English-Japanese Sentences

Sentences with "god"
Found: 251     Shown: 200

Oh, my God!   T33020
まあ、お気の毒に。   T195846
God, hear me!   T269666
神よ、我が声を聞き給え。   T144898
God bless you!   T269618
神があなたを祝福してくれますように。   T144945
神の恵みのあらんことを!   T144928
God only knows.   T269633
神のみぞが知る。   T144930
But born of God.   T40900
ただ、神によって生まれたのである。   T203662
God preserve us!   T269668
神よわれわれを守りたまえ!   T144896
He is a tin god.   T292988
彼はみかけ倒しの人間だ。   T110698
I believe in God.   T258848
私は神を信じます。   T155689
May God keep you!   T269636
神の御加護がありますように。   T144927
They thanked God.   T306925
彼らは神に感謝した。   T96779
God, hear my plea.   T269665
神よ、我が願いを聞き給え。   T144899
May God bless you.   T269634
神の恵みがありますように。   T144929
We believe in God.   T248918
私たちは神を信じています。   T165587
私達は神様を信じます。   T151460
God save the Queen!   T267273
女王陛下万歳!   T147287
God save the Queen.   T269623
神が女王をお守り下さいますように。   T144940
God above helped us.   T278772
天におわす神のお力添えがあった。   T125221
God is our strength.   T269648
神は我々の力の支えです。   T144916
Do you believe in God?   T15971
あなたは神様を信じますか。   T231816
君は神の存在を信じますか。   T177123
君は神を信じますか。   T177124
神の実在を信じますか。   T144925
God created the world.   T269624
神が世界を創造した。   T144939
God made the universe.   T269647
神は宇宙を創造した。   T144917
God, this place is huge!   T240839
広いな!   T173631
God knows where he fled.   T283218
彼がどこに逃げたのか誰も知らない。   T120790
No one has ever seen God.   T65904
いまだかつて、神を見たものはいない。   T228546
By God, I never knew that.   T269631
神に誓って私はそれを知らなかった。   T144932
God is the absolute being.   T269658
神は絶対の存在である。   T144906
God knows that it is true.   T42298
それは神に誓って真実である。   T205055
He doesn't believe in God.   T299996
彼は神の存在を信じない。   T103697
He prayed God to bless me.   T269639
神の祝福あれ、と彼は私に言った。   T144924
The earth was made by God.   T269626
神が地球をつくった。   T144937
By God, I never tell a lie.   T258999
私は誓って嘘はいいません。   T155539
Danger past, God forgotten.   T18396
のど元過ぎれば熱さを忘れる。   T198558
苦しいときの神頼み。   T179539
God help us whether or not.   T66461
いずれにせよ神よ我々を助けたまえ。   T229103
God redeemed them from sin.   T269651
神は罪からあの人達を救い出された。   T144913
He said, 'May God help us!'   T269669
神よ助けたまえと彼は祈った。   T144895
He was a god to his people.   T300176
彼は人民にとって神様でした。   T103517
Man proposes, God disposes.   T270367
人事を尽くして天命を待つ。   T144198
She doesn't believe in God.   T315174
彼女は神を信じない。   T88533
God, this place looks great.   T52025
すごい、見違えたよ。   T214731
God knows where he has gone.   T283226
彼がどこへ行ってしまったのか誰も知らない。   T120782
彼の行方は誰にもわからない。   T117358
All men are equal before God.   T51726
すべての人は神の前では平等である。   T214433
Her faith in God is unshaken.   T269632
神に対する彼女の信仰はゆるぎない。   T144931
Nothing but God can save you.   T269627
神だけがあなたを救える。   T144936
They identified him with God.   T307419
彼らは彼を神とみなした。   T96286
Her belief in God is unshaken.   T309460
彼女の神に対する信仰はゆるぎないものだ。   T94245
I'm not lying. I swear to God!   T278978
天地神明に誓って嘘ではありません。   T125015
Man is not as almighty as God.   T270299
人間は神ほど万能ではない。   T144266
May God show us a better life!   T30360
もっと良い暮らしができますように。   T193195
Do you believe that God exists?   T269660
神は存在すると思いますか。   T144904
God has blessed me with riches.   T269652
神は私に富をお恵みくださった。   T144912
God is the cause of all things.   T269664
神は万物の根源である。   T144900
Her belief in God is very firm.   T309461
彼女の神への信仰はとても堅い。   T94244
She prayed to God on her knees.   T312054
彼女はひざまずいて神に祈りをささげた。   T91658
Would to God that it were true!   T38878
どうかそれが真実であってくれればよいのだが。   T201667
He had a firm belief in his God.   T298787
彼は自分の神を堅く信じていた。   T104903
You are no more a god than I am.   T246849
私が神でないのと同様あなたも神ではない。   T167651
For God's sake tell me the truth.   T325153
頼むから本当のこといってくれ。   T78563
God created man in his own image.   T269655
神は自らにかたどって人を創造された。   T75986
神は自分の形に人を創造された。   T144909
God may be listening to his wish.   T269703
神様は彼の願いを聞いているかもしれない。   T144861
He was with God in the beginning.   T57154
この方は、初めに神とともにおられた。   T219834
I do not believe that God exists.   T269625
神が存在するとは思いません。   T144938
Oh my God, I can’t believe this.   T65315
えっ嘘でしょ。   T227962
By God, I'll finish this homework.   T63355
きっと私はこの宿題をします。   T226016
He prayed that God would bless me.   T297457
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。   T106229
The danger past and God forgotten.   T20707
危険が過ぎると神様は忘れられる。   T183584
There is now no God and no Buddha.   T31216
もう神も仏もない。   T194047
God created this world in six days.   T269644
神は、この世を6日間で創造した。   T144920
God is in me or else is not at all.   T269653
神は私の身内に存するが、そうでなければ全然存在しない。   T144911
I talk to God but the sky is empty.   T269630
神に向かって話しかけてみてもそこにあるのは空虚のみ。   T144933
It pleased God to take away my son.   T269702
神様のおぼしめしで息子は死んだ。   T144862
I will become God of the new world.   T329003
僕は新世界の神となる。   T74716
We believe in the existence of God.   T248917
私たちは神の存在を信じる。   T165588
God helps those who help themselves.   T269654
神は自ら助くる者を助く。   T144910
God created the heaven and the earth.   T269661
神は天と地を創造した。   T144903
He is worshiped as a god by everyone.   T294695
彼は皆から神のようにあがめられている。   T108995
May the blessing of God be upon them.   T305094
彼らに神の恵みがありますように。   T98606
In the sight of God all men are equal.   T269643
神の目には人はすべて平等である。   T237406
Some believe in God but others do not.   T269673
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。   T144891
Believing in God is not evil in itself.   T269641
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。   T144922
Do you believe in the existence of God?   T269640
神の存在を信じますか。   T144923
For God's sake, tomorrow's left behind.   T36052
なんということ、未来は捨てられてしまった。   T198855
For God's sake don't tell it to anyone.   T64703
お願いだから、誰にもそのことは言わないで。   T227351
God tempers the wind to the shorn lamb.   T265842
弱者には不幸も軽い。   T148719
He prayed to God to help the poor girl.   T299994
彼は神にあわれな少女を助けてくださいと祈った。   T103699
Whoever goes to church believes in God.   T19096
教会に行く人はみんな神を信じています。   T180300
"God is our salvation," said the priest.   T73627
「神はわれらの救いである」と司祭は言った。   T236262
God has ordained that all men shall die.   T269657
神は人間はみな死ぬものと定めた。   T144907
God never forgets even a small kindness.   T269656
神は小さな親切でも決してお忘れになりません。   T144908
An honest man is the noblest work of God.   T271671
正直の頭に神宿る。   T142898
He stated his belief that God created us.   T288207
彼は、神が私達を創造したのだという信念を述べた。   T115463
I do not believe in the existence of God.   T258847
私は神の存在を信じない。   T155690
They killed a goat as a sacrifice to God.   T306097
彼らはやぎを神への捧げ物として殺した。   T97607
And I testify that this is the Son of God.   T43032
それで、このかたが神の子であると証言しているのです。   T205787
God made the country and man made the town.   T269662
神は田園を作り、人は都会を作った。   T144902
I swear by God that I will speak the truth.   T269628
神にかけて真実を語る事を誓う。   T144935
To lose faith in God is to lose your guide.   T398207
神への信頼を失うとは、道しるべを失うこと。   T398205
God grant that you come home safe and sound.   T54322
ご無事で帰られることを祈ります。   T217015
He gave the right to become children of God.   T269637
神の子供とされる特権を御与えになった。   T144926
Some people believe in God and others don't.   T269642
神の存在を信じる人もいれば、信じない人もいる。   T144921
The devil challenged God to a baseball game.   T322270
魔王が神に野球で勝負を挑んだ。   T81445
The voice of the people is the voice of God.   T322682
民の声は神の声。   T81033
God gave her a beautiful face and sweet voice.   T269663
神は彼女に美しい顔と、声を与えた。   T144901
Who that believes in God would do such a thing?   T269672
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。   T144892
They knelt and thanked God for sending them rain.   T305998
彼らはひざまずいて、雨を降らせて下さった神に感謝した。   T97706
God only knows if I can live out the 20th century.   T252520
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。   T161995
Let's pray to God, and He will answer our prayers.   T269629
神に祈りましょう、そうすれば私達の祈りをかなえてくださるでしょう。   T144934
We Germans fear God, but nothing else in the world.   T23493
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。   T186357
Some ancient people thought of the sun as their God.   T239880
古代人の中には太陽を神と考えた人たちもいた。   T174589
In the beginning God created the heaven and the earth.   T269617
神、初めに天と地を創り給えり。   T144946
According to the Bible, God made the world in six days.   T271919
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。   T142651
Rabbi, we know you are a teacher who has come from God.   T272781
先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。   T141789
Though God may forgive, man is not therefore to forget.   T269649
神は許し給うとも、そのゆえに人間は忘れるべきではない。   T144915
Every day they killed a llama to make the Sun God happy.   T322446
毎日彼らは太陽の神を幸せにするためにラマを殺した。   T81269
Body and spirit are twins: God only knows which is which.   T281025
肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。   T122977
God appointed blue to be an everlasting source of delight.   T271985
青い色は喜びの源として神によって永久に定められている。   T142585
He showed great reverence towards the pictures of the god.   T299995
彼は神の絵に対して深い尊敬の念を示した。   T103698
If God did not exist, it would be necessary to invent him.   T30951
もしも神が存在しないのならば、神を造り出す必要があろう。   T193783
Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.   T272770
先生、あなたは神の子です。イスラエルの王です。   T141800
There came a man who was sent from God; his name was John.   T269620
神から遣わされたヨハネという人が現れた。   T144943
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.   T23482
我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。   T186344
Because she believed in God, she had nothing to worry about.   T315175
彼女は神を信仰していたので、何も心配ごとがなかった。   T88532
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!   T239299
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。   T175167
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.   T269645
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。   T144919
They called down the wrath of God upon the heads of their enemies.   T307204
彼らは敵の上に天罰が下ることを祈った。   T96501
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.   T269670
神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。   T144894
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.   T51030
そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。   T213743
The people in the next room stay up until all hours doing God knows what.   T325963
隣の部屋で夜遅くまでおきてごそごそする音がする。   T77755
They say fate will catch up with you. That was God's way of punishing him.   T278985
天網恢恢疎にして漏らさずの言葉とおり、天罰てき面だ。   T125008
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.   T71872
あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。   T234496
"How can you win, Satan?" asked God. "All the famous ballplayers are up here."   T269650
神は言った。「私に勝てるわけがないだろう。有名選手は皆天国にいるのだ。」   T144914
But God the only begotten Son, who is at the Father's side, has made him known.   T318894
父の懐におられる一人子の神が、神を解き明かされたのである。   T84820
So that it may be seen plainly that what he has done has been done through God.   T47956
その行いが神にあってなされたことが明らかにされるためである。   T210686
For no one could perform the miraculous sign you are doing if God were not with him.   T269619
神がともにおられるのでなければ、あなたがなさるこのようなしるしは、誰も行う事が出来ません。   T144944
Why God allows these sort of actions by Satan is explained in Job in the New Testament.   T329077
サタンのこうした行いを神がなぜ許しているのか、その理由は聖書のヨブ記で説明されている。   T74642
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.   T300697
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。   T102996
God is the creator. Heaven and Earth and people and everything apart from God are created.   T329441
神は創造者です。天も地も人も、神以外は全て被造物です。   T74279
For God so loved the world that he gave his only begotten Son, but to save the world through him.   T269622
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。   T144941
There is no way out of the siege except to take the bull by the horns and let God judge the outcome.   T324303
勇敢に難局に立ち向かい、その結果は神の審判にまつほかは、包囲から逃れる方法はない。   T79414
In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.   T63093
キリスト教信者は、一人の神が存在し、イエスキリストは神の子であると信じている。   T225755
These children are born not of natural descent, nor of human decision or a husband's will, but born of God.   T58312
この人々は、血によってではなく、肉の欲求や人の意欲によってでもなく、ただ、神によって生まれたのである。   T220990
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.   T318762
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。   T84951
Putting his trust in God and taking the bull by the horns, the Christian gladiator defeated many adversaries.   T269671
神を信じ、敢然と敵に向かった、そのクリスチャンの剣闘士は、たくさんの敵を倒した。   T144893
But whoever does not believe stands condemned already because he has not believed in the name of God's only son.   T268825
信じないものは神の一人子の御名を信じなかったので、すでに裁かれている。   T145737
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mt. Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.   T20237
紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。   T183115
"God! Who elects these people?" "God, who elects these people."   T831595
No Translation   T831595
According to the Bible, God created the world in six days.   T572357
No Translation   T572357
And God said: Let there be light. And there was light.   T663803
No Translation   T663803
Ask God that you may visit that country some day.   T879803
No Translation   T879803
Atua is the god for many in Oceania.   T958888
No Translation   T958888
Countries fight for GOD: gold, oil, and drugs.   T515078
No Translation   T515078
Cruelty, it's the first attribute of God.   T411009
No Translation   T411009
Devil sued God.   T337201
No Translation   T337201
Did God really create the earth in a single day?   T807613
No Translation   T807613
Do you believe in a god?   T496235
No Translation   T496235
Even God cannot make two times two not make four.   T907669
No Translation   T907669
For God's sake!   T863686
No Translation   T863686
For living the good life, the Germans say, "to live like God in France".   T551996
No Translation   T551996
For the love of God, be kind to him.   T429997
No Translation   T429997
Gabriel is only one of the angels of God.   T603567
No Translation   T603567
God and the devil are awesome.   T636501
No Translation   T636501
God and the devil are really super.   T635677
No Translation   T635677
God be with us.   T464147
No Translation   T464147
God can do anything!   T511630
No Translation   T511630
God cannot make a triangle with more than 180 degrees.   T901525
No Translation   T901525
God created man in his own image, God is a warrior.   T705330
No Translation   T705330
God created Padania and, realizing the error, created the fog.   T539016
No Translation   T539016
God created the world in six days.   T970149
No Translation   T970149
God don't play dice with the universe.   T963325
No Translation   T963325
God exists but he forgot the password.   T787699
No Translation   T787699
God exists.   T433457
No Translation   T433457
God gave a job, god gives a reason.   T735112
No Translation   T735112
God help thee, brother, as thou hast so helped two of us.   T497100
No Translation   T497100
God help your mortal soul.   T790915
No Translation   T790915
God is dead, and we have killed him.   T337218
No Translation   T337218
God is.   T269646
No Translation   T269646
God knows we did everything we could.   T451772
No Translation   T451772
God knows.   T769299
No Translation   T769299
God provides the wind, but man must raise the sails.   T391856
No Translation   T391856
God shave the Queen!   T411089
No Translation   T411089
God wants it.   T859487
No Translation   T859487
God willing...   T408911
No Translation   T408911
God, please give me chastity and continence, but not yet.   T391854
No Translation   T391854
God?! I won't let my life be ruled by a working hypothesis!   T811604
No Translation   T811604
God's inhumanity to man makes countless thousands mourn.   T552682
No Translation   T552682
God's will first.   T437538
No Translation   T437538
Have mercy, my God, for the sake of my tears!   T673804
No Translation   T673804
He decided that if God didn't exist then everything was permitted.   T391852
No Translation   T391852
He thinks he's God's gift to women.   T546810
No Translation   T546810
He who has love, is in God, and God is in him, for God is love.   T411075
No Translation   T411075
Help yourself and God will help you.   T416558
No Translation   T416558
I don't believe in God.   T506536
No Translation   T506536
I gained comprehensive knowledge of God after reading the bible.   T619134
No Translation   T619134
I killed God.   T811617
No Translation   T811617

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).