English-Japanese Sentences

Sentences with "foreign"
Found: 284     Shown: 200

He has a foreign car.   T428081
彼は外車を持っている。   T108943
I have two foreign friends.   T249881
私には外国人の友達が2人います。   T164626
Do you have any foreign beer?   T21943
外国のビールはありますか。   T184813
His wife seems to be foreign.   T285634
彼の奥さんは外国人らしい。   T118031
Do you have any foreign books?   T69532
あなたは外国の本を持っていますか。   T232163
I don't care for foreign food.   T262115
私は洋食はあまり好きではない。   T152435
Do you have any foreign stamps?   T21940
外国の切手を持ってますか。   T184810
He has a lot of foreign stamps.   T294746
彼は外国切手をたくさん持っている。   T108945
He is engaged in foreign trade.   T294748
彼は外国貿易に従事している。   T108942
Japan depends on foreign trade.   T281607
日本は貿易に頼っている。   T122396
We had to obey the foreign law.   T23069
我々は外国の法律に従わねばならなかった。   T185937
Hating others is foreign to her.   T274763
他人を憎むことは彼女とは相入れない。   T138472
She has traveled in foreign parts.   T313635
彼女は国外を旅行してきた。   T90079
This letter bears a foreign stamp.   T58669
この手紙には外国切手がはってある。   T221345
Foreign books are sold at the shop.   T44907
その店では洋書が売られている。   T207654
Learning a foreign language is fun.   T21909
外国語を学ぶことは楽しい。   T184779
Can foreign students be in the club?   T325478
留学生も入れるのかしら。   T237462
He has experience of foreign travel.   T294684
彼は海外旅行の経験がある。   T109006
I am all alone in a foreign country.   T256615
私は外国でまったくひとりぼっちです。   T157915
I am learning two foreign languages.   T256624
私は外国語を二つ教わっている。   T157906
He has a slightly foreign appearance.   T291751
彼はちょっと外国人ような風采をしている。   T111927
He is well versed in foreign affairs.   T294742
彼は外国事情に通じている。   T108949
He knows a lot about foreign affairs.   T294678
彼は海外の事情に詳しい。   T109013
The firm is under foreign management.   T49095
その会社は外国人が経営している。   T211819
He often travels to foreign countries.   T293271
彼はよく海外へ旅行する。   T110416
I prefer English cars to foreign ones.   T256619
私は外国の車よりイギリスの車が好きだ。   T157911
My father is engaged in foreign trade.   T319345
父は貿易業に従事している。   T84370
僕の父は海外貿易の仕事をしている。   T82175
My hobby is collecting foreign stamps.   T251135
私の趣味は外国の切手を集める事です。   T163377
私の趣味は外国切手を収集することです。   T163376
She can speak three foreign languages.   T310164
彼女は3つの外国語を話せる。   T93543
We managed to get some foreign stamps.   T248469
私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。   T166035
Foreign students demanded help from us.   T21877
外国人留学生は私たちに援助を求めた。   T184748
Foreign trade brings in a large income.   T275280
対外貿易は巨額の収入をもたらす。   T137956
He was established as Foreign minister.   T294759
彼は外務大臣に収まった。   T108932
I have a foreign object in my left ear.   T243560
左耳に何か入ってしまいました。   T170920
I will visit foreign countries someday.   T253093
私はいつか外国を訪れるつもりです。   T161424
Speaking foreign languages is not easy.   T21893
外国語を話す事は容易ではない。   T184763
Are you interested in foreign languages?   T21918
外国語の学習に興味がありますか。   T184788
Have you ever been to a foreign country?   T69531
あなたは外国へ行ったことがありますか。   T232162
Have you ever visited a foreign country?   T69429
あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。   T232061
He keeps company with a foreign student.   T288907
彼はある外国人学生と付き合っている。   T114764
The foreign minister attended the talks.   T21843
外務大臣がその会議に出席した。   T184715
I am kind of interested in foreign films.   T259278
私は多少外国映画に興味がある。   T155261
I have many friends in foreign countries.   T256617
私は外国に友人が多くいます。   T157913
It's fun to learn about foreign cultures.   T21939
外国の文化について学ぶのは楽しい。   T184809
Japan trades with many foreign countries.   T281570
日本は多くの外国と貿易している。   T122433
Learning a foreign language is difficult.   T21904
外国語を学ぶ事はむずかしい。   T184774
My father serves in the Foreign Ministry.   T251667
私の父は外務省に勤めている。   T162846
She keeps company with a foreign student.   T310336
彼女はある外国人学生と付き合っている。   T93373
She speaks English with a foreign accent.   T312975
彼女は外国なまりのある英語を話す。   T90737
The House cut the budget for foreign aid.   T25374
下院は外国援助の予算を削減した。   T188236
What do you study a foreign language for?   T69808
あなたはなぜ外国語を勉強するのですか。   T232439
Many foreign people come to Japan to work.   T274805
多くの外国人が働くために日本にやって来る。   T138430
The market was flooded with foreign goods.   T246140
市場は外国製品であふれた。   T168353
Foreign workers make up 30% of his company.   T285749
彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。   T117915
He is quick at learning a foreign language.   T294741
彼は外国語の上達が早い。   T108950
It's difficult to learn a foreign language.   T21907
外国語を学ぶのは難しい。   T184777
It is not easy to learn a foreign language.   T21899
外国語を習得するのはやさしくない。   T184769
Japan depends on foreign countries for oil.   T281564
日本は石油を外国に依存している。   T122439
There are many foreign tourists in Asakusa.   T273348
浅草には外国人観光客が多い。   T141224
We face competition from foreign suppliers.   T23080
我々は海外の業者からの競争に直面している。   T185948
You see? You must study a foreign language.   T319988
分かったでしょう。外国語を勉強しなければいけません。   T83728
He is rich enough to buy a foreign-made car.   T294750
彼は外車を買えるぐらい金持ちだ。   T108941
He knows no foreign language except English.   T294059
彼は英語以外の外国語は全く知らない。   T109631
His job is to negotiate with foreign buyers.   T286425
彼の仕事は外国の買い手と交渉することだ。   T117239
It takes years to master a foreign language.   T21910
外国語をマスターするには何年もかかる。   T184780
To speak a foreign language well takes time.   T21897
外国語を上手に話すには時間がかかる。   T184767
We must learn a lot about foreign countries.   T248515
私たちは外国について多くのことを学ばねばならない。   T165989
That custom is quite foreign to the Japanese.   T44174
その風習は日本人には全く無い。   T206925
This was my first visit to a foreign country.   T55615
これは私の初めての外国訪問だった。   T218303
Try to study a foreign language by all means.   T271244
是非とも外国語を勉強するようにしなさい。   T143324
Visiting a foreign country must be expensive.   T21935
外国へ行くのは高くつくにちがいない。   T184805
America's foreign debt shot past $500 billion.   T67566
アメリカの対外債務は5000億ドルを突破しましたよ。   T230200
Foreign tourists in this country are numerous.   T59273
この国には外国人の観光客が大勢いる。   T221947
Some famous foreign runners entered that race.   T49719
そのレースには有名外国人のランナーが何人か参加した。   T212436
You must go to a foreign country for yourself.   T34667
ひとりで外国へ出かけてみなさい。   T197481
Home life was being screened from foreign eyes.   T24040
家庭生活は外国人の眼からさえぎられていた。   T186903
The government had to alter its foreign policy.   T271456
政府は外交政策を変更せざるをえなかった。   T143112
This textbook is intended for foreign students.   T59678
この教科書は外国人学生向けのものである。   T222350
Unfair tariffs are imposed on foreign products.   T22189
海外製品に不公平な関税が課せられている。   T185058
You need a passport to enter a foreign country.   T21944
外国に入国するにはパスポートが必要だ。   T184814
Have you visited foreign countries, say America?   T21960
外国、たとえばアメリカへ行ったことがありますか。   T184830
I found the hotel crowded with foreign tourists.   T241111
行ってみるとホテルは外国人旅行客でいっぱいだった。   T173359
Mastering a foreign language calls for patience.   T21915
外国語の習得には忍耐が必要だ。   T184785
The town was flooded with strange foreign words.   T21779
街には奇妙な外国語が反乱していた。   T184650
This is the theater where we see foreign movies.   T55639
これは私たちが外国映画を見る映画館だ。   T218328
We should not put restrictions on foreign trade.   T21870
外国貿易に制限を加えるべきではない。   T184741
I don't have a prejudice against foreign workers.   T21875
外国人労働者に偏見は持っていない。   T184746
What is the best way to learn a foreign language?   T21905
外国語を学ぶ最もよい方法は何ですか。   T184775
Few people can speak a foreign language perfectly.   T21903
外国語を完璧に話せる人はほとんどいない。   T184773
He lives in a house built in a semi foreign style.   T304842
彼は和洋折衷の家に住んでいる。   T98858
I'd like to engage in foreign trade in the future.   T321863
僕は将来、外国貿易をやりたい。   T81852
The Foreign Minister said that war was inevitable.   T21848
外相は、戦争は避けられないと言った。   T184720
He is in charge of entertaining the foreign guests.   T283490
彼が外人客の接待にあたっている。   T120520
I came into frequent contact with foreign students.   T256618
私は外国の学生としばしば接触した。   T157912
It's by no means easy to master a foreign language.   T21919
外国語に熟達するのは決して容易ではない。   T184789
I think he gets a passing mark as Foreign Minister.   T294758
彼は外務大臣としてはまず及第といえる。   T108934
Our company has many visitors from foreign affairs.   T23549
我が社には海外からのお客さんが多い。   T186414
Talking of foreign languages, can you speak French?   T21921
外国語と言えば、フランス語を話せますか。   T184791
The Secretary of State administers foreign affairs.   T241462
国務長官は対外関係を統括する。   T173011
After 1639 Japan closed the door to foreign cuisine.   T73315
1639年以降日本は外国料理に対して門戸を閉ざした。   T235934
He has a lot of ideas about running foreign workers.   T301205
彼は大きなレストランを経営することによって、たくさんのアイデアを持っている。   T102489
It is by no means easy to master a foreign language.   T21901
外国語を習得することは決して容易なことではない。   T184771
It is important for you to learn a foreign language.   T17902
君が外国語を学ぶ事は重要です。   T179046
You are interested in a career in foreign relations.   T241414
国際関係の仕事に興味があるのですね。   T173058
He reads foreign books, not to mention Japanese ones.   T304841
彼は和書は言うまでもなく洋書も読んでいる。   T98859
It's difficult to feel at home in a foreign language.   T21920
外国語に十分慣れることは困難だ。   T184790
It is said that his father died in a foreign country.   T285290
彼のお父さんは外国で死んだのだそうだ。   T118373
It takes us a long time to master a foreign language.   T247224
私たちが外国語をマスターするには長い時間がかかる。   T167277
Japan must depend on foreign trade to make ends meet.   T281549
日本は収支を合わせるためには貿易に頼らなければならない。   T122454
Practice is the only way to master foreign languages.   T326296
練習は、外国語に熟達する唯一の方法だ。   T77423
The exchange rates for foreign currency change daily.   T21981
外貨の為替レートは毎日変わる。   T184851
The Prime Minister nominated him as Foreign Minister.   T274270
総理大臣は彼を外務大臣に任命した。   T140303
There are some foreign workers in my company as well.   T65575
うちの会社にも何人か外国の人がいます。   T228221
A foreign language cannot be mastered in a year or so.   T21913
外国語は1年やそこらで身につけられるものではない。   T184783
He has been engaged in foreign trade for twenty years.   T294747
彼は外国貿易に従事して20年になる。   T108944
I have been to more than ten foreign countries so far.   T253790
私はこれまでのところ10以上の国を訪れている。   T160730
I prefer to buy domestic rather than foreign products.   T256627
私は外国製品よりもも国内製品を買う方が好きだ。   T157903
I would like to engage in foreign trade in the future.   T258622
私は将来、外国貿易をやりたい。   T155914
The good way to know a foreign country is to go there.   T21928
外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。   T184797
He has such foreign books as you can't obtain in Japan.   T288258
彼は、日本では手に入らないような洋書を持っています。   T115412
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.   T294743
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。   T108948
I couldn't make myself understood in a foreign country.   T21953
外国で言葉が通じなかった。   T184823
The foreign executives visited the manufacturing plant.   T21957
外国からの経営陣は製造工場を見学した。   T184827
We depend on foreign nations for our natural resources.   T29173
わが国は天然資源を諸外国に依存している。   T192011
A group of foreign students visited Akira's high school.   T21958
外国からきた生徒達の一行がアキラの高校を訪問した。   T184828
A reception was given for the Japanese foreign minister.   T281354
日本の外相のためにレセプションが開かれた。   T122648
Children usually pick up foreign languages very quickly.   T245920
子供はたいてい外国語をとても早く身につける。   T168572
Mastering a foreign language involves a lot of patience.   T21916
外国語の習得には多くの忍耐を必要とする。   T184786
The embassy denied political asylum to foreign refugees.   T275706
大使館は外国人難民の政治亡命を拒否しました。   T137530
They met with the Minister of Foreign Affairs yesterday.   T306602
彼らは昨日外務大臣に会った。   T97102
We give foreign tourists the privilege of tax exemption.   T21876
外国人旅行者には免税の特権がある。   T184747
Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad.   T67303
アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。   T229938
He has many foreign stamps, not to mention Japanese ones.   T281326
日本のはいうまでもなく、彼はたくさんの外国切手を持っている。   T122676
In a foreign country most of us go through culture shock.   T21951
外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。   T184821
The activity of foreign trade has been declining of late.   T321237
貿易の活動は最近衰えてきている。   T82479
The country's foreign trade totally depends on this port.   T45451
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。   T208194
You'll find it your advantage to know a foreign language.   T21894
外国語を知っていれば有利である事が君にもわかるでしょう。   T184764
It has a great many words borrowed from foreign languages.   T42908
それには外国語から借用した単語が多数含まれている。   T205663
Japan exports a great number of cars to foreign countries.   T281572
日本は多くの自動車を外国へ輸出している。   T122431
Keep in touch with what is happening in foreign countries.   T21942
外国の出来事に通じていなさい。   T184812
Living abroad is the best way to learn a foreign language.   T21946
外国に住むのが外国語を習う最善の方法だ。   T184816
Our school facilities are inadequate for foreign students.   T279983
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。   T124012
We have to defend our country from the foreign aggression.   T23555
我が国を外国の侵略から守らねばならない。   T186418
Children are often very good at learning foreign languages.   T245949
子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。   T168543
Foreign products arrived on the market in large quantities.   T21871
外国製品がどかっと市場に出回った。   T236704
It is difficult for foreign students to speak English well.   T21878
外国人学生にとって英語を上手に話すことは難しい。   T184749
My father has been engaged in foreign trade for many years.   T251714
私の父は長年、外国貿易に従事しています。   T162799
That theater has a foreign film festival every other month.   T68439
あの劇場では外国映画祭を1ヶ月おきに実地している。   T231073
あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。   T231072
You must have a lot of patience to learn foreign languages.   T21902
外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。   T184772
I will show you a new approach to foreign language learning.   T21914
外国語の新しい学習法を教えましょう。   T184784
Regular attendance is important in a foreign language class.   T21917
外国語の授業ではきちんと出席する事が大切です。   T184787
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.   T21817
概して、日本の人々は外国語が苦手だ。   T184690
概して、日本の人々は外国語が不得意だ。   T184689
It is generally hard to adapt to living in a foreign culture.   T28174
異文化の生活に適応するのは一般に難しい。   T191014
She has been invited to sing in a choir in a foreign country.   T312956
彼女は海外の合唱団で歌わないかと誘われています。   T90756
They believe their country is secure against foreign enemies.   T306794
彼らは自分の国が外敵には安全だと信じている。   T96910
Among the guests invited to the party were two foreign ladies.   T35674
パーティーに招待された客の中に二人の外国人女性がいた。   T198483
Many foreign customs were introduced into Japan after the war.   T273243
戦後多くの外国の風習が日本に持ち込まれた。   T141328
It takes a great deal of practice to master a foreign language.   T21900
外国語を習得するには多量の練習が必要である。   T184770
That party was held under the auspices of the Foreign Ministry.   T49181
その会は外務省の後援で開かれた。   T211903
The best way to know a foreign country is to go there yourself.   T21926
外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。   T184796
It is so good to be able to speak a number of foreign languages.   T21923
外国語がいくつも話せるというのは本当によい。   T184793
Japan's foreign direct investment reached $10 billion last year.   T281391
日本の昨年の海外直接投資は100億ドルに達した。   T122612
Television enables us to learn about foreign manners and customs.   T39232
テレビのおかげで我々は外国の風俗習慣について学ぶことができる。   T202020
Foreign investors backed off because of regional political unrest.   T21892
外国資本家は現地の政情不安が理由で手を引きました。   T184762
There are a number of shops selling foreign books and periodicals.   T21941
外国の書籍や定期刊行物を販売している店がいくつかある。   T184811
It is dangerous for you to travel to a foreign country by yourself.   T71510
あなたが一人で外国に旅行するのは危険だ。   T234136
Silence is golden, but not when trying to learn a foreign language.   T278264
沈黙は金なり、しかし外国語を覚えようとするときにはそうではない。   T125728
The statesmen are barely coping with the intricate foreign affairs.   T271377
政治家たちは込み入った外交問題に何とか対処している。   T143191
Today, foreign relations and domestic affairs are in close contact.   T242476
今日では対外関係と国内問題には親密な関係がある。   T171999
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.   T21895
外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。   T184765
I would like to travel in foreign countries while the yen is strong.   T60230
この円高のうちに、海外旅行をしたいものです。   T222899
The foreign minister will act for the Prime Minister in his absence.   T266143
首相の留守中は外務大臣が代理を務める。   T148416
Foreign direct investments in China amounted to $3 billion last year.   T277502
中国への海外からの直接投資は昨年30億ドルに達した。   T126488
If the list of books is too long, please leave out all foreign books.   T322055
本のリストが長すぎるようだったら、外国の本は省いてください。   T81660
Isn't it difficult to make yourself understood in a foreign language?   T21922
外国語で自分の言いたいことを伝えるのは難しくないですか。   T184792
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.   T288979
彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。   T114692
It is important to try to get along with people from foreign countries.   T21955
外国から来た人々と仲良くやっていこうとするのは大切だ。   T184825
During the press conference, the President touched on foreign relations.   T20191
記者会見の際、大統領は外交関係にちょっと触れた。   T183069
Recently even students have come to visit foreign countries quite often.   T243818
最近は学生でさえ、ずいぶん外国へ行くようになった。   T170664
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.   T60128
この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。   T222798
This butter is domestic, but it is in no way inferior to foreign butter.   T60667
このバターは国産品だが、外国産とくらべて少しも劣らない。   T223334
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.   T50317
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。   T213033
We should make good use of dictionaries when studying a foreign language.   T21908
外国語を学ぶときは辞書をよく利用しましょう。   T184778
You seem to be prejudiced against ideas that come from foreign countries.   T16237
君は外来思想に偏見を抱いているようだ。   T177387
Foreign trade consists of a two-way flow of commodities-export and import.   T321239
貿易は商品の両方向の流れ、すなわち輸出と輸入からなる。   T82477
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.   T415472
フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。   T182684
Some knowledge of foreign languages, of Spanish in particular, is essential.   T21924
外国語、特にスペイン語の知識は不可欠です。   T184794
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.   T21873
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。   T184744
If you want to master a foreign language, you must study as much as possible.   T696055
外国語をマスターしたければできるだけ勉強しなければならない。   T184781
Foreign rice is hard and tasteless, and doesn't appeal to the Japanese palate.   T327446
外米はぼそぼそしていて、日本人の口には合わない。   T76274
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.   T72781
2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。   T235402
The spread of TV enables us to enjoy the scenery of foreign countries.   T39258
テレビが普及したおかげで、諸外国の風景を楽しく眺めることができる。   T202046
A passport is something you cannot go without when you go to a foreign country.   T35280
パスポートは外国に行ったときなしではすまされないものだ。   T198091
Any student of this school must learn one more foreign language besides English.   T59935
この学校の生徒はみな、英語のほかに、もう一つ外国語を学ばなければなりません。   T222605
She is looking for a job where she can make use of her foreign language ability.   T314643
彼女は自分の外国語の力を利用できる仕事を探している。   T89063
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.   T21874
外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。   T184745

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).