Sentences with "for"
Found: 13555 Shown: 200
- For shame! T277288
- 恥を知れ、みっともない。 T126803
- Go for broke! T279878
- 当たって砕けろ。 T124117
- Good for you. T325869
- 良かったですね。 T77848
- Time for bed. T268899
- 寝る時間よ。 T145662
- For two hours. T280861
- 二時間します。 T123139
- It's for free. T322838
- 無料です。 T80876
- Room for Rent. T275350
- 貸し間あり。 T137886
- He is done for. T67958
- あの男ももう上がったりだ。 T230591
- I'm all for it. T275702
- 大賛成です。 T137534
- I feel for you. T17448
- 君に同情するよ。 T178596
- Is it for here? T61523
- こちらで召し上がりますか。 T224187
- I'll pay for it. T61644
- ここは私が払います。 T224310
- I'm game for it. T249811
- 私にはその気がある。 T164696
- I blush for you. T17537
- 君にはこっちが赤面する。 T178685
- I stood for him. T321930
- 僕は彼を支持した。 T81785
- This is for you. T55752
- これをあなたに差し上げます。 T217692
- Time for dinner. T324656
- 夕飯の時間ですよ。 T79061
- We sang for her. T263247
- 私達は彼女のために歌った。 T151309
- For here, please. T61881
- ここで食べます。 T224546
- He cried for joy. T289380
- 彼はうれし泣きした。 T114293
- He made for home. T294403
- 彼は家に向かった。 T109287
- I'm for the bill. T44014
- その法案に賛成です。 T206766
- I jumped for joy. T20687
- 喜びでわくわくした。 T183564
- Now I'm done for. T245033
- 参ったなあ。 T169453
- This is for free. T54867
- これ無料です。 T217558
- Who are they for? T276497
- 誰に送るの? T136739
- Carry this for me. T54977
- これを運んでください。 T217667
- Fry an egg for me. T325244
- 卵を焼いてくれ。 T78472
- Good for Nobuyuki. T268837
- 信行君良かったね。 T145725
- He asked for food. T299794
- 彼は食物をくれと頼んだ。 T103898
- He did it for fun. T304145
- 彼は面白半分にそれをした。 T99552
- I'll wait for you. T275296
- 待ってあげる。 T137941
- I'm not up for it. T20291
- 気分が乗らない。 T183169
- I'm sorry for you. T64683
- お気の毒に存じます。 T227333
- お気の毒に存じ上げます。 T227332
- I called for help. T259349
- 私は大声で助けを求めた。 T155190
- I ran for my life. T261444
- 私は必死になって逃げた。 T153100
- 私は命からがら逃げた。 T152642
- I work for a bank. T256979
- 私は銀行で働いています。 T157552
- Look out for bees. T32267
- みつばちに注意しなさい。 T195093
- She cried for joy. T310556
- 彼女はうれし泣きした。 T93153
- We hope for peace. T263269
- 私達は平和を望みます。 T151287
- We long for peace. T263268
- 私達は平和を願う。 T151288
- We looked for her. T263255
- 私達は彼女を探した。 T151301
- What are they for? T41954
- それらは何のためですか。 T204713
- Art for art's sake. T349458
- 芸術のための芸術。 T176035
- For here, or to go? T263831
- 持ち帰りですか。それともここでたべますか。 T150726
- For the time being. T62036
- ここしばらくの間。 T224701
- For what time, sir? T240199
- 御希望の時刻は何時ですか。 T174270
- He asked $5 for it. T291440
- 彼はそれに五ドルを請求した。 T112238
- He asked for money. T289449
- 彼はお金が欲しいと言った。 T114223
- 彼はお金を求めた。 T114208
- He called for beer. T292488
- 彼はビールを注文した。 T111196
- He called for help. T299444
- 彼は助けてくれと叫んだ。 T104247
- 彼は助けを求めた。 T104243
- 彼は助け求めて叫んだ。 T104239
- I'll cover for you. T321342
- 僕が証人になってあげるよ。 T82373
- I am sorry for you. T64682
- お気の毒様。 T227331
- I answered for him. T260454
- 私は彼に代わって応えた。 T154088
- I apologize for it. T63843
- お詫びします。 T226498
- I can wait for you. T64310
- お前のこと待ってるよ。 T226962
- I draw for a hobby. T22068
- 絵を描くのが趣味です。 T184937
- I long for a smoke. T40640
- たばこを一服吸いたい。 T203400
- I long for company. T274115
- 私は相手が欲しい。 T140458
- It's for my family. T42375
- それは私の家族へのものです。 T205133
- Ken cried for help. T62453
- ケンは大声で助けを求めた。 T225118
- Let him pay for it. T284555
- 彼にお金を払わせれば? T119108
- Play Chopin for me. T249686
- 私にショパンを弾いてください。 T164821
- She ached for home. T313528
- 彼女は故郷が恋しくてたまらなかった。 T90186
- She leaped for joy. T317344
- 彼女は踊りあがって喜んだ。 T86367
- She left for Paris. T311995
- 彼女はパリへ出発した。 T91717
- That's for suckers. T41463
- そんなのに引っかかるのは間抜けだよ。 T204221
- We are in for rain. T26771
- 雨に会いそうだ。 T189617
- We prayed for rain. T26855
- 雨が降るよう祈った。 T189701
- What are these for? T55793
- これは何に使うものですか。 T218482
- Can I go for a walk? T245147
- 散歩に行ってもよいですか。 T169339
- Don't ask for money. T18567
- 金をくれというな。 T179709
- For how many nights? T24456
- 何泊されますか。 T187319
- He asked for a beer. T292486
- 彼はビールを一杯頼んだ。 T111198
- He ran for his life. T303070
- 彼は必死に逃げた。 T100628
- He works for a bank. T18452
- 銀行で働いています。 T179594
- Hurry in for supper. T324658
- 夕飯をせかせる。 T79060
- I'll make up for it. T242273
- 今度、埋め合わせするよ。 T172202
- I'm looking for you. T252914
- 私はあなたを探している。 T161602
- I'm waiting for him. T260962
- 私は彼を待っているところです。 T153582
- I am right for once. T242280
- 今度こそは私が正しい。 T172195
- I could cry for joy. T65439
- うれしくて涙が出るよ。 T228085
- I ran for the mayor. T258000
- 私は市長に立候補した。 T156534
- I waited for a time. T253897
- 私はしばらく待った。 T160623
- I worked for a bank. T256978
- 私は銀行で働いていました。 T157553
- Low-fat milk for me. T328394
- あたし、低脂肪乳ね。 T75325
- Nobody cares for me. T276675
- 誰も僕を相手にしてくれない。 T135695
- Send for the doctor. T27905
- かかりつけの医者を呼びなさい。 T226436
- 医者を呼びにやりなさい。 T190745
- She called for help. T315701
- 彼女は大声で助けを求めた。 T88006
- She made tea for me. T314143
- 彼女は私にお茶を入れてくれた。 T89572
- She went for a walk. T388294
- 彼女は散歩に出た。 T89834
- Take my word for it. T50464
- そのことなら私のことばを信じてください。 T213179
- 信じてくれよ。 T145740
- Thank you for today. T242724
- 今日はどうもありがとう。 T171751
- They sued for peace. T307692
- 彼らは和睦を求めた。 T96013
- This isn't for sale. T55418
- これは非売品です。 T218107
- We set out for home. T248483
- 私たちは家路についた。 T166021
- What's this key for? T61206
- このキーは何の為の物ですか。 T223870
- Who do you work for? T37979
- お勤めはどちらですか。 T227297
- どちらにお勤めですか。 T200778
- For personal reasons. T27666
- 一身上の都合で。 T190505
- For your information. T54463
- ご参考までに。 T217156
- Get that book for me. T249699
- 私にその本を取ってきて下さい。 T164808
- He's out for the day. T242763
- 今日は一日外出です。 T171712
- He applied for a job. T297082
- 彼は仕事口に応募した。 T106604
- He asked me for help. T297645
- 彼は私に助けを求めてきた。 T106041
- He is eager for fame. T304049
- 彼は名声を熱望している。 T99648
- He made for the door. T291901
- 彼はドアのほうに進んだ。 T111777
- 彼は戸口の方に進んだ。 T107532
- 彼は戸口の方へ進んで行った。 T107530
- He married for money. T295451
- 彼は金に目がくらんで結婚した。 T108235
- He screamed for help. T47472
- その子は助けを求めて叫んだ。 T210207
- 彼は助けを求めて叫んだ。 T104242
- He sent for a doctor. T293646
- 彼は医者を呼びにやった。 T110042
- He set out for Tokyo. T288252
- 彼は、東京に向けて出発した。 T115418
- I'm dying for a beer! T72134
- あぁ、ビールが飲みたい! T234757
- I'm looking for work. T257922
- 私は仕事を探しています。 T156612
- I'm no match for you. T64315
- お前にはかなわないよ。 T226967
- I'm so happy for you. T273679
- 全く喜ばしいじゃないですか。 T140893
- I am ready for death. T246335
- 死ぬ覚悟ができています。 T168160
- I am to blame for it. T42404
- それは私が悪いのだ。 T205175
- それは私が責めを負うべきだ。 T205163
- 私にその責任があります。 T164812
- I applied for a visa. T34786
- ビザを申請した。 T197600
- I asked for his help. T260670
- 私は彼の助けを求めた。 T153873
- I asked for Mr. Smith. T254043
- 私はスミスさんに会いたいといった。 T160478
- I can't say for sure. T24895
- 何とも言えないな。 T187757
- I can't wait for you. T237702
- 君を待っていなければならないのだから。 T176760
- I don't care for him. T260036
- 私は彼が気にくわない。 T154505
- 私は彼が好きでない。 T154482
- 私は彼をあまり好まない。 T153663
- I feel sorry for her. T308230
- 彼女が気の毒だなあ。 T95475
- 彼女に対してすまない気がします。 T94795
- I got it for nothing. T254794
- 私はそれをただでもらった。 T159728
- I have a job for you. T237724
- 君達にやってもらいたい仕事があるのだよ。 T176738
- I have no use for it. T249827
- 私にはそれの必要はない。 T164680
- I know it for a fact. T258102
- 私は事実としてそれを知っている。 T156432
- I looked for the key. T254327
- 私はその鍵を探した。 T160194
- It's time for dinner. T324619
- 夕食の時間ですよ。 T79098
- Let's toss up for it? T62416
- コインで決めよう。 T225081
- Look out for the car. T265483
- 車に注意しなさい。 T149075
- Need we wait for her? T317615
- 彼女を待つ必要がありますか。 T86096
- Please send for help. T267188
- 助けを呼びにやってください。 T147372
- Render good for evil. T28603
- 悪に報いるに善を持ってせよ。 T191441
- Save for a rainy day. T32844
- まさかの時のために蓄えなさい。 T195670
- Shall I come for you? T238444
- 迎えにきましょうか。 T176020
- She begged for mercy. T314524
- 彼女は慈悲を願った。 T89182
- 彼女は慈悲を懇願した。 T89181
- She cried for effect. T312455
- 彼女はわざと泣きわめいた。 T91259
- She has scorn for me. T314430
- 彼女は私を軽蔑している。 T89276
- She ran for the door. T311665
- 彼女はドアの方へ走った。 T92046
- She spoke up for him. T316355
- 彼女は彼のために口添えした。 T87353
- Thank you for coming. T64536
- お見舞いありがとう。 T227187
- 来てくださってありがとうございます。 T78724
- 来てくださってどうもありがとう。 T78725
- That dog made for me. T48291
- その犬が私に向かってきてね。 T211021
- The letter is for me. T46758
- その手紙は私当てに来た。 T209496
- This will do for now. T241738
- 今のところそれで間に合うでしょう。 T172736
- We sent for a doctor. T28036
- 医者に来てもらった。 T190876
- We stand for liberty. T22927
- 我々は自由の為に戦う。 T185794
- What's that look for? T48854
- その顔は、どういう意味? T211576
- Who does he work for? T285905
- 彼の勤め先はどこですか。 T117758
- Be quiet for a moment. T40046
- ちょっとの間静かにしてなさい。 T202811
- Buy it for me, please. T41821
- それを私に買ってください。 T204579
- He got in for Chester. T291713
- 彼はチェスター区選出の議員に当選した。 T111966
- He has an eye for art. T288118
- 彼は、芸術に対する鑑賞力がある。 T115552
- 彼は絵を見る目がある。 T108986
- He interpreted for me. T297955
- 彼は私の通訳をつとめてくれた。 T105732
- He is to blame for it. T45878
- その責任は彼にある。 T208619
- He kept a seat for me. T297668
- 彼は私に席を取っておいてくれた。 T106018
- He looked for the key. T296040
- 彼は鍵を探した。 T107645
- He rested for a while. T290114
- 彼はしばらくの間休んだ。 T113559
- He set off for London. T293382
- 彼はロンドンに向けて出発しました。 T110306
- He will run for mayor. T297180
- 彼は市長選に立つだろう。 T106506
- His house is for sale. T285702
- 彼の家は売りに出されている。 T117962
- 彼の家は売りに出ています。 T117961
- I'll do it for a cake. T328871
- ケーキ一個で手を打ってあげるよ。 T74848
- I'll make tea for you. T64182
- お茶を入れますよ。 T226834
- I'll stand up for you. T252905
- 私はあなたを支持します。 T161611
- 私は君を支持します。 T157395
- I'm all for your plan. T70747
- あなたの計画には大賛成です。 T233377
- I'm looking for a job. T245454
- 仕事を探している。 T169032
- I am for your opinion. T70842
- あなたの意見に賛成です。 T233473
- I am no match for him. T260329
- 私は彼にはかなわない。 T154214
- I am pressed for time. T263932
- 時間がなくてたいへん困っている。 T150625
- I don't care for beer. T255463
- 私はビールが好きではない。 T159062
- I don't care for eggs. T325226
- 卵は嫌いです。 T78489
- I don't care for meat. T259789
- 私は肉料理を好まない。 T154750
- I don't care for wine. T255955
- 私はワインが好きでない。 T158574
- I do not care for him. T260051
- 私は彼が嫌いです。 T154490
- I feel deeply for you. T322161
- 本当にお気の毒に存じます。 T81554
- I feel for you deeply. T28957
- あなたに深く同情します。 T233673
- わたしは深く同情します。 T191795
- 私はあなたに深く同情します。 T161742
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).