English-Japanese Sentences

Sentences with "information"
Found: 228     Shown: 200

For your information.   T54463
ご参考までに。   T217156
Is this information right?   T58401
この情報は正しいか。   T221079
His information is certain.   T286772
彼の情報は確かだ。   T116895
I want specific information.   T18363
具体的に話して欲しい。   T179505
This was faulty information.   T46187
その情報には誤りがあった。   T208927
We want further information.   T29876
より詳しい情報がほしい。   T192711
Where's the information desk?   T28397
案内所はどこにありますか。   T191236
Thank you for the information.   T19143
教えていただいてありがとう。   T180371
They acted on the information.   T305828
彼らはその知らせに基づいて行動した。   T97876
We have no information as yet.   T241887
今までのところ何の情報もない。   T172588
We have to gather information.   T268519
情報を収集しなければならない。   T146043
At last, we got the information.   T39896
ついに我々はその情報を手に入れた。   T202663
Is there an information counter?   T20811
館内に案内所がありますか。   T183688
Please send us more information.   T269168
新しい資料をお送りください。   T145395
He collected bits of information.   T288993
彼はいくらかの情報を集めた。   T114678
He collected various information.   T288986
彼はいくつかの情報を集めた。   T114685
I want more detailed information.   T30431
もっと詳しい情報が欲しい。   T193266
The spy sent information by code.   T51867
スパイは情報を暗号で送った。   T214575
This information is confidential.   T58396
この情報は秘密です。   T221073
Where is the information counter?   T28398
インフォーメーションカウンターはどこでしょう?   T228363
案内所はどこですか。   T191237
Any amount of information will do.   T36853
どれだけの情報でもうれしい。   T199651
The information was quite useless.   T46179
その情報は全く役に立たなかった。   T208921
He promised to provide information.   T299736
彼は情報を提供してくれると約束した。   T103956
I passed the information on to him.   T254512
私はその情報を彼に伝えた。   T160010
Please ask at the information desk.   T266195
受付で聞いてご覧なさい。   T148364
He put this information to good use.   T289921
彼はこの情報をうまく利用した。   T113752
I'd like some information on motels.   T31125
モーテルに関する情報をください。   T193957
I got the information at first hand.   T254511
私はその情報を直接手に入れた。   T160011
I have no information she is coming.   T308538
彼女が来るという知らせは受けてない。   T95168
She gave us some useful information.   T314086
彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。   T89629
You must gather further information.   T30428
もっと情報を集めねばならない。   T193263
For further information, see page 16.   T53972
さらに詳しくは16ページ参照。   T216667
He brought me a piece of information.   T35947
ニュースを一つ持ってきた。   T198752
I gathered more information about it.   T252183
私は、それについてさらに情報を集めた。   T162331
Keep this information under your hat.   T58397
この情報は内密にしてください。   T221075
That's a useful piece of information.   T42052
それは役に立つ情報です。   T204810
Don't hesitate to ask for information.   T277048
知識を求めるのにためらってはいけない。   T127042
That is a useful piece of information.   T42053
それは役に立つ1つの情報です。   T204811
The information counts for much to us.   T46184
その情報は私たちには非常に重要である。   T208924
This information checks out all right.   T58399
この情報は調べたところ間違いない。   T221077
Where did you procure the information?   T38199
どこでその情報を手に入れたのだ。   T200994
They have a large stock of information.   T307544
彼らは豊富な情報をもっている。   T96161
Do you have enough information to go on?   T43043
それだけの情報でやっていけますか。   T205797
He has access to the stored information.   T291165
彼はその蓄えられた情報に近づく資格がある。   T112512
He refused to give them the information.   T302531
彼は彼らにその情報を提供するのを拒否した。   T101165
I got the information from him directly.   T260004
私は彼から直接その情報を入手した。   T154536
私は彼から直接にその情報を得た。   T154535
The information is very important to us.   T46186
その情報は私達にとっては非常に重要です。   T208922
The information reinforced his opinions.   T46188
その情報で彼の意見は説得力が増した。   T208928
Where is the tourist information office?   T20924
観光案内所はどこですか。   T183801
An encyclopedia is a mine of information.   T318292
百科事典は知識の宝庫だ。   T85421
He decided to seek information elsewhere.   T292715
彼はほかに情報を求めることにした。   T110971
I gave her what little information I had.   T261195
私は彼女に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。   T153349
I gave him what little information I had.   T260437
私は彼に少しではあるが持っていた情報を全部教えた。   T154106
In the city, the information is flooding.   T277857
町には情報が氾濫している。   T126135
Please keep this information to yourself.   T38889
どうかこの情報は秘密にしてください。   T201679
That's not a useful piece of information.   T42048
それは有益な情報ではない。   T204807
The information seems to have leaked out.   T268513
情報が外部に漏れたらしい。   T146049
How many pieces of information did he get?   T295060
彼は幾つ情報を得ましたか。   T108628
Sally gave me a good piece of information.   T53949
サリーは私に良い情報を1つ教えてくれた。   T216644
She gave me advice as well as information.   T315081
彼女は情報だけでなく助言も私にくれた。   T88626
彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。   T88625
Some of the information is very important.   T46182
その情報のなかには大変重要なものもある。   T208926
Where's the information center for hotels?   T33376
ホテルの案内カウンターは、どこですか。   T196201
Where can I get some information on tours?   T39935
ツアーについては、どこで聞けばいいのですか。   T202700
That's an interesting piece of information.   T323528
面白そうな話だ。   T80188
We got an interesting piece of information.   T23041
我々は興味ある情報を一つ入手した。   T185908
We have vast amounts of unused information.   T247335
私たちには、まだ使っていない極めて多量の情報がある。   T167166
He was duped by being fed false information.   T288077
彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。   T115593
The information is in a file in my computer.   T46185
その情報は私のコンピューターのファイルに入っている。   T208923
They failed to get any definite information.   T306312
彼らは確かな情報を得ることが出来なかった。   T97390
They had little information about geography.   T307138
彼らは地理に関する知識はほとんど持っていなかった。   T96567
彼らは地理に関する知識をほとんど持っていなかった。   T96566
This leaflet contains necessary information.   T60628
このパンフレットには必要な情報が入っています。   T223296
We have the ability to memorize information.   T262536
私達には、情報を記憶する能力がある。   T152017
I guarantee that this information is correct.   T58402
この情報が間違い無いことは私が保証します。   T221081
Our department doesn't have that information.   T47277
その資料はこの部署にはありません。   T210014
Perry decided to gain information from Drake.   T33899
ペリーはドレークから情報をもらうことにした。   T196721
Perry obtained precious information from him.   T33896
ペリーは彼から貴重な情報を入手した。   T196718
The information you gave me is of little use.   T17723
君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。   T178869
I collect every bit of information about food.   T258756
私は食品についてどんな情報でも収集します。   T155781
The police are acting on information received.   T238326
警察は入手した情報にもとづいて動いている。   T176139
This dictionary contains a lot of information.   T58858
この辞書には情報がたくさん入っています。   T221534
I got a useful piece of information out of him.   T260010
私は彼から有益な情報を得た。   T154530
I have almost no information about the problem.   T254686
私はその問題について何の情報も持ってない。   T159836
Please refer to the tourist information office.   T20925
観光案内所に問い合わせてください。   T183802
Some people read that they may get information.   T268520
情報を得るために読書をする人もいます。   T146042
The correctness of the information is doubtful.   T46183
その情報の正確さは、疑わしい。   T208925
We have to get as much information as possible.   T248865
私たちは出来るだけたくさんの情報を集めなければいけません。   T165640
He has fund of information about world politics.   T284803
彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。   T118860
I gather information about the quality of goods.   T258616
私は商品の質についての情報を集めています。   T155920
Newspapers distribute information to the public.   T269437
新聞は大衆に情報を流す。   T145126
We only have secondhand information of the coup.   T50547
そのクーデターの間接的な情報しか得ていない。   T213261
His secretary denied leaking out the information.   T287356
彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。   T116313
彼の秘書は情報を漏らしてはいないと言った。   T116312
Information is given in English at every airport.   T38112
どこの空港でもお知らせは英語でされます。   T200908
She didn't know the information till she met him.   T285022
彼に会って初めて彼女はその情報を知った。   T118641
The information is useful to a great many people.   T46181
その情報は非常に多くの人々の役に立つ。   T208919
Get me all the information you can on this matter.   T59484
この件についてできるだけの情報を集めてきて欲しい。   T222159
He got all his information from secondary sources.   T299735
彼は情報をすべて又聞きで得た。   T103957
If you use a computer, you can retain information.   T54538
コンピューターを使えば多くの情報を保持することができる。   T217230
The information is leaking piecemeal to the press.   T268516
情報は新聞社にぽつりぽつりと洩れているよ。   T146046
They are collecting information by casual methods.   T306540
彼らは行き当たりばったりの方法で情報を集めている。   T97163
An image is formed by the information in the media.   T65870
イメージはマスコミの情報に形成される。   T228513
Copyright Problems in the Information Superhighway.   T329469
情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。   T74251
I'd like some information about your new computers.   T20163
貴社の新しいコンピューターについての情報を、いくつかいただきたいのですが。   T183041
Bad news is preferable to an absence of information.   T268512
情報がないより悪い知らせでもあるほうがまだましだ。   T146050
I'd like to get information about your hospital fee.   T281923
入院費についておたずねしたいのですが。   T122080
I'd like to see a play. Do you have any information?   T25928
演劇がみたいのですが情報をください。   T188782
Supply me with this information as soon as possible.   T58395
この情報をすぐに提供してくれ。   T221074
The Internet is an invaluable source of information.   T65745
インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。   T228389
What sort of information do you get on the Internet?   T36611
どんな種類の情報をインターネットで得られるんですか。   T199409
If you need more information, we are happy to send it.   T274620
他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。   T138789
I got this information second hand, so I may be wrong.   T253670
私はこの情報を又聞きで知ったので間違っているかもしれない。   T160848
It is our policy not to give out personal information.   T239815
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。   T174654
I would appreciate any information you can send to us.   T37574
どのような資料でも送っていただけるとうれしいです。   T200373
This information is not as up-to-date as it should be.   T58398
この情報は当然最新であるべきなのに、実際はそうでない。   T221076
Do you know where to go or whom to ask for information?   T268521
情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。   T146041
He'll get hold of us as soon as he has the information.   T299734
彼は情報が入りしだい、私たちに連絡してくるでしょうから。   T103958
I think she is withholding information from the police.   T313383
彼女は警察に情報を提供するのを見合わせていると思います。   T90331
We can get a lot of valuable information from the book.   T43963
その本からたくさんの貴重な情報を得ることができる。   T206715
We depended on the newspapers for information about it.   T23157
我々はそれに関する情報を新聞によって得ている。   T186024
Do you have any information on classical music concerts?   T62948
クラシックコンサートに関する情報をください。   T225612
He held over his decision until he got more information.   T293141
彼はもっと多くの情報が入るまで決断を待ち越した。   T110544
Thank you for sending the product information asked for.   T64709
お願いいたしました製品に関する情報ありがとうございました。   T227357
The sort of information we need is not always available.   T247298
私たちが必要とする情報は必ずしも手に入らない。   T167203
Gathering information is one of the essentials of travel.   T325519
旅は情報収集が重要。   T78199
80% of the world's computerized information is in English.   T628919
世界のコンピューター情報の80%が英語です。   T143440
I'd like to see some dancing. Do you have any information?   T319462
舞踊がみたいのですが情報をください。   T84253
The police got an important piece of information from him.   T238336
警察は彼から重要な情報を得た。   T176129
Would you please send me a brochure and price information?   T63705
カタログと価格に関する情報をお送りください。   T226362
I have a large body of information in my computer database.   T253847
私はコンピューターのデータベースに大量の情報を持っています。   T160673
The teacher gave her much information about the university.   T273064
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。   T141506
Modern society is overflowing with all sorts of information.   T239637
現代社会はありとあらゆる情報があふれている。   T174831
If you want to include other information, please let us know.   T274615
他に記載すべき情報があれば教えてください。   T138793
Television is a very important medium for giving information.   T39193
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。   T201982
This product is an intelligent integrated information system.   T326968
このプロダクトはインテリジェント総合情報システムです。   T76752
It beats me how she could have gotten that secret information.   T308066
彼女がその秘密情報をどうして手に入れたのかどうしても分からない。   T95639
We are sorry to say that we can not give you that information.   T269514
申しわけありませんが、その情報はお教えできません。   T145049
His secretary flatly denied leaking any confidential information.   T287353
彼の秘書が機密情報は一切漏らしてないと明言した。   T116316
If you would like to have further information, please contact me.   T29875
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。   T192710
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.   T267618
小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。   T146943
This blog covers topics that centre on information infrastructure.   T329361
このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。   T74359
I'm looking for information on the Anderson Antique Shop in London.   T29288
ロンドンのアンダーソン骨董店の情報を探しています。   T192125
She asked the office, in order to obtain more detailed information.   T312352
彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。   T91362
The tourist information center gave a city map to whoever asked it.   T20926
観光案内所では、ほしい人には誰にでも町の地図をあげました。   T183803
We use computers to solve problems and to put information in order.   T22649
我々は問題解決と情報整理のためにコンピューターを使う。   T185517
Also, if you manufacture any other products, please send information.   T32715
また、他の製品も製造されている場合は、それらに関する情報もお送りください。   T195541
A reward has been offered for information pertaining to the incident.   T47236
その事件に関する情報には賞金が出されている。   T209973
The public is entitled to information about how public money is spent.   T27346
一般大衆は、公金がどのように使われるのかについての情報を知る権利がある。   T190188
This letter contains sensitive information that may offend some people.   T322133
本状には微妙な情報が含まれており、気分を害することがあるかもしれない。   T81582
I want to meet him to see whether or not he gives me useful information.   T284237
彼が役に立つ情報を提供してくれようとくれまいと、私は彼に会って見たい。   T119426
The police charged him with leaking information to a neighboring country.   T238350
警察は彼を、隣国に情報を流したという罪に問った。   T176115
The information was given away to the newspaper prior to the announcement.   T46180
その情報は発表するより先に新聞に漏れた。   T208920
More detailed information will be supplied on application to the publisher.   T268247
詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。   T146315
Television is a very important medium through which to provide information.   T39192
テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。   T201981
From time to time he goes to the library to get new information about books.   T38279
ときおり彼は図書館に行き本の新しい情報を得る。   T201073
I've mistakenly deleted the party information and registration you sent to me.   T35662
パーティーの案内と申込書を間違って削除してしまいました。   T198471
I would be grateful if you could give him some information on local conditions.   T285058
彼に現地の情報を教えてくださるよう、お願いいたします。   T118605
Supplementary information includes adverbs and things that function as adverbs.   T328854
補足情報には、副詞や副詞のはたらきをするものが入ります。   T74865
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.   T279161
電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。   T124832
prototype.js - inserts update information into the page when the page is loaded.   T329340
ページが読み込まれたら更新情報をページ内に流し込む prototype.js   T74380
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.   T239826
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。   T174643
We found that there is no information about freight and insurance in your quote.   T239321
見積書には配送料と保険料についての記載がありませんでした。   T175145
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.   T328415
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。   T75304
You should treat this information in the main body of the text, not in the notes.   T58400
この情報は注釈ではなく本文で扱うべきだ。   T221078
I can't believe I misplaced the party information and registration you sent to me.   T71517
あなたからのパーティーの案内状をなくしてしまったなんて、自分でも信じられません。   T234144
The social worker was asked to follow up the information about the Stevenson family.   T46862
その社会奉仕家はスチブンソン家に関する情報をあくまでも追跡するよう求められた。   T209600
Technological innovation brought about the rapid progress of the information industry.   T20053
技術革新は情報産業に急速な進歩をもたらした。   T182932
Information is sometimes held back from patients when it is thought it might upset them.   T268514
情報が患者を狼狽させるかもしれないとき、それは患者には知らされない。   T146048
Furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.   T329407
尚、会社説明会後でも、会社見学は随時受け付けております。   T74313
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.   T73668
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。   T236303
This note summarizes some information that we hope to discuss at the meeting in San Francisco.   T56025
これは、サンフランシスコでのミーティングで話し合いたい事柄をまとめたものです。   T218710
Partly because he could not receive enough information, Harper's description remains imperfect.   T266514
十分な情報を受け取ることができなかったという理由も一部にはあって、ハーパーの描写は不完全なものにとどまっている。   T148045
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.   T53531
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。   T216228
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.   T71768
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。   T234393
In order to get some information about Japanese economic problems, you'll find this book very useful.   T281380
日本の経済問題について何か情報を得るには、この本がおおいに役にたつでしょう。   T122623
Among the Internet sites that publish information on education related businesses are those given below.   T329463
教育産業に関する情報を掲載したインターネットサイトには以下のようなものがあります。   T74257
Please forward this message along with the seminar information to the appropriate managers in your firm.   T51287
セミナーのご案内と共に、この情報を貴社内の担当の管理職にご転送ください。   T213999
So it is essential that you take the attitude of looking up yourself the information you feel necessary.   T41057
だから必要と感じる知識は自分で調べるという姿勢が必要だ。   T203816
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.   T329428
ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。   T74292
He had to master a lot of new information and spend dome of his own time in different parts of the country.   T301139
彼は多量の新しい情報を覚えたり、地方の色々な場所に行って時間を過ごさなければならなくなった。   T102555
This is a bruising information war. At this rate we'll never come out on top. We've got to replace our CIO.   T60464
このままでは熾烈な情報戦に勝てない。CIOの首を挿げ替えよう。   T223133
Those four words carried not only a lot of complex information, but also the persuasive force of a proverb.   T61419
この4語はたくさんの複雑な情報を伝えるばかりでなく、諺の持つ説得力もあるのである。   T224083
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.   T239629
現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。   T174839
All social animals use some methods of communication to exchange information and to maintain an orderly community.   T266455
集団生活を営む動物は全て、情報を交換したり秩序ある集団を維持するため何らかの伝達方法を持っている。   T148105
Please let me know if I can provide you with any further information, or if you would like to contact me for questions.   T30990
もしも、私が差し上げられる情報があったり、何かご質問がありましたらご連絡ください。   T193821
Congress asked for more information.   T807251
No Translation   T807251
Electronic news media is our primary source of information.   T681450
No Translation   T681450
Enter the information into the computer.   T680827
No Translation   T680827
He didn't divulge the information, not even under pain of torture.   T713018
No Translation   T713018
He found out this information online.   T844690
No Translation   T844690
I cannot disclose any information about the informant.   T663724
No Translation   T663724
I cannot release that information. It is private.   T681884
No Translation   T681884
I don't have any information on that subject.   T870565
No Translation   T870565
I have some inside information about the company's plans to go public.   T741593
No Translation   T741593
I will provide you all the necessary information.   T526662
No Translation   T526662
I would like some information about museums.   T455801
No Translation   T455801
I'd like more detailed information.   T706885
No Translation   T706885

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).