 T115152
- He was run over and killed on the spot. T292494
- 彼はひかれて即死した。 T111190
- 彼は車にひかれて、即死した。 T104664
- 彼は車に引かれて即死した。 T104663
- She killed about two hours watching TV. T311658
- 彼女はテレビを見て2時間ほど時間をつぶした。 T92053
- She killed time going around the shops. T315924
- 彼女は店をぶらぶら見て歩いて時間をつぶした。 T87783
- The author killed himself in his study. T47778
- その作家は自分の書斎で自殺した。 T210510
- The rat was killed by Tom with a stick. T50059
- そのネズミはトムに棒で殺された。 T212775
- I have never killed nor injured anybody. T259384
- 私は誰も殺したり傷つけたことはない。 T155156
- Many people were killed in the accident. T47178
- その事故で多くの人が死んだ。 T209915
- 多くの人々がその事故で死んだ。 T138333
- 多くの人が事故で死亡した。 T138346
- No fewer than 50 passengers were killed. T72550
- 50人もの乗客が死んだ。 T235172
- She killed herself at the age of thirty. T310150
- 彼女は30歳の時に自殺した。 T93557
- The explosion killed several passers-by. T282623
- 爆発で通行人が何人か死んだ。 T121383
- A lot of people were killed by the blast. T274895
- 多くの人が爆発で死んだ。 T138340
- Her son was killed in a traffic accident. T309539
- 彼女の息子は交通事故で死んだ。 T94166
- How many people were killed in the store? T47188
- その事故で何人の人が亡くなったのですか。 T209925
- She was killed in an automobile accident. T314586
- 彼女は自動車事故で亡くなった。 T89120
- The falling stone killed him at one blow. T325195
- 落下する石が彼を一撃で殺した。 T78521
- The reason she killed herself is unknown. T307966
- 彼女が、自殺した理由は知られていない。 T95739
- They killed a goat as a sacrifice to God. T306097
- 彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。 T97607
- Why he killed himself is still a mystery. T36356
- なぜ彼が自殺をしたかはいまだに謎である。 T199157
- Many soldiers were killed in World War II. T274935
- 多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。 T138300
- My grandfather was killed in World War II. T251348
- 私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。 T163164
- No passengers were killed in the accident. T47190
- その事故では乗客には死者はなかった。 T209927
- This is the place where he killed himself. T62046
- ここが彼が自殺した場所です。 T224711
- A lot of villagers were killed by soldiers. T274918
- 多くの村人は、兵士によって殺される。 T138317
- Few people were killed in the car accident. T46950
- その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。 T209688
- It is a consolation that no one was killed. T327150
- だれにも死亡がなかったのは不幸中の幸いでした。 T76570
- All the passengers were killed in the crash. T424852
- その墜落事故で乗客は全員死亡した。 T207747
- A lot of people were killed in World War II. T41021
- たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。 T203780
- My brother was killed in a traffic accident. T250711
- 私の兄は交通事故で亡くなった。 T163799
- The number of prey they killed was the same. T283678
- 彼が殺したえじきの数は同じだった。 T120332
- 彼らが殺したえじきの数はおなじだった。 T98696
- A man called Slim was killed in the accident. T51396
- スリムという名の男が事故で死んだ。 T214106
- He is believed to have been killed in action. T300684
- 彼は戦死したと思われている。 T103009
- In ancient times, plagues killed many people. T239873
- 古代では疫病でたくさんの人が死んだ。 T174596
- It is still a mystery why she killed herself. T308115
- 彼女がなぜ自殺したのかは今なお謎である。 T95590
- She killed an hour looking around the stores. T315925
- 彼女は店を見てまわって1時間つぶした。 T87782
- He barely missed being killed in the accident. T288870
- 彼はあやうく事故で死を免れた。 T114801
- 彼は危うく事故で死をのがれた。 T108683
- Many people were killed in the plane accident. T318113
- 飛行機事故で多くの人が死亡した。 T85600
- I would rather be killed than live in disgrace. T318680
- 不名誉の中で生きるより殺された方がましだ。 T85032
- The explosion that followed killed many people. T274528
- 続いて起きた爆発で多くの人が死んだ。 T139683
- The teacher told me that Hitler killed himself. T34760
- ヒットラーは自殺したと先生は私におっしゃった。 T197574
- Two people were killed in the traffic accident. T48076
- その交通事故で2人が死んだ。 T210806
- He barely escaped being hit and killed by a car. T662294
- 彼はもうちょっとで車にひき殺されるところだった。 T110621
- To my shock, he killed himself by taking poison. T246704
- 私が驚いたことには、彼は服毒自殺した。 T167795
- A great number of people were killed in a moment. T274904
- 多くの人々が一瞬のうちに殺された。 T138331
- He lost hope and killed himself by taking poison. T300617
- 彼は絶望のあまり、服毒自殺した。 T103076
- I think that why he killed his wife is a mystery. T434066
- なぜ彼が妻を殺したのかは謎だと思う。 T199159
- Luckily, Dick's father was not killed in the war. T240758
- 幸いにして、ディックのお父さんは戦死をまぬがれました。 T173707
- 幸いディックのお父さんは戦死を免れました。 T173712
- Many people were killed as a result of the storm. T274965
- 多数の人々がその嵐のために亡くなった。 T138270
- 嵐によって多くの人が死んだ。 T78456
- This is the room where the author killed himself. T62146
- ここがその作家が自殺した部屋です。 T224811
- Ten people were killed or injured in the accident. T47194
- その事故では10名の死傷者が出た。 T209931
- All the passengers aboard were killed in the crash. T45002
- その墜落事故で乗っていた乗客は全員死亡した。 T207748
- As many as 400 passengers were killed in the crash. T45003
- その墜落事故で400人もの乗客が死亡した。 T207749
- It's a miracle he wasn't killed in the plane crash. T284123
- 彼が飛行機事故で助かったのは奇跡だ。 T119539
- The prisoner denied that he had killed a policeman. T266256
- 囚人は警官を殺害したことを否定した。 T148303
- She killed time reading a magazine while she waited. T315651
- 彼女は待っている間雑誌を読んでひまをつぶした。 T88056
- He had his only son killed in an automobile accident. T298501
- 彼は自動車事故で1人息子を亡くした。 T105188
- It's a miracle that he wasn't killed in the accident. T47174
- その事故で彼が死ななかったのは奇跡だ。 T209911
- It is impossible that she should have killed herself. T308340
- 彼女が自殺したということなどあり得ない。 T95366
- Most people killed by smoking were not heavy smokers. T19960
- 喫煙によって死亡した者の大半はヘビースモーカーではなかった。 T182840
- Osamu Dazai killed himself at the age of thirty-nine. T275023
- 太宰治は39歳の時に自殺した。 T138212
- We all mourned for the people killed in the accident. T248509
- 私たちは皆事故による死者に哀悼の意を表した。 T165995
- About one hundred people were killed in this accident. T58981
- この事故で100人ほど死んだ。 T221655
- Fifteen people were killed or injured in the accident. T47185
- その事故で死傷者が15名出た。 T209922
- The news that the president was killed surprised them. T265361
- 社長が殺されたという知らせは彼らを驚かせた。 T149197
- He killed time in a coffee shop watching girls pass by. T295176
- 彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。 T108510
- He was involved in the accident and killed on the spot. T290912
- 彼はその事故に遭い、即死した。 T112764
- Every day they killed a llama to make the Sun God happy. T322446
- 毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。 T81269
- Some were injured and others were killed in the accident. T47165
- その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。 T209902
- Is that the man whose wife was killed in the car accident? T67087
- あれは奥さんがあの自動車事故で亡くなった人ですか。 T229725
- He was thought to have been killed in the Second World War. T301362
- 彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。 T102332
- Many people in Africa were killed as a result of the storm. T67758
- アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。 T230391
- As a result of the accident, several passengers were killed. T47189
- その事故で何人かの乗客が亡くなった。 T209926
- Had it not been for your courage, we would have been killed. T70348
- あなたの勇気がなかったら、私たちは死んでいただろう。 T232978
- It is said that her father was killed in a traffic accident. T308974
- 彼女のお父さんは交通事故で亡くなったそうだ。 T94732
- The town in ruins, burning, people and children being killed. T282426
- 廃墟の町とか、火災とか大人や子供が殺されているのとか。 T121579
- Three workers on board the truck were killed in the accident. T36946
- トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。 T199743
- A lot of people are killed in automobile accidents every year. T322479
- 毎年多くの人々が自動車事故で亡くなっている。 T81236
- Lots of old people are killed in traffic accidents every year. T322471
- 毎年交通事故で亡くなる老人が多い。 T81245
- As a result of a traffic accident, several persons were killed. T240339
- 交通事故の結果、死者が数人出た。 T174131
- They would have been killed if the car had gone over the cliff. T265411
- 車ががけから落ちていたなら彼らは死んでいただろう。 T149147
- Mick killed time by reading a magazine while waiting for his date. T32270
- ミックはデートの相手を待っている間、雑誌を読んで時間をつぶした。 T195096
- President Kennedy was killed, but his legend will live on forever. T62577
- ケネディー大統領は殺害されたが、彼の伝説は永遠に生き続けるだろう。 T225241
- Six months have passed since the author was killed in an accident. T68375
- あの作家が事故で死んでから、6ヶ月になります。 T231008
- I am told to inform you that your father was killed in an accident. T64098
- お父さんが事故で亡くなられたことをお知らせするよう言われています。 T226752
- Quite a few people were killed on the cold wave that hit this area. T57895
- この地方を襲った寒波のためかなり大勢の人が亡くなった。 T220573
- She shed plentiful tears when her beloved dog was killed in an accident. T310698
- 彼女はかわいがっていた犬が事故で死んだ時、たくさんの涙を流した。 T93011
- Martin Luther King, Jr., a man of peace, was killed by an assassin's bullet. T32983
- マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは暗殺者の凶弾で命を落としたのである。 T195808
- The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured. T326150
- 列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。 T77569
- If my father had not been killed in the war, he would be over sixty years old now. T318863
- 父が戦死していなかったら、今は60歳を超えているのだが。 T84852
- My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. T250767
- 私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。 T163744
- The news that her husband had been killed in an accident was a great shock to her. T309690
- 彼女の夫が事故で死んだというニュースは、彼女にとっては大変ショックであった。 T94016
- So, players were often seriously injured and sometimes even killed in these rough games. T41082
- だから、この荒々しい試合では選手がひどいけがを負っていたし、ときには死ぬこともあったのです。 T203841
- If my boy had not been killed in the traffic accident, he would be a college student now. T399492
- あの子が交通事故で死ななかったら、今ごろは大学生になっているだろう。 T230983
- Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident. T44925
- その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。 T207672
- He asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day. T290734
- 彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。 T112942
- Sadako's friends wanted to build a monument to her and all children who were killed by the atomic bomb. T278590
- 禎子の友人達は、彼女と原爆でなくなったすべての子供達の慰霊碑を建てたいと思った。 T125403
- During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas. T62164
- ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。 T224829
- A number of people were killed. T804378
- No Translation T804378
- Aaron killed Elizabeth. T423449
- No Translation T423449
- Aaron was coldly killed by Mary. T423538
- No Translation T423538
- Abbott killed Mary. T423451
- No Translation T423451
- About four thousand soldiers were killed. T804391
- No Translation T804391
- Alister killed Barbara. T423453
- No Translation T423453
- Aron killed Elizabeth. T502461
- No Translation T502461
- Barbara was killed by Alister. T423475
- No Translation T423475
- Because he couldn't kill me, I killed him. T941319
- No Translation T941319
- Betty killed everyone. T517497
- No Translation T517497
- Betty killed her. T33926
- No Translation T33926
- Betty killed his mother. T377135
- No Translation T377135
- Betty killed Jane while she was singing. T423621
- No Translation T423621
- Betty killed them all. T517504
- No Translation T517504
- Bill was killed by a burglar. T424853
- No Translation T424853
- Don't get yourself killed. T777624
- No Translation T777624
- Elizabeth killed Alister in cold blood. T423532
- No Translation T423532
- Farm animals were taken away or killed. T804389
- No Translation T804389
- Five colonists were killed. T804373
- No Translation T804373
- Four soldiers and twelve civilians were killed. T804395
- No Translation T804395
- General Braddock was killed. T804375
- No Translation T804375
- God is dead, and we have killed him. T337218
- No Translation T337218
- Hard work never killed anyone. But why take the risk?! T425087
- No Translation T425087
- He killed him to avenge his dead father. T867549
- No Translation T867549
- He killed himself. T857851
- No Translation T857851
- He killed that man. T476182
- No Translation T476182
- He was killed instantly. T802932
- No Translation T802932
- He was nearly killed after being run over by a car. T293065
- No Translation T293065
- His son had been killed in a duel. T804384
- No Translation T804384
- Huge numbers of soldiers and civilians were killed. T804399
- No Translation T804399
- Hundreds of people were killed or injured. T804392
- No Translation T804392
- Hundreds of people were killed. T804379
- No Translation T804379
- I don't think he killed those men. T712891
- No Translation T712891
- I killed God. T811617
- No Translation T811617
- I killed the count. T653413
- No Translation T653413
- I killed two birds in one stone. T483060
- No Translation T483060
- I think the reason for why he killed his wife is still a mystery. T36357
- No Translation T36357
- It was Alister who killed Barbara. T423473
- No Translation T423473
- It was Barbara who Elister killed. T423474
- No Translation T423474
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).