English-Japanese Sentences

Sentences with "items"
Found: 25

I need the following items.   T249868
私には以下の品物が必要である。   T164639
The items which you ordered arrived.   T277661
注文の品が届いた。   T126329
The store has numerous items to sell.   T44892
その店はたくさんの商品をそろえている。   T207639
These items are rather hard to obtain.   T55105
これらの品目は入手がかなり困難だ。   T217795
I always buy expensive items on credit.   T241242
高価なものはいつもクレジットで買うことにしている。   T173229
Please check all the items on this list.   T60357
このリストの項目を全部チェックして下さい。   T223026
Let's proceed with the items on the agenda.   T20015
議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。   T182894
Please pay the tax on the items over there.   T57422
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。   T220103
See that all the items are arranged in a row.   T318218
必ず、すべての商品が一列に並ぶようにして下さい。   T85495
Did you check all the items on the shopping list?   T282506
買い物リストの品物を全部確かめましたか。   T121499
See to it that all the items are arranged in a row.   T318220
必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。   T85493
These fragile items must be insured against all risks.   T55257
これらの壊れ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。   T217948
Those agenda items were taken up en bloc for discussion.   T42001
それらの議題は一括して取り上げられた。   T204760
What do you think were the year's ten biggest items of news?   T61575
ここ一年の10大ニュースにはどんなものがあったと思いますか。   T224240
Here are the proposed agenda items for the meeting on January 28.   T73186
1月28日のミーティングの議事事項です。   T235806
To complete this work, the following working items are recommended.   T59101
この仕事を完成するためには、以下の作業が必要となります。   T221775
Here are the proposed agenda items for the meeting on June 16, 1998.   T73256
1998年6月16日のミーティングのための議事事項のご提案です。   T235875
These are the important items to which careful attention is to be paid.   T62358
こういった重要な事柄にこそ十分注意を払うべきだ。   T225023
I don't feel like filling out this questionnaire. There are too many items.   T61338
このアンケート、項目が多すぎて記入する気になれないよ。   T224003
Computer technology is indispensable to access many pertinent items of data.   T39651
データの多数の関係項目にアクセスするにはコンピューター・テクノロジーが不可欠である。   T202440
One of the items on your wishlist is on sale.   T483288
No Translation   T483288
Permalinks are basically links to items like posts, comments, etc.   T753391
No Translation   T753391
The unclaimed items were sold off at auction.   T752991
No Translation   T752991
There, pandas have been trained to perform dozens of items.   T766012
No Translation   T766012
These items are 1000 yen for three.   T890238
No Translation   T890238

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).