Sentences with "full"
Found: 411 Shown: 200
- I'm so full. T31149
- もう満腹です。 T193981
- Full speed ahead! T273788
- 全速前進。 T140784
- He is full of go. T296044
- 彼は元気いっぱいだ。 T107641
- My brain is full. T280148
- 頭の中がいっぱい。 T123847
- The boy was full. T268046
- 少年は満腹だった。 T146516
- Every bus is full. T37581
- どのバスも満員です。 T200381
- He got full marks. T303940
- 彼は満点を取った。 T99757
- My stomach is full. T64037
- お腹がいっぱいです。 T226693
- Every seat was full. T37485
- どの席もいっぱいであった。 T200284
- She was full of joy. T313098
- 彼女は喜びに満ちあふれていた。 T90614
- He is full of energy. T294885
- 彼は活力に満ち溢れている。 T108804
- He ran at full speed. T300786
- 彼は全力で走った。 T102908
- We are full just now. T40855
- ただ今すべて満席です。 T203617
- All the buses are full. T51778
- すべてのバスは満員です。 T214486
- He is full of ambition. T304281
- 彼は野心に満ちている。 T99417
- He eats till he is full. T303458
- 彼は腹いっぱい食べる。 T100239
- He is full of new ideas. T288685
- 彼はアイディアに富んでいる。 T114986
- 彼は新しいアイデアをたくさん持っています。 T103834
- Life is full of chances. T270579
- 人生は可能性でいっぱいです。 T143987
- No, thank you. I'm full. T65670
- ううん、もういいよ。お腹いっぱい。 T228315
- Shinko is full of fight. T269855
- 進子は闘志満々です。 T144709
- Sorry, we're full today. T19164
- 恐れ入りますが、本日は満席です。 T180414
- The box was almost full. T44464
- その箱はほとんどいっぱいでした。 T207213
- Write your name in full. T322953
- 名前を略さずに書きなさい。 T80762
- He was full of adventure. T303718
- 彼は冒険心に満ちあふれていた。 T99979
- She is full of adventure. T316989
- 彼女は冒険心に満ち溢れている。 T86722
- Space is full of mystery. T27033
- 宇宙は神秘に満ちている。 T189877
- The sky is full of stars. T18278
- 空は星で一杯だ。 T179419
- Her heart was full of joy. T309194
- 彼女の胸は喜びで溢れていた。 T94512
- 彼女の胸は喜びにあふれていた。 T94511
- Life is full of adventure. T270592
- 人生は冒険に満ちている。 T143974
- The box was full of books. T44475
- その箱には本がいっぱい入っていました。 T207224
- The glass is full of milk. T61442
- コップは牛乳でいっぱいになっている。 T224106
- The glass is full of wine. T50536
- そのグラスは、ワインでいっぱいだ。 T213251
- The sky was full of stars. T18316
- 空には星がいっぱい見えた。 T179458
- This box is full of books. T57493
- この箱は本で一杯です。 T220174
- He is always full of ideas. T289046
- 彼はいつもいい考えを持っている。 T114625
- He is always full of power. T66063
- いつも彼は活力がみなぎっている。 T228705
- He is always full of vigor. T289103
- 彼はいつも活力旺盛だ。 T114568
- He is still full of energy. T292849
- 彼はまだ元気盛んだ。 T110837
- Her speech was full of wit. T309877
- 彼女の話は機知にあふれていた。 T93830
- His cup of misery was full. T302924
- 彼は悲劇のどん底にあった。 T100773
- His life was full of drama. T300155
- 彼は人生のドラマに満ちていた。 T103538
- I intend to get full marks. T322644
- 満点を取るつもりだ。 T81071
- Japan is full of surprises! T281519
- 日本は驚きでいっぱいだ。 T122483
- No, thank you. I'm so full. T66659
- いえ結構、もう十分です。 T229301
- The boy is full of promise. T46316
- その少年は大いに将来性がある。 T209055
- The glass is full of water. T61441
- コップは水でいっぱいだ。 T224105
- The room is full of people. T44197
- その部屋は人々でいっぱいだ。 T206946
- The room was full of smoke. T319566
- 部屋は煙でいっぱいだった。 T84149
- The story is full of humor. T43290
- その話はユーモアに満ちあふれている。 T206043
- The street is full of cars. T44983
- その通りは車でいっぱいだ。 T207730
- Children are full of energy. T245760
- 子供たちは元気いっぱいだ。 T168731
- His life is full of trouble. T286888
- 彼の人生は困難でいっぱいです。 T116780
- I have a full program today. T242987
- 今日は予定が詰まっている。 T171487
- I want a full report though. T326577
- 話を聞かせてくれ。 T77142
- My heart is full of trouble. T259893
- 私は悩んでばかりいる。 T154647
- Our diet is full of variety. T247573
- 私たちの食生活はとても変化に富んでいます。 T166929
- Proverbs are full of wisdom. T61420
- ことわざは知恵に満ちている。 T224085
- 諺は知恵について満ちている。 T174662
- She can run a full marathon. T312132
- 彼女はフルマラソンを走ることができる。 T91581
- The bucket is full of water. T35477
- バケツに水がいっぱい入っている。 T198284
- The park was full of people. T240448
- 公園は人々でいっぱいでした。 T174021
- 公園は人でいっぱいだった。 T174022
- The room is full of flowers. T319568
- 部屋は花でいっぱいです。 T84147
- The roses are in full bloom. T35083
- バラの花が満開だ。 T197894
- He got full marks in English. T293967
- 彼は英語で満点を取った。 T109722
- His life was full of variety. T285539
- 彼の一生は変化に富んだものだった。 T118125
- 彼の人生は変化に富んでいた。 T116776
- I am working with full steam. T244095
- 最大限度に働いている。 T170388
- No more, thank you. I'm full. T65830
- いや結構です。たくさんいただきました。 T228472
- Our garden was full of weeds. T65522
- うちの庭は雑草だらけだった。 T228168
- The bucket was full of water. T50027
- そのバケツは水でいっぱいだった。 T212744
- This hall was full of people. T22351
- 会場は聴衆でいっぱいだった。 T185220
- Tulips are in full bloom now. T40179
- チューリップは、いまが満開です。 T202944
- I'm sorry, the flight is full. T269521
- 申し訳ありません、満席です。 T145042
- Life is full of ups and downs. T270545
- 人生には浮き沈みがつきものだ。 T144021
- The argument is full of holes. T48745
- その議論は穴だらけだ。 T211469
- The banquet was in full swing. T25940
- 宴会はたけなわだった。 T188794
- The basket was full of apples. T50573
- そのかごはリンゴでいっぱいだった。 T213288
- The town was full of activity. T48964
- その街は活気にあふれていた。 T211688
- This book is full of mistakes. T56975
- この本は間違いだらけだ。 T219654
- This diet is full of vitamins. T58376
- この食事にはビタミンがたくさんはいっている。 T221054
- My briefcase is full of papers. T250614
- 私の鞄の中には書類がいっぱい入っている。 T163896
- She kissed me full on the lips. T308706
- 彼女にばっちりキスされちゃったよ。 T95000
- That child is full of mischief. T68326
- あの子は本当にいたずら好きだ。 T230959
- The law is full of ambiguities. T44004
- その法律には曖昧な点が多い。 T206756
- The street is full of activity. T278361
- 通りは活気に溢れている。 T125631
- A full moon can be seen tonight. T243395
- 今夜は満月が見られる。 T171084
- Away went the car at full speed. T46820
- その車は全速力で走り去った。 T209557
- He carried a bag full of apples. T293354
- 彼はリンゴを詰め込んだ袋を持っていた。 T110334
- He lived a life full of worries. T295579
- 彼は苦労でいっぱいの一生を送った。 T108107
- Her expression is full of anger. T309680
- 彼女の表情は怒りに満ちている。 T94027
- She had a basket full of apples. T312422
- 彼女はりんごがいっぱい入ったかごを持っていた。 T91292
- 彼女はりんごのいっぱい入った籠を持っていた。 T91290
- 彼女はリンゴでいっぱいのかごをもっていた。 T91291
- She is a girl full of sentiment. T313140
- 彼女は気持ちのやさしい女の子だ。 T90572
- That park is full of amusements. T48028
- その公園には楽しいものがたくさんある。 T210759
- The child was full of curiosity. T47483
- その子は好奇心いっぱいだった。 T210218
- The roses are now in full bloom. T35069
- バラは今満開です。 T197880
- You have to have a full denture. T274263
- 総入れ歯にする必要があります。 T140310
- Do I have to have a full denture? T274262
- 総入れ歯にするのですか。 T140311
- Don't speak with your mouth full! T240525
- 口にものをいっぱい入れたまましゃべるな。 T173945
- Don't speak with your mouth full. T240513
- 口いっぱいにほおばっておしゃべりしていけません。 T173957
- 口にものをほおばってしゃべるな。 T173943
- 口に食べ物を入れたまましゃべるな。 T173939
- 口に食べ物を入れて話してはいけません。 T173938
- 口に食物をいっぱい入れてしゃべるな。 T173937
- 口に食物をほおばったままものを言ってはいけません。 T173936
- 口に物を入れたままでしゃべってはいけない。 T173930
- 口に物を入れて話すな。 T173931
- 口をいっぱいにしたままで話してはいけない。 T173918
- 口を一杯にして話すな。 T173914
- Do not talk with your mouth full. T240538
- 口に物を入れたままで、話すのはやめなさい。 T173932
- For a full day from today please. T242441
- 今日から丸1日お願いします。 T172033
- He got full marks in mathematics. T300239
- 彼は数学で満点を取った。 T103454
- He is full of ambition for power. T295965
- 彼は権力獲得に野心満々だ。 T107724
- He is no longer full of activity. T285029
- 彼に気力がない。 T118634
- He lay on the mat at full length. T299740
- 彼は畳の上に大の字になった。 T103952
- Her life has been full of trials. T241893
- 今までの彼女の人生は苦難に満ちたものだった。 T172582
- His house is full of convenience. T285670
- 彼の家はいろいろと便利だ。 T117994
- I am full, and I can eat no more. T322645
- 満腹なので、もうこれ以上食べられない。 T81070
- I have waited a full three hours. T253374
- 私はきっちり3時間待った。 T161144
- Mary is a girl full of sentiment. T31768
- メリーは気持ちのやさしい女のことだ。 T194595
- The classroom was full of pupils. T19027
- 教室は生徒でいっぱいだった。 T180166
- The empty house was full of dust. T48619
- その空き家はほこりでいっぱいだった。 T211344
- The town hall was full of people. T277863
- 町の公会堂は人でいっぱいだ。 T126129
- The train was full of passengers. T326235
- 列車は乗客でいっぱいだった。 T77485
- This road is full of sharp turns. T57580
- この道路は急な曲がり角が多い。 T220260
- Was it a full moon or a new moon? T322635
- 満月でしたか新月でしたか。 T81080
- We enjoyed ourselves to the full. T22891
- 我々は心ゆくまでたのしんだ。 T185759
- Father looked me full in the face. T269786
- 親父はじっと私の顔を見た。 T144778
- I have enjoyed myself to the full. T258521
- 私は十分楽しみました。 T156016
- Sorry, I've got my hands full now. T51490
- すみません、今ちょっと手が離せないんです。 T214197
- Sorry, the flight is already full. T269524
- 申し訳ありませんが、その飛行機便は満席です。 T145039
- The full story was yet to be told. T32591
- まだ全部の話がされたわけではなかった。 T195417
- Their married life was full bliss. T305188
- 彼らの結婚生活は幸福で満たされていた。 T98513
- We enjoyed good music to the full. T262878
- 私達はよい音楽をじゅうぶんに楽しんだ。 T151678
- We enjoyed the dinner to the full. T248199
- 私たちはディナーを十分に楽しんだ。 T166305
- He lay at full length on the floor. T299630
- 彼は床の上に長々と横になった。 T104062
- He lay at full length on the grass. T290965
- 彼はその芝生に大の字になって寝そべった。 T112711
- Her head was full of airy thoughts. T309597
- 彼女の頭はとりとめのない考えでいっぱいだった。 T94108
- His life was full of ups and downs. T285538
- 彼の一生は波瀾万丈であった。 T118126
- I am in full accord with your view. T70919
- あなたのご意見に全く賛成です。 T233547
- I don't want to get a full denture. T274264
- 総入れ歯にはしたくないのです。 T140309
- I was full of shame at my rudeness. T258313
- 私は自分の非礼さに恥ずかしさでいっぱいだった。 T156221
- The cherry trees are in full bloom. T244914
- 桜の木が満開だ。 T169572
- The ship was sailing at full speed. T273462
- 船は全速力で走っていた。 T141110
- The statesman is now in full vigor. T45947
- その政治家は今元気いっぱいだ。 T208688
- He exercised his powers to the full. T295964
- 彼は権力をほしいままにした。 T107723
- Here is a basket full of vegetables. T61720
- ここに野菜のいっぱいはいったかごがあります。 T224385
- I am so full of foolish ideas today. T33499
- ぼくは今日は馬鹿な考えばかり浮かんでしょうがない。 T196321
- That politician is full of ambition. T68044
- あの政治家は野心に満ちている。 T230676
- The bay is full of boats and people. T326595
- 湾にはたくさんのボートと人がいる。 T77124
- The room was full of girls in white. T319579
- 部屋は白い服を着た女の子でいっぱいでした。 T84136
- The snowstorm raged for a full week. T270717
- 吹雪はまる一週間荒れ狂った。 T143849
- This man is full of grace and truth. T61239
- このかたは恵みとまことに満ちておられた。 T223904
- We enjoyed our holidays to the full. T248571
- 私たちは休暇を思う存分楽しんで。 T165933
- 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 T151600
- We have yet to learn the full facts. T28832
- われわれはまだ事実を十分に知らない。 T191669
- We read the full text of his speech. T249199
- 私たちは彼の演説の全文を読んだ。 T165305
- 私たちは彼の小説の全文を読んだ。 T165291
- A cat lay at full length on the roof. T282001
- 猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。 T122002
- All the motels on this road are full. T57806
- この通りのモーテルはどこも満室だった。 T220483
- He drove his sport car at full speed. T300782
- 彼は全速力で自分のスポーツカーを運転した。 T102912
- He has a basket full of strawberries. T289016
- 彼はイチゴでいっぱいのかごを持っている。 T114655
- He headed for the door at full speed. T300781
- 彼は全速力でドアの方へ向かった。 T102913
- He was driving the car at full speed. T300785
- 彼は全力で車を走らせていた。 T102909
- His essay was full of original ideas. T286744
- 彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。 T116923
- His voice was full of tender concern. T286979
- 彼の声には優しい気づかいが満ちていた。 T116689
- I've had full dentures for two years. T274261
- 総入れ歯にして2年がたちます。 T140312
- It has been raining a full five days. T27005
- 雨が5日も続いている。 T189849
- The cherry trees are in full blossom. T244901
- 桜の花が満開である。 T169585
- 桜は今が満開です。 T169569
- The new tax law is full of loopholes. T269203
- 新しい税法は抜け穴だらけです。 T145360
- He assumed full responsibility for it. T283121
- 彼がその全責任を負った。 T120887
- He has a large basket full of flowers. T294501
- 彼は花でいっぱいの大きな籠を持っています。 T109188
- He spoke with his mouth full at table. T299791
- 彼は食卓で、口をいっぱいにして話をした。 T103902
- He took full advantage of the wrapper. T303443
- 彼は風呂敷を十分に活用した。 T100254
- I am full of anxiety about the future. T267489
- 将来の事が心配でたまらない。 T147072
- She is always full of her own affairs. T310439
- 彼女はいつも自分のことでいっぱいだ。 T93269
- 彼女はいつも自分のことで頭がいっぱいだ。 T93268
- The apricot trees are in full blossom. T66972
- あんずの花が満開だ。 T229610
- The cherry blossoms are in full bloom. T244897
- 桜が満開である。 T169589
- 桜の花は満開です。 T169575
- The hills were full of pretty flowers. T48729
- その丘はきれいな花でいっぱいだった。 T211453
- The sky was full of clouds that night. T43600
- その夜、空には雲がいっぱい出ていた。 T206352
- This book is full of figure of speech. T56961
- この本は言葉のあやに富んだ本だ。 T219640
- I've had enough, so my stomach is full. T40987
- たくさん食べたので腹が膨れた。 T203747
- I was full of curiosity about her past. T261243
- 私は彼女の過去について好奇心でいっぱいだ。 T153301
- Jack is an evil boy full of evil ideas. T53131
- ジャックは悪いことをいっぱい考える悪がきだ。 T215831
- The big cities are full of allurements. T275852
- 大都会には誘惑が多い。 T137384
- The cat lay at full length on the road. T44555
- その猫は道に、手足を伸ばして横たわっていた。 T207304
- The cherry trees are in full bloom now. T244908
- 桜の花は今満開です。 T169578
- The office is full of competent people. T61298
- このオフィスには有能な人がいっぱいいる。 T223963
- We set out on our journey full of hope. T23052
- 我々は期待を胸に旅立った。 T185921
- 私たちは期待に胸をふくらませて旅立った。 T165950
- You must bring the full glass with you. T66158
- いっぱい入ったコップ持参しなければならない。 T228801
- You must not talk with your mouth full. T240542
- 口の中を食べものでいっぱいにしたまましゃべってはいけません。 T173928
- I am in full accord with your viewpoint. T240191
- 御意見には全面的に賛成です。 T174277
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).