English-Japanese Sentences

Sentences with "instead"
Found: 138

Let's play cards instead.   T45531
その代わりにトランプをしようよ。   T208274
He went there instead of me.   T297938
彼は私の代わりにそこに行った。   T105749
I want time instead of money.   T253266
私はお金ではなくて時間がほしい。   T161252
He uses honey instead of sugar.   T296683
彼は砂糖の代わりにハチミツを使う。   T107003
I wish you to go there instead.   T63436
かわりに君にそこへ行って欲しい。   T226096
代わりに君にそこへ行ってほしい。   T137851
Could you do this instead of me?   T251403
私の代わりにこれをしていただけませんか。   T163109
He came by car instead of by train.   T304797
彼は列車ではなく車できた。   T98903
I learned French instead of German.   T255145
私はドイツ語の代わりにフランス語を勉強した。   T159378
They shake hands instead of bowing.   T305533
彼らはおじぎをしないで握手をします。   T98169
He went there instead of his father.   T303307
彼は父の代わりにそこへ行った。   T100391
I will go to see him instead of you.   T70478
あなたの代わりに私が彼に会いに行きます。   T233108
Let's go by train instead of by bus.   T35395
バスでなくて列車で行きましょう。   T198203
Play outside instead of watching TV.   T39168
テレビを見てないで、外で遊びなさい。   T201957
Will you drink wine instead of milk?   T19475
牛乳の代わりにワインはいかがですか。   T182291
Father is busy, so I will go instead.   T318872
父が忙しいので、私が代わりに行きます。   T84842
I would like you to go instead of me.   T17469
君に私の代わりに行ってもらいたいのですが。   T178617
We learned Russian instead of French.   T248286
私たちはフランス語のかわりにロシア語を学んだ。   T166218
We planted peanuts instead of cotton.   T22651
我々は綿の変わりにピーナッツを植えた。   T185519
I stayed at home instead of going out.   T256636
私は外出せずに家にいた。   T157894
I want to keep a cat instead of a dog.   T239149
犬の代わりに猫を飼いたい。   T175317
I'd like to have tea instead of coffee.   T62206
コーヒーをやめて紅茶を頂きます。   T224871
Instead of going myself, I sent a gift.   T375999
行けない代わりに、贈り物をおくった。   T173369
Will you go to the party instead of me?   T251405
私の代わりにパーティーへ行ってくれませんか。   T163107
代わりにパーティーに行ってくれませんか。   T137852
He will go to the meeting instead of me.   T251408
私の代わりに彼が出席します。   T163104
I may give up soon and just nap instead.   T1300
すぐに諦めて昼寝をするかも知れない。   T4727
Instead of stopping, the rain increased.   T26706
雨はやむどころかいよいよひどくなった。   T189552
I'd like a room facing the ocean instead.   T22244
海に面した部屋に替えて下さい。   T185114
海に面した部屋に変えてください。   T185113
I had tea instead of coffee this morning.   T242181
今朝はコーヒーの代わりに紅茶を飲んだ。   T172295
Instead of going myself, I sent a letter.   T375995
一人で行く代わりに私は手紙を送った。   T190489
Is there a flight in the morning instead?   T240102
午前中の便はありますか。   T174367
I watched TV instead of studying.   T261648
私は勉強するかわりにテレビを見た。   T152898
Thanks. Could I return it to you instead?   T38409
どうも、そのかわりに車を返してもいいですか。   T201202
He went fishing instead of playing tennis.   T291873
彼はテニスをしないで魚釣りに行った。   T111805
Instead of fewer accidents there are more.   T263733
事故は減らずにかえって多くなっている。   T150824
Let's eat outside instead of in our tents.   T39128
テントの中ではなくて外で食べよう。   T201917
She will attend the meeting instead of me.   T314372
彼女は私の代わりにその会合に出席するでしょう。   T89339
He chose to live in Tokyo instead of Osaka.   T301282
彼は大阪でなく東京に住む事にした。   T102412
He turned left by mistake instead of right.   T294968
彼は間違って右ではなく左へ曲がってしまった。   T108721
I chose to leave instead of staying behind.   T257342
私は後に残るより出発することにした。   T157191
I'd like to pay with my credit card instead.   T39370
では、クレジットカードで支払います。   T202158
Instead of going myself, I sent a messenger.   T27650
わたしは自分で行く代わりに、使いの者をやった。   T191799
私は自分でいかないで、使者を使った。   T156299
私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。   T156293
Let's attend to our work instead of talking.   T65052
おしゃべりなしで仕事に精をだそう。   T227699
He usually uses credit cards instead of cash.   T303278
彼は普通現金のかわりにクレジットカードを使います。   T100420
Instead of going to school he stayed at home.   T21597
学校に行かずに彼は家にいた。   T184469
I'll get my son to go instead of going myself.   T262473
私自身が行く代わりに息子に行かせます。   T152080
I have to do my homework instead of going out.   T21855
外出をしないで宿題をしなければならない。   T184727
Only five instead of ten units were delivered.   T73442
10個ではなく5個だけが配送されました。   T236062
He stayed at home all day instead of going out.   T299388
彼は出かけないで一日中家にいた。   T104303
I spent yesterday reading instead of going out.   T244483
昨日はでかけないで読書で日を過ごした。   T170004
I stayed home all day instead of going to work.   T257903
私は仕事に行かないで一日中家にいた。   T156631
Let's play cards instead of watching TV.   T39166
テレビを見ないでトランプをしようよ。   T201955
She stayed at home all day instead of going out.   T314953
彼女は出かけないで一日中家にいた。   T88754
I stayed in bed all day instead of going to work.   T245331
仕事に行かず一日中寝ていた。   T169156
I stayed at home all day instead of going to work.   T280192
働きに出る代わりに一日中家にいた。   T123803
Yesterday she stayed at home instead of going out.   T244536
昨日は彼女は外出しないで家にいた。   T169950
I altered my typical lunch and had a steak instead.   T253118
私はいつもの昼食を変更して、代わりにステーキを食べた。   T161399
Let's take a rest in the garden instead of indoors.   T24163
家の中ではなく庭でひと休みしましょう。   T187026
The candle went out instead of having been put out.   T29458
ろうそくは消されたのではなくて消えたのだ。   T192295
John stayed in bed all day instead of going to work.   T52598
ジョンは仕事に行かずに1日中ベッドの中にいた。   T215299
I always buy fresh vegetables instead of frozen ones.   T262254
私は冷凍野菜はかわずにいつでも生野菜を買います。   T152296
Instead, they prefer to stay in and watch TV.   T42020
それよりも中にいて、テレビを見ているほうが好きなのです。   T204779
He could show his feeling with music instead of words.   T298659
彼は自分の感情を言葉のかわりに音楽であらわすことができた。   T105030
I always travel with travelers' checks instead of cash.   T262207
私は旅行する時はいつも現金ではなくトラベラーチェックにしています。   T152343
Instead of going to Europe, I decided to go to America.   T30021
ヨーロッパに行く代わりに、アメリカに行くことに決めた。   T192855
"Could you do this instead of me?" "Sorry, I'm too busy."   T73669
「私の変わりにこれをしていただけませんか」「私は大変に忙しいものですから」   T236304
Instead, he worked a switch that controlled his computer.   T45532
その代わりに、彼は自分のコンピューターを制御しているスイッチを操作した。   T208275
Instead of cleaning house today I think I'll take a walk.   T242795
今日は家の掃除をする代わりに散歩をしよう。   T171680
I stayed home all day long instead of going to the movies.   T256160
私は映画には行かず、一日中家にいました。   T158370
Instead of going himself, he sent his brother in his place.   T298572
彼は自分で行かないで、代わりに弟を行かせた。   T105117
Instead of taking a rest, he worked much harder than usual.   T19755
休養するどころかかえっていつもより仕事に励んだ。   T182622
Instead of watching TV the children played outside.   T245734
子供たちはテレビを見ないで外で遊んだ。   T168757
It's more economical to go by bus instead of taking a taxi.   T40972
タクシーで行くかわりにバスで行くのは節約になる。   T203733
We should appeal to reason instead of resorting to violence.   T249370
私たちは暴力に頼るのではなく、理性に訴えるべきだ。   T165136
He entered the business world instead of going on to college.   T301250
彼は大学へ進まず実業界に入った。   T102444
He was so busy that he sent his son instead of going himself.   T301138
彼は多忙を極めていたので、自分で行かないで息子を行かせた。   T102556
Instead of leaving it to others, take responsibility yourself.   T327974
彼方任せにしないで、自分で責任をもってやってください。   T75744
Instead she merely looked surprised and - could it be - amused.   T38075
ところが彼女はただ驚いたような顔を見せただけで、むしろ面白がっている風であった。   T200871
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors?   T36417
なぜはさみで布を切らずに裂いたの。   T199217
I don't feel like working; what about going to a movie theater instead?   T245415
仕事をする気がしないな。代わりに映画でも見に行かないか。   T169072
They stood idle, instead of putting their shoulder to the wheel.   T306004
彼らはひと肌ぬごうともせず、ぼんやり立っていた。   T97700
I don't feel like going to the movies. Let's take a walk instead.   T26484
映画に行きたいような気がしない。その代わり散歩をしよう。   T189336
You might as well read a novel instead of staring at the ceiling.   T278790
天井を眺めているくらいなら、小説でも読んだほうがよい。   T125203
Instead of relying on a pension, he resolved to apply for the job.   T302351
彼は年金に頼ることなく、その仕事に応募することを決心した。   T101345
Instead of going himself, he sent his son to the political meeting.   T264608
自分で行く代わりに、彼は息子をその政治集会に参加させた。   T149950
Instead of waiting for a contract, we can handle it over the phone.   T271633
正式な契約を待たなくても、その件は電話で処理できます。   T142935
Instead of beating around the bush, Jones got straight to the point.   T25811
遠回しに言うかわりに、ジョーンズはズバリ要点に迫った。   T188665
I got my mother's goat when I gave her the salt instead of the sugar.   T243591
砂糖のかわりに塩をあげたら、母は怒った。   T170889
But man loved darkness instead of light because their deeds were evil.   T270457
人々は光よりも闇を愛した、その行いが悪かったからである。   T144109
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?   T55044
これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。   T217734
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.   T326182
列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。   T77537
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.   T315649
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。   T88058
Instead, they live alone as long as they are able to take care of themselves.   T264559
自分が自分の面倒を見られる限りは自分たちだけで暮らす。   T149998
In the U.S., it is common for people to write a check instead of paying cash.   T67637
アメリカでは、現金を払うのではなく小切手を書くのが普通です。   T230271
Find things out for yourself instead of having a parent or a teacher tell you.   T269761
親や先生に教えてもらわないで、自分でものごとを発見するようにしなさい。   T144803
Go out and have a good time once in a while instead of just studying all the time.   T266390
終始勉強ばかりしていないで、たまには外出して楽しみなさい。   T148169
Instead of sending somebody on your behalf, you had better go and speak in person.   T276286
誰かを代理にやらず、あなた自信で行って話すほうが良いでしょう。   T136950
Instead of coming directly home, I took the long way and stopped by the post office.   T255668
私はまっすぐに家に帰らないで回り道をして郵便局に寄ってきた。   T158859
You should have come here sooner instead of putting it off out of pride for so long.   T41535
そんなにやせ我慢しなくても、はやくこっちに来れば良かったのに。   T204293
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.   T24162
家の中で喧嘩がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。   T187025
Instead, I will turn to a discussion of the two economic variables I defined a moment ago.   T50557
そのかわりに最前定義した二つの経済学的変数に関する議論を行うことにしよう。   T213271
Instead of being here to work, you get the sense that he's simply a permanent fixture here.   T245412
仕事をしているというよりかは、ただ会社にいるだけって感じ。   T169075
She will seize us, and, instead of finding happiness, we shall perish, and all for nothing.   T263573
雌熊は私たちを襲う。そして幸福をみつける代わりに、命を落としてすべてが無駄になってしまう。   T150983
I wish I could live at a more relaxed pace, instead of having to watch the clock all the time.   T35739
のんびりとした生活で、時間に縛られない生き方ができればな。   T198546
If you have a bone to pick with a person, tell it to his face instead of saying things behind his back.   T40426
だれか人に、言い分があったら、陰口をいわないで、その人に面と向かっていいなさい。   T203190
However, in China, they don't use a word for "human rights," but instead express it as "fundamental rights".   T327033
しかし、中国では、「人権」という言葉が使われず、基本的権利と表記される。   T76687
As for me, instead of trying to be a cool, international man, I would like to be an open-minded earth person.   T262475
私自身についていえば、クールな国際人になるより、心を開いた地球人でありたいのです。   T152078
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."   T309903
彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。   T93805
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.   T265490
車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。   T149068
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.   T293845
彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。   T109845
Couldn't we cuddle, instead?   T926817
No Translation   T926817
Go out and breathe some fresh air instead of watching TV.   T723919
No Translation   T723919
Go out and get some fresh air instead of watching TV.   T724098
No Translation   T724098
I don't feel like working; what about going to a cinema instead?   T245415
No Translation   T245415
I don't feel like working. How about going to a movie instead?   T521661
No Translation   T521661
I watched television instead of studying.   T261648
No Translation   T261648
I will play Sudoku then instead of continuing to bother you.   T1430
No Translation   T1430
If I could be that guy instead of me.   T480787
No Translation   T480787
Instead of eating real food, we just ate junk food all day.   T953979
No Translation   T953979
Instead of eating vegetables, he puts them in a blender and drinks them.   T953980
No Translation   T953980
Instead of going back to the party, why don't we go to my place?   T951293
No Translation   T951293
Instead of watching television the children played outside.   T245734
No Translation   T245734
Instead, they prefer to stay in and watch television.   T42020
No Translation   T42020
Let's play cards instead of watching television.   T39166
No Translation   T39166
Luckily, the treatment was only ineffective instead of harmful.   T840112
No Translation   T840112
Maybe I'll just give up soon and take a nap instead.   T350132
No Translation   T350132
My kid can't say "Kinpiragobo", he always says "Kinpirabogo" instead.   T919256
No Translation   T919256
She advised him to walk instead of taking a bus.   T886931
No Translation   T886931
Some companies have guards at the front desk instead of receptionists.   T681117
No Translation   T681117
Translate instead of chattering!   T921264
No Translation   T921264
Whenever I'm sad, I stop being sad and start being awesome instead.   T813644
No Translation   T813644
Why did you side with him instead of me?   T696956
No Translation   T696956
You might have added it instead of writing it in comments.   T478785
No Translation   T478785
You ought to read books instead.   T476383
No Translation   T476383

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).