English-Japanese Sentences

Sentences with "granted"
Found: 105

The request was granted.   T324910
要求は認められた。   T78806
We take oil for granted.   T22854
我々は石油があるのは当然だとおもっている。   T185723
我々は石油があるのは当然のことと思っている。   T185722
He was granted a pension.   T302352
彼は年金を与えられた。   T101344
They granted his request.   T307376
彼らは彼の要求を叶えた。   T96328
I took the fact for granted.   T254419
私はその事実は当然のことだと思っていた。   T160102
私はその事実を当然のことだと思っていた。   T160094
The mayor granted our request.   T246164
市長は私達の願いを聞き入れてくれた。   T168329
She happily granted my request.   T312943
彼女は快く願いを聞いてくれた。   T90769
We took his success for granted.   T22764
我々は彼が成功したのは当たり前だと思った。   T185632
You're taking a lot for granted.   T277670
虫がよすぎる。   T126321
She takes everything for granted.   T310327
彼女はあらゆることを当然だと思っている。   T93382
I took his attendance for granted.   T259683
私は当然彼が出席するものだと思っていた。   T154856
Lincoln granted liberty to slaves.   T29644
リンカーンは奴隷に自由を許した。   T192481
We take air and water for granted.   T23039
我々は空気や水をあって当然のものと考えている。   T185907
The college granted him a scholarship.   T275605
大学は彼に奨学金を与えた。   T137631
Mary takes Bill's kindness for granted.   T31967
メアリーはビルの親切を当然のことのように思っている。   T194793
The President granted a general pardon.   T275909
大統領は大赦を行った。   T137327
Until recently we took oil for granted.   T243830
最近まではわれわれは石油を当然視していた。   T170652
I took for granted that he got homesick.   T283284
彼がホームシックになるのは当然だと思った。   T120724
He was granted permission to leave early.   T300823
彼は早く帰る許可が与えられた。   T102871
I take it for granted that he would come.   T260127
私は彼が当然来ると思った。   T154414
I take it for granted that you will join.   T15883
君は当然参加するものと思っている。   T177035
He took it for granted that she was happy.   T288269
彼は、彼女が幸せだと思いこんでいた。   T115401
I take for granted that you agree with me.   T279973
当然あなたが私に同意すると思っている。   T124022
I took it for granted that she would come.   T259686
私は当然彼女は来るだろうと思っていた。   T154853
I took it for granted that you would come.   T17700
あなたが来るのは当然のことだと思った。   T233913
君が来るのは、当然のことだと思った。   T178846
私は君が来るのを当然だと思っていた。   T157484
I took it for granted that you would join.   T30536
もちろん君は参加するものと思っていたよ。   T193371
Without hesitation, I granted his request.   T254989
私はためらわずに彼の依頼を引き受けた。   T159534
He was granted admission to the university.   T291123
彼はその大学への入学を許可された。   T112554
He was granted permission to go home early.   T300822
彼は早く帰ってもいい許可を得た。   T102872
I take it for granted that she will join us.   T261045
私は彼女が私たちに加わってくれるのを当然だと思っている。   T153499
I took it for granted that he would consent.   T283868
彼が承諾するのはもちろんのことだと思った。   T120127
I took it for granted that he would succeed.   T260101
私は彼が成功するのは当然のことと思っていました。   T154440
彼が成功するのは当然だと思っていた。   T119885
We take the blessing of the sun for granted.   T263139
私達は太陽の恩恵を当たり前のことだと思っている。   T151417
I take for granted that my answer is correct.   T259681
私は当然私の解答が正しいと思っている。   T154858
I take it for granted that people are honest.   T259682
私は当然人間は正直なものだと思う。   T154857
I took it for granted that you would join us.   T69731
あなたはもちろん参加するものと思った。   T232361
We took it for granted that he would help us.   T283858
彼が助けてくれるのを当然のことと思った。   T120147
We took it for granted that he would join us.   T249168
私たちは彼が加わるのを当然だと思った。   T165337
彼が私達に加わるのは当然だと思った。   T120255
He took it for granted that I knew the answer.   T297303
彼は私が答えを知っているものと決めてかかっていました。   T106383
I took it for granted that they adored Hannah.   T304952
彼らがハンナにあこがれるのは当然であると思った。   T98749
We take it for granted that TV exists.   T39212
テレビの存在を当然のことと思っている。   T202001
I took it for granted that you were on my side.   T15884
君は当然、僕の味方だと思っていたよ。   T177034
I took it for granted that he would stand by me.   T301958
彼は当然私の味方になると思った。   T101735
I took it for granted that you were on our side.   T69730
あなたはもちろん私達の味方だと思った。   T232360
私はもちろんあなたが私たちの味方だと思っていた。   T158723
We take our high standard of living for granted.   T249368
私たちは豊かな生活水準を当然のことと思っています。   T165138
Granted his cleverness, he may still be mistaken.   T280153
頭はいいとしても、彼だって間違っているかもしれない。   T123842
I take it for granted that they will get married.   T280872
二人が結婚するのは当然だと思う。   T123128
I took it for granted that he would win the race.   T260040
私は彼が競争に勝つのは当然だと思った。   T154501
We took it for granted that he had been punished.   T284098
彼が罰せられたのは当然のことだと思った。   T119564
At present freedom of speech is taken for granted.   T239550
現在では言論の自由は当然と思われている。   T174917
I take it for granted that I'm such a great pilot.   T279979
当然のことながら私は上手なパイロットだ。   T124016
I took it for granted that he would keep his word.   T301959
彼は当然約束を守るものだと思っていた。   T101734
I took it for granted that he would pass the exam.   T259967
私は彼がその試験に合格するのは当然だと思った。   T154573
I took it for granted that you would come with us.   T39446
てっきりあなたが我々といっしょに来られるものと思っていました。   T202233
Nowadays, commuters take traffic jams for granted.   T242459
今日では、通勤者達は交通渋滞を当たり前のことと思っている。   T172016
We took it for granted that he would come with us.   T249176
私たちは彼が突然、私たちに同行すると思っていた。   T165329
Granted that he is honest, but I doubt his ability.   T283941
彼が正直である事は認めるけど、能力には疑問を持っている。   T119721
I took for granted that he was above such meanness.   T253352
私はかれがそんな卑劣なことをしない人だと当然思っていた。   T161166
I took it for granted that she would agree with me.   T308320
彼女が私に同意するのは当然だと私はみなした。   T95386
The teacher granted me permission to go home early.   T273032
先生は早退の許可をくれた。   T141538
I took it for granted that he would become a member.   T284014
彼が仲間に加わるのは当然だと思ってました。   T119648
We take health for granted until illness intervenes.   T318411
病気になるまで、我々は健康を当たり前のものだと思っている。   T85302
I took for granted that they would give me a receipt.   T260825
私は彼らが当然領収書をくれるものと思った。   T153718
I took it for granted that you knew the whole matter.   T63224
きみは当然そのことは全部知っているものと思っていた。   T225886
We were granted the privilege of fishing in this bay.   T23233
我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。   T186099
I took it for granted that she had received my letter.   T259685
私は当然彼女が私の手紙を受け取ったものと思った。   T154854
I took it for granted that you would come to my party.   T237613
君は勿論パーティーにくることと私は思っていた。   T176848
They take it for granted that men and women are equal.   T307126
彼らは男女が平等なのは当然の事だと思っている。   T96579
I took it for granted that you were aware of the danger.   T259680
私は当然君がその危険に気がついているものと思った。   T154859
I took it for granted that you would attend the meeting.   T69733
あなたはもちろんその会に出席するものと思っていた。   T232363
I took it for granted that she would come to our wedding.   T315984
彼女は当然私たちの結婚式にくるものと思っていた。   T87723
We took it for granted that he would approve of the plan.   T249166
私たちは彼がその計画に賛成するのは当然だと思った。   T165339
I take for granted that you will be coming to the meeting.   T69732
あなたはもちろん会合にいらっしゃるでしょうね。   T232362
I took it for granted that my watch kept the correct time.   T258288
私は自分の時計があっているとばかり思っていた。   T156246
I take it for granted that students come to school to study.   T256693
私は学生は勉強をしに学校へ来るのが当然だと思っている。   T157838
We take it for granted that he will succeed in his business.   T262872
私達はもちろん彼が事業に成功すると思っている。   T151684
He took it for granted that one knew everything that he knew.   T298810
彼は自分の知っていることは当然人も知っているものだと考えていた。   T104879
I take it for granted that he will succeed in the examination.   T283763
彼が試験に合格したのは当然だと思う。   T120246
We all took for granted that the professor could speak English.   T262860
私達はみんな教授は当然英語が話せると思っていた。   T151696
Granted that you are right, we still have to persuade him first.   T25333
仮に君が正しいとしても、まず最初に彼を説得しなければならない。   T188193
People take electricity for granted until its supply is cut off.   T270448
人々は供給が断たれるまでは電気をあって当然のものと思っている。   T144118
She seemed to take it for granted that he should go his own way.   T316217
彼女は彼が自分の思い通りにするのは当然の事と考えているように思えた。   T87491
Little children always question things we adults take for granted.   T267554
小さな子供は、私たち大人が当然と思っていることをいつも尋ねる。   T147007
Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.   T245237
残念ながら、完全雇用はもう当然の事ではなくなっている。   T169249
We all took it for granted that the professor could speak English.   T29088
わたしたちはみんな教授は当然英語が話せるものと思っていた。   T191927
Don't take it for granted that the nature is always there to help us.   T264451
自然がいつもそこにあって私たちを助けてくれることを当然だと思ってはいけない。   T150106
It is taken for granted that students know how to express themselves.   T21454
学生が自分の考えたことを表現できるのは当然のことと考えられている。   T184326
They take it for granted that what is new is better than what is old.   T306471
彼らは古いものより新しいものの方が良いということを当然だと思っている。   T97231
Conceited people take it for granted that they are superior to others.   T65470
うぬぼれた人というのは自分たちは他人よりも優れているのは当然だと思っている。   T228116
We took it for granted that she would take part in the speech contest.   T323832
勿論彼女は弁論大会に参加すると思った。   T79885
She took her friend's help for granted and wasn't really grateful for it.   T317282
彼女は友達の助けを当然のことと考えていて、全く感謝する気持ちがなかった。   T86429
People are apt to take it for granted that the professor can speak English.   T270451
人々は教授が英語を話せるのは当然のことと思いがちだ。   T144115
人々は教授が英語を話せるのは当然の事と思い違いだ。   T144114
His relatives took it for granted that they would inherit the bulk of his wealth.   T286856
彼の親戚たちは、当然自分が彼の莫大な財産を相続すると思った。   T116812
He'll be granted American citizenship.   T657512
No Translation   T657512
People are apt to take it for granted that professors can speak English.   T400427
No Translation   T400427
We take it for granted that television exists.   T39212
No Translation   T39212
You shouldn't take those things for granted.   T736250
No Translation   T736250

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).