Sentences with "investigation"
Found: 24
- The investigation is under way. T45028
- その調査は進行中です。 T207774
- The police continued their investigation. T238311
- 警察は調査を続けた。 T176153
- I don't want the investigation to burn out. T273984
- 捜査を立ち消えにしてほしくない。 T140589
- The investigation revealed him to be a spy. T268242
- 詳しく調べると彼がスパイであることがわかった。 T146320
- A thorough investigation is now in progress. T268237
- 詳しい調査は今進行中です。 T146325
- A few important facts emerged after the investigation. T277961
- 調査の後で2、3の重要な事実が明るみにでた。 T126031
- We conducted our investigation with the greatest care. T247945
- 私たちはきわめて慎重に調査を行なった。 T166557
- The cause of the accident is still under investigation. T263704
- 事故の原因はまだ捜索中だ。 T150852
- The students assisted the professor in the investigation. T21434
- 学生たちは教授の調査の助手を務めた。 T184306
- The report proved true as a result of their investigation. T305266
- 彼らの調査の結果、その報道が正しいことがわかった。 T98436
- The reporter elaborated on the method of his investigation. T320963
- 報告者は自分の研究方法について詳しく述べた。 T82753
- The FTC nailed down new evidence in the fraud investigation. T326305
- 連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。 T77414
- The investigation will probably bring a lot of details to light. T277959
- 調査が詳細を明らかにするだろう。 T126033
- I was asked to cooperate with them for the criminal investigation. T282790
- 犯罪捜査への協力を要請された。 T121216
- The investigation by the police brought their secret life to light. T238198
- 警察の調べによって彼らの秘密の生活が明るみに出た。 T176266
- The mayor declared that he would announce the result of the investigation. T246170
- 市長は調査の結果を公表すると宣言した。 T168323
- It is clearly shown in Johnson's investigation that passive smoking is very harmful. T52803
- ジョンソンの研究では受動喫煙が非常に有害であることが明確に示されている。 T215501
- Kilby applied Emmet's theory to his investigation of the referendum held in Greece in 1948. T63090
- キルビーは1948年のギリシャ国民投票にエメット理論を適用した。 T225752
- Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean. T242043
- 今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。 T172432
- I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register. T327004
- これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。 T76716
- Clay demanded an investigation. T807091
- No Translation T807091
- He committed himself to the investigation. T931499
- No Translation T931499
- The governor ordered an investigation. T807332
- No Translation T807332
- They said there was not enough time for a full investigation. T802807
- No Translation T802807
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).