English-Japanese Sentences

Sentences with "importance"
Found: 99

He is a person of importance.   T299366
彼は重要人物だ。   T104325
Peace is of great importance.   T320177
平和はとても大切です。   T83539
We insisted on its importance.   T248120
私たちはその重要性を主張した。   T166383
The matter is of no importance.   T43657
その問題は重要ではない。   T206409
He is a man of great importance.   T292110
彼はとても重要な人物です。   T111573
The news is of great importance.   T50120
そのニュースはとても重大だ。   T212835
The news is of little importance.   T50123
そのニュースはそれほど重要でない。   T212838
This road is of great importance.   T57574
この道路は大変重要です。   T220254
What he said is of no importance.   T286083
彼の言ったことは何の重要性もない。   T117581
The matter is of great importance.   T43643
その問題は非常に重要だ。   T206395
This matter is of great importance.   T56714
この問題はとても重要です。   T219394
That's a matter of prime importance.   T42433
それは最も重要な問題だ。   T205191
The idea is of paramount importance.   T47961
その考え方は最も重要だ。   T210691
This is a matter of great importance.   T55878
これはたいへん重要な事柄である。   T218584
これはとても重要なことだ。   T218564
He emphasized the importance of peace.   T303529
彼は平和の大切さを強調した。   T100168
The importance of music is underrated.   T25424
音楽の重要性は過小評価されている。   T188282
This is a matter of capital importance.   T55708
これは最も重要な問題だ。   T218397
This is a matter of supreme importance.   T55706
これは最重要問題だ。   T218395
What he says is of no importance to me.   T286043
彼の言うことは私にとってまったく重要ではない。   T117621
The matter is of great importance to me.   T43674
その問題は私にはとても重要である。   T206426
These matters are of importance to them.   T55055
これらの問題は彼らにとっては重要だ。   T217745
The task is of great importance to them.   T47619
その仕事は彼らにとってとても重要だ。   T210351
These matters are of no importance to me.   T55060
これらの問題はわたしには重要でない。   T217750
This question is one of great importance.   T56670
この問題は非常に重要なものだ。   T219354
この問題は非常に重要な問題だ。   T219353
He attached great importance to the event.   T291001
彼はその出来事を重大視した。   T112675
彼は出来事を重大視した。   T104279
He stated the importance of the education.   T295336
彼は教育の重要性を述べた。   T108350
This is a matter of the utmost importance.   T55930
これはこの上なく重要な事柄である。   T218616
I think his opinion is of great importance.   T285513
彼の意見は大変重要だと思います。   T118151
She emphasized the importance of education.   T313252
彼女は教育の重要性を力説した。   T90461
The passport is of importance on your trip.   T35277
パスポートは旅行中大切である。   T198088
Do you all place great importance on morals?   T329399
皆さんは、モラルを大切にしていますか。   T74321
He emphasized the importance of working hard.   T293746
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。   T109943
He seems not to have realized its importance.   T290999
彼はその重要さを理解していなかったようだ。   T112677
Today's paper contains nothing of importance.   T242585
今日の新聞には重要なことは何も載ってない。   T171890
To say so should not diminish his importance.   T51084
そう言ったからといって彼の重要性が低下するわけではない。   T213798
This magazine carries much news of importance.   T59197
この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。   T221871
I hold a belief in the importance of hard work.   T256951
私は勤勉の重要性に対する信念を持っている。   T157581
Learning to read well is of primary importance.   T280586
読み方をしっかり習うことは最も根本的なことである。   T123411
Why do Muslims place such importance on burial?   T329109
なぜ、ムスリムの人たちは、土葬にこだわるのか。   T74610
Water is a natural resource of vital importance.   T270791
水はとても大切な天然資源だ。   T143775
水は極めて重要な天然資源の1つだ。   T143768
A problem of whose importance we are fully aware.   T28908
われわれがその重要性を十分に意識している問題。   T191746
I considered his originality of great importance.   T252340
私は、彼の独創力は、とても重要だと思った。   T162175
私は彼の独創力がとても重要だと考えた。   T153811
It is impossible to overemphasize its importance.   T42864
それの重要性はどんなに強調してもし過ぎることはない。   T205619
They know the importance of protecting the earth.   T307133
彼らは地球を保護する事の大切さがわかっている。   T96572
We emphasized the importance of his co-operation.   T249203
私たちは彼の協力の重要性を強調した。   T165302
He placed emphasis on the importance of education.   T295335
彼は教育の重要性を強調した。   T108351
He put emphasis on the importance of the exercise.   T293902
彼は運動の大切さを強調した。   T109788
I rediscovered the importance of constant efforts.   T41095
たえまない努力の大切さを私は、再発見した。   T203854
Among these views, the second one is of importance.   T328359
この内大事なのは第二目の観点である。   T75360
He laid stress on the importance of being punctual.   T298376
彼は時間厳守の重要性を強調した。   T105313
Our teacher dwelt on the importance of punctuality.   T273001
先生は時間を守ることの大切さについて長々と述べた。   T141569
The teacher emphasized the importance of education.   T45797
その先生は教育の重要性を強調した。   T208538
We lay emphasis on the importance of being sincere.   T28864
われわれは、誠実であるということの重要性を強調する。   T191701
Appreciate the importance of propaganda in politics.   T271361
政治における宣伝活動の重要性を認識する。   T143207
I attach little importance to a person's appearance.   T258868
私は人の外見にはほとんど重要性を置かない。   T155669
The importance of welfare cannot be over-emphasized.   T319840
福祉の重要性はいくら強調してもしすぎるということはない。   T83876
The teacher stressed the importance of taking notes.   T272899
先生はノートを取ることの大切さを強調した。   T141671
Buildings of national importance are relatively safe.   T241353
国が保存するほどの重要性を持った建物は比較的無事である。   T173118
He preached to us about the importance of good health.   T298183
彼は私達に健康の重要性を説いた。   T105506
In his speech he dwelt on the importance of education.   T294108
彼は演説で教育の重要性を詳しく述べた。   T109582
彼は演説の中で教育の重要性を長々と述べた。   T109579
The teacher stressed the importance of daily practice.   T273070
先生は毎日の練習の大切さを強調した。   T141500
This is considered to be a matter of great importance.   T55534
これは大事な事柄だと考えられている。   T218222
We are fully aware of the importance of the situation.   T248894
私たちは状況の重大さを十分に認識しています。   T165611
I know for certain that he is a man of great importance.   T283230
彼がとても重要な人物であることは私が確かに知っている。   T120778
The importance of this matter cannot be over-emphasized.   T43722
その問題の重要性をどんなに強調してもしすぎることはない。   T206474
You must bring home to her the importance of the matter.   T43721
その問題の重要性を徹底的に彼女に自覚させなければなりません。   T206473
You must bring home to him the importance of the matter.   T69937
あなたはその問題の重要性を彼にはっきりとわからせなければならない。   T232567
Despite the importance of sleep, its purpose is a mystery.   T1749
睡眠は重要であるにもかかわらず、その役割は謎である。   T5148
They seemed to be discussing a matter of great importance.   T307470
彼らは非常に重要なことを議論しているようだった。   T96235
It is impossible to exaggerate the importance of education.   T19126
教育の重要性はいくら強調してもしすぎることはない。   T180349
Some day you will come to realize the importance of saving.   T66364
いつかは君も貯蓄の重要さを悟るようになるだろう。   T229006
The fact is of great importance from the viewpoint of science.   T47072
その事実は、科学の観点からすれば、非常に重大です。   T209809
That fact is of great importance from the viewpoint of science.   T47064
その事実は科学の観点からすれば非常に重要です。   T209800
It wasn't until I left school that I realized the importance of study.   T256684
私は学校を卒業してはじめて勉強の重要さがわかった。   T157846
Freedom is so fundamental that its importance cannot be overemphasized.   T264872
自由はすぐれて根元的な物であるからその重要性はいくら強調してもしすぎることはない。   T149686
自由は優れて根源的なものだから重要性は幾ら強調してもし過ぎない。   T149685
It was not until I left school that I realized the importance of study.   T259251
私は卒業してからはじめて勉強の重要さが解った。   T155288
Some people place a lot more emphasis on the importance of money in life.   T270533
人生においてお金を重視する人もいる。   T144033
It is impossible to exaggerate the importance of the habit of early rising.   T274049
早起きの習慣が大切だということはいくら言っても言い足りない。   T140524
Recently, the dignity and importance of the Japanese father has diminished.   T243746
最近、日本の父親の威厳と重要性は減少した。   T170735
I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.   T17696
君が話してくれたので、やっとこの書類の重要さがわかった。   T178842
Can you spare a minute? I'd like to discuss something of importance to both of us.   T39998
ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。   T202763
It was only much later that I came to understand the importance of child education.   T51952
ずっと後になって初めて私は子供の教育の大切さを理解するようになりました。   T214659
Every person has a psychological need to feel that what he does is of some importance.   T270200
人間だれでも自分のしていることは何らかの重要性があると感じたい心理的要求を持っている。   T144365
It is only recently that people have begun to realize the importance of nature conservation.   T243773
最近になってようやく人々は自然保護の必要性を痛感するようになってきた。   T170708
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.   T328767
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。   T74952
Other documents of great importance include the writings of the Jesuits.   T875572
No Translation   T875572
Pardon me, would you explain to me the importance of this phrase?   T796111
No Translation   T796111
The film expands on the idea of the importance of family.   T680877
No Translation   T680877
This problem is only of secondary importance.   T975668
No Translation   T975668
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.   T762149
No Translation   T762149
Why do you attach importance to this incident?   T530034
No Translation   T530034
You attach too much importance to what he says.   T539149
No Translation   T539149

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).