English-Japanese Sentences

Sentences with "full"
Found: 411     Shown: 200

I'm so full.   T31149
もう満腹です。   T193981
Full speed ahead!   T273788
全速前進。   T140784
He is full of go.   T296044
彼は元気いっぱいだ。   T107641
My brain is full.   T280148
頭の中がいっぱい。   T123847
The boy was full.   T268046
少年は満腹だった。   T146516
Every bus is full.   T37581
どのバスも満員です。   T200381
He got full marks.   T303940
彼は満点を取った。   T99757
My stomach is full.   T64037
お腹がいっぱいです。   T226693
Every seat was full.   T37485
どの席もいっぱいであった。   T200284
She was full of joy.   T313098
彼女は喜びに満ちあふれていた。   T90614
He is full of energy.   T294885
彼は活力に満ち溢れている。   T108804
He ran at full speed.   T300786
彼は全力で走った。   T102908
We are full just now.   T40855
ただ今すべて満席です。   T203617
All the buses are full.   T51778
すべてのバスは満員です。   T214486
He is full of ambition.   T304281
彼は野心に満ちている。   T99417
He eats till he is full.   T303458
彼は腹いっぱい食べる。   T100239
He is full of new ideas.   T288685
彼はアイディアに富んでいる。   T114986
彼は新しいアイデアをたくさん持っています。   T103834
Life is full of chances.   T270579
人生は可能性でいっぱいです。   T143987
No, thank you. I'm full.   T65670
ううん、もういいよ。お腹いっぱい。   T228315
Shinko is full of fight.   T269855
進子は闘志満々です。   T144709
Sorry, we're full today.   T19164
恐れ入りますが、本日は満席です。   T180414
The box was almost full.   T44464
その箱はほとんどいっぱいでした。   T207213
Write your name in full.   T322953
名前を略さずに書きなさい。   T80762
He was full of adventure.   T303718
彼は冒険心に満ちあふれていた。   T99979
She is full of adventure.   T316989
彼女は冒険心に満ち溢れている。   T86722
Space is full of mystery.   T27033
宇宙は神秘に満ちている。   T189877
The sky is full of stars.   T18278
空は星で一杯だ。   T179419
Her heart was full of joy.   T309194
彼女の胸は喜びで溢れていた。   T94512
彼女の胸は喜びにあふれていた。   T94511
Life is full of adventure.   T270592
人生は冒険に満ちている。   T143974
The box was full of books.   T44475
その箱には本がいっぱい入っていました。   T207224
The glass is full of milk.   T61442
コップは牛乳でいっぱいになっている。   T224106
The glass is full of wine.   T50536
そのグラスは、ワインでいっぱいだ。   T213251
The sky was full of stars.   T18316
空には星がいっぱい見えた。   T179458
This box is full of books.   T57493
この箱は本で一杯です。   T220174
He is always full of ideas.   T289046
彼はいつもいい考えを持っている。   T114625
He is always full of power.   T66063
いつも彼は活力がみなぎっている。   T228705
He is always full of vigor.   T289103
彼はいつも活力旺盛だ。   T114568
He is still full of energy.   T292849
彼はまだ元気盛んだ。   T110837
Her speech was full of wit.   T309877
彼女の話は機知にあふれていた。   T93830
His cup of misery was full.   T302924
彼は悲劇のどん底にあった。   T100773
His life was full of drama.   T300155
彼は人生のドラマに満ちていた。   T103538
I intend to get full marks.   T322644
満点を取るつもりだ。   T81071
Japan is full of surprises!   T281519
日本は驚きでいっぱいだ。   T122483
No, thank you. I'm so full.   T66659
いえ結構、もう十分です。   T229301
The boy is full of promise.   T46316
その少年は大いに将来性がある。   T209055
The glass is full of water.   T61441
コップは水でいっぱいだ。   T224105
The room is full of people.   T44197
その部屋は人々でいっぱいだ。   T206946
The room was full of smoke.   T319566
部屋は煙でいっぱいだった。   T84149
The story is full of humor.   T43290
その話はユーモアに満ちあふれている。   T206043
The street is full of cars.   T44983
その通りは車でいっぱいだ。   T207730
Children are full of energy.   T245760
子供たちは元気いっぱいだ。   T168731
His life is full of trouble.   T286888
彼の人生は困難でいっぱいです。   T116780
I have a full program today.   T242987
今日は予定が詰まっている。   T171487
I want a full report though.   T326577
話を聞かせてくれ。   T77142
My heart is full of trouble.   T259893
私は悩んでばかりいる。   T154647
Our diet is full of variety.   T247573
私たちの食生活はとても変化に富んでいます。   T166929
Proverbs are full of wisdom.   T61420
ことわざは知恵に満ちている。   T224085
諺は知恵について満ちている。   T174662
She can run a full marathon.   T312132
彼女はフルマラソンを走ることができる。   T91581
The bucket is full of water.   T35477
バケツに水がいっぱい入っている。   T198284
The park was full of people.   T240448
公園は人々でいっぱいでした。   T174021
公園は人でいっぱいだった。   T174022
The room is full of flowers.   T319568
部屋は花でいっぱいです。   T84147
The roses are in full bloom.   T35083
バラの花が満開だ。   T197894
He got full marks in English.   T293967
彼は英語で満点を取った。   T109722
His life was full of variety.   T285539
彼の一生は変化に富んだものだった。   T118125
彼の人生は変化に富んでいた。   T116776
I am working with full steam.   T244095
最大限度に働いている。   T170388
No more, thank you. I'm full.   T65830
いや結構です。たくさんいただきました。   T228472
Our garden was full of weeds.   T65522
うちの庭は雑草だらけだった。   T228168
The bucket was full of water.   T50027
そのバケツは水でいっぱいだった。   T212744
This hall was full of people.   T22351
会場は聴衆でいっぱいだった。   T185220
Tulips are in full bloom now.   T40179
チューリップは、いまが満開です。   T202944
I'm sorry, the flight is full.   T269521
申し訳ありません、満席です。   T145042
Life is full of ups and downs.   T270545
人生には浮き沈みがつきものだ。   T144021
The argument is full of holes.   T48745
その議論は穴だらけだ。   T211469
The banquet was in full swing.   T25940
宴会はたけなわだった。   T188794
The basket was full of apples.   T50573
そのかごはリンゴでいっぱいだった。   T213288
The town was full of activity.   T48964
その街は活気にあふれていた。   T211688
This book is full of mistakes.   T56975
この本は間違いだらけだ。   T219654
This diet is full of vitamins.   T58376
この食事にはビタミンがたくさんはいっている。   T221054
My briefcase is full of papers.   T250614
私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。   T163896
She kissed me full on the lips.   T308706
彼女にばっちりキスされちゃったよ。   T95000
That child is full of mischief.   T68326
あの子は本当にいたずら好きだ。   T230959
The law is full of ambiguities.   T44004
その法律には曖昧な点が多い。   T206756
The street is full of activity.   T278361
通りは活気に溢れている。   T125631
A full moon can be seen tonight.   T243395
今夜は満月が見られる。   T171084
Away went the car at full speed.   T46820
その車は全速力で走り去った。   T209557
He carried a bag full of apples.   T293354
彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた。   T110334
He lived a life full of worries.   T295579
彼は苦労でいっぱいの一生を送った。   T108107
Her expression is full of anger.   T309680
彼女の表情は怒りに満ちている。   T94027
She had a basket full of apples.   T312422
彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。   T91292
彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。   T91290
彼女はリンゴでいっぱいのかごをもっていた。   T91291
She is a girl full of sentiment.   T313140
彼女は気持ちのやさしい女の子だ。   T90572
That park is full of amusements.   T48028
その公園には楽しいものがたくさんある。   T210759
The child was full of curiosity.   T47483
その子は好奇心いっぱいだった。   T210218
The roses are now in full bloom.   T35069
バラは今満開です。   T197880
You have to have a full denture.   T274263
総入れ歯にする必要があります。   T140310
Do I have to have a full denture?   T274262
総入れ歯にするのですか。   T140311
Don't speak with your mouth full!   T240525
口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。   T173945
Don't speak with your mouth full.   T240513
口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。   T173957
口にものをほおばってしゃべるな。   T173943
口に食べ物を入れたまましゃべるな。   T173939
口に食べ物を入れて話してはいけません。   T173938
口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。   T173937
口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。   T173936
口に物を入れたままでしゃべってはいけない。   T173930
口に物を入れて話すな。   T173931
口をいっぱいにしたままで話してはいけない。   T173918
口を一杯にして話すな。   T173914
Do not talk with your mouth full.   T240538
口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。   T173932
For a full day from today please.   T242441
今日から丸1日お願いします。   T172033
He got full marks in mathematics.   T300239
彼は数学で満点を取った。   T103454
He is full of ambition for power.   T295965
彼は権力獲得に野心満々だ。   T107724
He is no longer full of activity.   T285029
彼に気力がない。   T118634
He lay on the mat at full length.   T299740
彼は畳の上に大の字になった。   T103952
Her life has been full of trials.   T241893
今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。   T172582
His house is full of convenience.   T285670
彼の家はいろいろと便利だ。   T117994
I am full, and I can eat no more.   T322645
満腹なので、もうこれ以上食べられない。   T81070
I have waited a full three hours.   T253374
私はきっちり3時間待った。   T161144
Mary is a girl full of sentiment.   T31768
メリーは気持ちのやさしい女のことだ。   T194595
The classroom was full of pupils.   T19027
教室は生徒でいっぱいだった。   T180166
The empty house was full of dust.   T48619
その空き家はほこりでいっぱいだった。   T211344
The town hall was full of people.   T277863
町の公会堂は人でいっぱいだ。   T126129
The train was full of passengers.   T326235
列車は乗客でいっぱいだった。   T77485
This road is full of sharp turns.   T57580
この道路は急な曲がり角が多い。   T220260
Was it a full moon or a new moon?   T322635
満月でしたか新月でしたか。   T81080
We enjoyed ourselves to the full.   T22891
我々は心ゆくまでたのしんだ。   T185759
Father looked me full in the face.   T269786
親父はじっと私の顔を見た。   T144778
I have enjoyed myself to the full.   T258521
私は十分楽しみました。   T156016
Sorry, I've got my hands full now.   T51490
すみません、今ちょっと手が離せないんです。   T214197
Sorry, the flight is already full.   T269524
申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。   T145039
The full story was yet to be told.   T32591
まだ全部の話がされたわけではなかった。   T195417
Their married life was full bliss.   T305188
彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。   T98513
We enjoyed good music to the full.   T262878
私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。   T151678
We enjoyed the dinner to the full.   T248199
私たちはディナーを十分に楽しんだ。   T166305
He lay at full length on the floor.   T299630
彼は床の上に長々と横になった。   T104062
He lay at full length on the grass.   T290965
彼はその芝生に大の字になって寝そべった。   T112711
Her head was full of airy thoughts.   T309597
彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。   T94108
His life was full of ups and downs.   T285538
彼の一生は波瀾万丈であった。   T118126
I am in full accord with your view.   T70919
あなたのご意見に全く賛成です。   T233547
I don't want to get a full denture.   T274264
総入れ歯にはしたくないのです。   T140309
I was full of shame at my rudeness.   T258313
私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。   T156221
The cherry trees are in full bloom.   T244914
桜の木が満開だ。   T169572
The ship was sailing at full speed.   T273462
船は全速力で走っていた。   T141110
The statesman is now in full vigor.   T45947
その政治家は今元気いっぱいだ。   T208688
He exercised his powers to the full.   T295964
彼は権力をほしいままにした。   T107723
Here is a basket full of vegetables.   T61720
ここに野菜のいっぱいはいったかごがあります。   T224385
I am so full of foolish ideas today.   T33499
ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。   T196321
That politician is full of ambition.   T68044
あの政治家は野心に満ちている。   T230676
The bay is full of boats and people.   T326595
湾にはたくさんのボートと人がいる。   T77124
The room was full of girls in white.   T319579
部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。   T84136
The snowstorm raged for a full week.   T270717
吹雪はまる一週間荒れ狂った。   T143849
This man is full of grace and truth.   T61239
このかたは恵みとまことに満ちておられた。   T223904
We enjoyed our holidays to the full.   T248571
私たちは休暇を思う存分楽しんで。   T165933
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。   T151600
We have yet to learn the full facts.   T28832
われわれはまだ事実を十分に知らない。   T191669
We read the full text of his speech.   T249199
私たちは彼の演説の全文を読んだ。   T165305
私たちは彼の小説の全文を読んだ。   T165291
A cat lay at full length on the roof.   T282001
猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。   T122002
All the motels on this road are full.   T57806
この通りのモーテルはどこも満室だった。   T220483
He drove his sport car at full speed.   T300782
彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。   T102912
He has a basket full of strawberries.   T289016
彼はイチゴでいっぱいのかごを持っている。   T114655
He headed for the door at full speed.   T300781
彼は全速力でドアの方へ向かった。   T102913
He was driving the car at full speed.   T300785
彼は全力で車を走らせていた。   T102909
His essay was full of original ideas.   T286744
彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。   T116923
His voice was full of tender concern.   T286979
彼の声には優しい気づかいが満ちていた。   T116689
I've had full dentures for two years.   T274261
総入れ歯にして2年がたちます。   T140312
It has been raining a full five days.   T27005
雨が5日も続いている。   T189849
The cherry trees are in full blossom.   T244901
桜の花が満開である。   T169585
桜は今が満開です。   T169569
The new tax law is full of loopholes.   T269203
新しい税法は抜け穴だらけです。   T145360
He assumed full responsibility for it.   T283121
彼がその全責任を負った。   T120887
He has a large basket full of flowers.   T294501
彼は花でいっぱいの大きな籠を持っています。   T109188
He spoke with his mouth full at table.   T299791
彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。   T103902
He took full advantage of the wrapper.   T303443
彼は風呂敷を十分に活用した。   T100254
I am full of anxiety about the future.   T267489
将来の事が心配でたまらない。   T147072
She is always full of her own affairs.   T310439
彼女はいつも自分のことでいっぱいだ。   T93269
彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。   T93268
The apricot trees are in full blossom.   T66972
あんずの花が満開だ。   T229610
The cherry blossoms are in full bloom.   T244897
桜が満開である。   T169589
桜の花は満開です。   T169575
The hills were full of pretty flowers.   T48729
その丘はきれいな花でいっぱいだった。   T211453
The sky was full of clouds that night.   T43600
その夜、空には雲がいっぱい出ていた。   T206352
This book is full of figure of speech.   T56961
この本は言葉のあやに富んだ本だ。   T219640
I've had enough, so my stomach is full.   T40987
たくさん食べたので腹が膨れた。   T203747
I was full of curiosity about her past.   T261243
私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。   T153301
Jack is an evil boy full of evil ideas.   T53131
ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。   T215831
The big cities are full of allurements.   T275852
大都会には誘惑が多い。   T137384
The cat lay at full length on the road.   T44555
その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。   T207304
The cherry trees are in full bloom now.   T244908
桜の花は今満開です。   T169578
The office is full of competent people.   T61298
このオフィスには有能な人がいっぱいいる。   T223963
We set out on our journey full of hope.   T23052
我々は期待を胸に旅立った。   T185921
私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。   T165950
You must bring the full glass with you.   T66158
いっぱい入ったコップ持参しなければならない。   T228801
You must not talk with your mouth full.   T240542
口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。   T173928
I am in full accord with your viewpoint.   T240191
御意見には全面的に賛成です。   T174277

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).