Sentences with "foot"
Found: 171
- Ouch! My foot! T72064
- あいたっ!足が! T234688
- Strange my foot! T320337
- 変わってるだなんてそんな馬鹿な。 T83379
- I will go on foot. T261669
- 私は歩いて行きます。 T152877
- He is slow of foot. T301002
- 彼は足が遅い。 T102690
- I'll foot the bill. T21107
- 勘定は私が持ちましょう。 T183980
- We traveled on foot. T249359
- 私たちは歩いて旅行した。 T165147
- I go to school on foot. T261668
- 私は歩いて学校に通う。 T152878
- My foot's asleep again! T32588
- また足がしびれた。 T195414
- My left foot is asleep. T243571
- 左足がしびれた。 T170909
- The owl is slow a foot. T34368
- フクロウは、ゆっくり歩く。 T197185
- My athlete's foot hurts. T270913
- 水虫が痛みます。 T143654
- He goes to school on foot. T288249
- 彼は、徒歩で通学している。 T115421
- 彼は徒歩通学する。 T101873
- I have bad athlete's foot. T270911
- 水虫がひどいのです。 T143656
- My right foot is sleeping. T27054
- 右足がしびれちゃった。 T189898
- He was bound hand and foot. T446117
- 彼は手足を縛られていた。 T104455
- She goes to school on foot. T316920
- 彼女は歩いて学校に行く。 T86790
- Tom goes to school on foot. T37011
- トムは歩いて学校へ通っている。 T199809
- Do you go to school on foot? T68952
- あなたは歩いて学校へ通っているのですか。 T231585
- I went on foot only one way. T321961
- 僕は片道だけ歩いていった。 T81755
- He has one foot in the grave. T297213
- 彼は死にかけている。 T106473
- It's fifteen minutes on foot. T320490
- 歩いて15分です。 T83226
- Everybody put their foot down. T32099
- みんな足を下に降ろして。 T194928
- みんな地面に足を降ろそう。 T194925
- He put his foot on the ladder. T292381
- 彼ははしごに片足を掛けた。 T111302
- How long does it take on foot? T320494
- 歩いてどれくらいかかりますか。 T83222
- My foot is small beside yours. T251393
- 私の足はあなたのに比べて小さい。 T163119
- People used to travel on foot. T28346
- 以前は、人々は歩いて旅をしたものだった。 T191186
- Will you go on foot or by bus? T68951
- あなたは歩いて行きますか。それともバスで行きますか。 T231584
- You'd better go there on foot. T50959
- そこには歩いて行った方がいいよ。 T213672
- I felt something touch my foot. T256353
- 私は何かが足に触れるのを感じた。 T158177
- I have a corn on my right foot. T27066
- 右脚にうおのめができています。 T189910
- Are you going on foot or by bus? T320499
- 歩いて行くの、それともバスで行くの。 T83217
- John goes to his office on foot. T52526
- ジョンは彼のオフィスへ徒歩で行きます。 T215228
- They crossed the waters on foot. T307527
- 彼らは歩いて川を渡った。 T96177
- He'll come on foot or by bicycle. T301818
- 彼は徒歩か自転車で来る。 T101875
- He kicked the ball with his foot. T301004
- 彼は足でそのボールをけった。 T102692
- He stepped on my foot on purpose. T293416
- 彼はわざと足を踏んだのです。 T110272
- She was aching from head to foot. T275268
- 体中がいたんでいた。 T137968
- She was soaked from head to foot. T315495
- 彼女は全身ずぶぬれだった。 T88212
- He put his foot through the floor. T299633
- 彼は床を踏みぬいた。 T104059
- He stared at me from head to foot. T301997
- 彼は頭の先から足の先まで私をじろじろ見た。 T101696
- Now the shoe is on the other foot. T237921
- 形勢は逆転した。 T176543
- The thief was bound hand and foot. T36819
- どろぼうは手足を縛られた。 T199617
- He hurt his left foot when he fell. T301898
- 彼は倒れたときに左足をけがした。 T101795
- 彼は倒れた時左足をけがした。 T101794
- He looked at her from head to foot. T301995
- 彼は頭のてっぺんから足の先まで彼女を見つめました。 T101698
- He touched the water with his foot. T301005
- 彼は足で水に触れてみた。 T102689
- I didn't mean to step on your foot. T274489
- 足を踏むつもりはなかったのです。 T139851
- Don't set foot in that neighborhood. T44075
- その辺りに立ち入ってはいけません。 T206826
- He looked me over from head to foot. T298076
- 彼は私をじろじろ見た。 T105612
- They refused to go anywhere on foot. T307526
- 彼らは歩いてはどこへも行きたくないと言った。 T96179
- His house is at the foot of Mt. Fuji. T285705
- 彼の家は富士山のふもとにある。 T117959
- His house is at the foot of the hill. T285685
- 彼の家は丘のふもとのある。 T117979
- I got my foot caught in a train door. T262281
- 私は列車のドアに足をはさまれた。 T152269
- Most students come to school on foot. T41199
- たいていの学生は徒歩で通学する。 T203957
- Do you go to school on foot every day? T68917
- あなたは毎日歩いて学校へ行きますか。 T231550
- He put his foot on the brake suddenly. T295218
- 彼は急にブレーキに足をかけた。 T108468
- It is located at the foot of Mt. Fuji. T42126
- それは富士山の麓にある。 T204884
- The boy stepped on my foot on purpose. T46378
- その少年はわざと私の足を踏んだ。 T209117
- Athlete's foot is my brother's problem. T270912
- 水虫が兄の悩みの種なのです。 T143655
- Her house is at the foot of a mountain. T309102
- 彼女の家は山のふもとにあります。 T94605
- I have had a corn removed from my foot. T274475
- 足の魚の目を取ってもらいました。 T139866
- I prefer going on foot to going by bus. T35389
- バスで行くよりも徒歩で行く方がよい。 T198196
- I went to school on foot in those days. T50382
- そのころは歩いて学校に通っていました。 T213097
- The hotel is at the foot of a mountain. T49882
- そのホテルは山のふもとにあります。 T212599
- I'll never set foot in this house again. T280971
- 二度と再びこの家の敷居はまたがないぞ。 T123029
- Someone stepped on my foot on the train. T279197
- 電車の中で誰かに足を踏まれた。 T124796
- The city is at the foot of the mountain. T45046
- その町は山のふもとにあります。 T207792
- They crossed the vast continent on foot. T307221
- 彼らは徒歩でその広大な大陸を横断した。 T96484
- Some went on foot, and others by bicycle. T320500
- 歩いて行くものもいれば、自転車で行くものもいた。 T83216
- Why don't we go to the bookstore on foot? T320502
- 歩いて本屋へいきましょう。 T83214
- Why don't you put your best foot forward? T36367
- なぜ全力をつくさないの? T199168
- Do you go to school on foot or by bicycle? T69525
- あなたは学校に歩いていきますかそれとも自転車で行きますか。 T232156
- Footnotes are notes at the foot of a page. T19895
- 脚注とはページの下部の注をいう。 T182775
- He was covered with mud from head to foot. T300772
- 彼は全身泥まみれだった。 T102921
- I have athlete's foot and it's very itchy. T270910
- 水虫がかゆいのです。 T143657
- The church stands at the foot of the hill. T19085
- 教会は丘のふもとにある。 T180290
- Does he go to school on foot or by bicycle? T303608
- 彼は歩いて学校に行きますか、それとも自転車ですか。 T100089
- He found it impossible to go there on foot. T301819
- 彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。 T101874
- He took his place at the foot of the table. T291814
- 彼はテーブルの末席についた。 T111864
- He trod on my foot on purpose in the train. T301805
- 彼は電車の中で、態と私の足を踏みました。 T101888
- I broke a bone in my foot while exercising. T256149
- 私は運動をして骨を折ってしまった。 T158381
- We made for a pond at the foot of the hill. T247229
- 私たちが丘のふもとの池の方へ進んだ。 T167272
- 私たちは丘のふもとにある池の方へ進んだ。 T165939
- 私達は丘のふもとの池の方へ進んだ。 T151603
- At the foot of the hill is a beautiful lake. T19882
- 丘のふもとに美しい湖がある。 T182761
- He apologized to me for stepping on my foot. T301015
- 彼は足を踏んだことを私にわびた。 T102679
- She waited on her sick father hand and foot. T313471
- 彼女は献身的に病身の父親に仕えた。 T90243
- The school is located at the foot of a hill. T48940
- その学校は丘のふもとにあります。 T211663
- I apologized to her for stepping on her foot. T309546
- 彼女の足を踏んだことを私はあやまった。 T94159
- She apologized to me for stepping on my foot. T314370
- 彼女は私の足を踏んだことを詫びた。 T89341
- Her ability to write with her foot is amazing. T309545
- 彼女の足で書ける能力は驚くべきことだ。 T94160
- How long does it take to get to Vienna on foot? T65698
- ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか。 T228342
- I will get to the foot of the hill before dawn. T262001
- 私は夜明け前にその丘のふもとに着くだろう。 T152548
- The newcomer sat down at the foot of the table. T269252
- 新しく来た人は末席についた。 T145311
- I will go there on foot or by bicycle next time. T242384
- 今度は徒歩か自転車でそこに行くつもりです。 T172091
- She hurt her foot when she fell off her bicycle. T314575
- 彼女は自転車から落ちて足を怪我した。 T89131
- We put up at an inn at the foot of the mountain. T248103
- 私たちはその山のふもとの宿に泊まった。 T166400
- 私達は山のふもとの宿に泊まった。 T151509
- I wouldn't touch that stock with a ten-foot pole. T255329
- 私はなんとしてもあの株には手を出しません。 T159195
- There were no holds for hand or foot on the rock. T48858
- その岩には手足をかける所がまったくなかった。 T211581
- You see a white building at the foot of the hill. T19858
- 丘の麓に白い建物が見えますね。 T182731
- A highwayman robbed a foot passenger of his money. T278288
- 追い剥ぎが通行人から金を奪った。 T125704
- It takes you an hour to go to the station on foot. T26012
- 駅まで1時間かかります。 T188865
- There is an old castle at the foot of the mountain. T245054
- 山のふもとに古い城がある。 T169432
- If you put your best foot forward, you will succeed. T273833
- 全力をつくせば、成功する。 T140740
- Sitting still he tried to put his best foot forward. T290083
- 彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。 T113590
- The area of an 8-foot square room is 64 square feet. T266577
- 縦横8フィートの部屋の面積は64平方フィートである。 T147982
- Some of the students went by bus, and others on foot. T21443
- 学生たちはバスで行く者もいれば、歩いて行く者もいた。 T184315
- The soldiers got to the foot of the hill before dawn. T320113
- 兵士たちは夜明け前にその丘のふもとに着いた。 T83603
- 兵士達は夜明け前に山の麓に着いた。 T83584
- How long does it take from here to your house on foot? T62089
- ここから君の家まで歩いてどれぐらいかかりますか。 T224754
- Some students go to school on foot, and others by bus. T279382
- 徒歩で通学する生徒もいれば、バスで通学する生徒もいる。 T124612
- He goes to work on foot every day except on rainy days. T293873
- 彼は雨の日以外は毎日徒歩で出勤します。 T109817
- John put his foot on the brake and we stopped suddenly. T52826
- ジョンがブレーキに足をかけたので、我々は突然止まった。 T215524
- The search party found him lying at the foot of a cliff. T273986
- 捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。 T140587
- Those children were covered with dirt from head to foot. T47419
- その子供たちは全身ほこりまみれだった。 T210155
- How long does it take you to get here on foot from your home? T24284
- 家からここまで歩いてどのくらいかかりますか。 T187147
- I would rather go on foot than stay here waiting for the bus. T255414
- 私はバスを待ってここにいるよりむしろ歩きたい。 T159111
- The man did not so much as apologize for stepping on my foot. T45306
- その男は私の足を踏んだのにわびることさえしなかった。 T208049
- "How long does it take to get to Vienna on foot?" he inquired. T73946
- 「ウィーンまでは歩いてどのくらいかかりますか」、と彼はたずねた。 T237149
- How many minutes does it take to get to the JR station on foot? T72210
- JRの駅まで歩いて何分くらいかかりますか。 T234833
- Whatever you're doing, starting off on the right foot is essential. T24614
- 何事も最初が肝心だよな。 T187477
- It is too far to go on foot from here to the hotel. Better take a taxi. T62115
- ここからホテルまで徒歩で行くには遠すぎます。タクシーにお乗りなさい。 T224780
- It will make little difference whether you go there by taxi or on foot. T71583
- あなたがそこへタクシーで行こうと歩いて行こうと、ほとんど変わりはない。 T234208
- Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last. T323972
- 夜になってやっと山のふもとへたどり着いた。 T79745
- It will take you at least half an hour to go from here to the city on foot. T62125
- ここからその町まで歩いて行くのに少なくとも30分はかかるでしょう。 T224790
- That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments. T66902
- あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。 T229542
- At the pop star's concert the fans were swarming around the foot of the stage. T71957
- アイドルのコンサート会場に、追っかけのファンがウジャウジャ集まっていた。 T234581
- "How long does it take to get to Vienna on foot?" "Sorry, I'm a stranger here." T73945
- 「ウィーンまでは歩くとどのくらいかかりますか」「すみません。この辺に詳しくないんです。」 T237148
- My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured. T250767
- 私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。 T163744
- Today, after riding, while grooming the horse I carelessly got my right foot trod on. T328015
- 本日乗馬後、馬の手入れをしている時にうっかり右足を踏まれた。 T75703
- During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. T19783
- 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 T182651
- It's apparently a metaphor for something uncatchable, light of body and fleet of foot. T402421
- 捕らえることのできないもの、身軽で素早いもののたとえ、だそうです。 T402420
- In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving. T274486
- 足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。 T139855
- The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. T327603
- 山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。 T76115
- If it's going to take four hours from the foot of the mountain to the top, let's forget it. T245074
- 山の麓から山頂までは4時間かかるって。止めようよ。 T169412
- Not knowing that Nancy had left him, I put my foot in my mouth when I asked Paul how she was. T36212
- ナンシーがポールと別れたことを知らなかった私は、まずいことに彼女の消息をポールに聞いてしまった。 T199015
- Football originally meant "a game played with a ball on foot" - unlike a game played on horseback, such as polo. T239449
- 元来フットボールとは、ポロのように馬に乗って行われる競技とは違って、足で、ボールを使って行われる競技のことでした。 T175018
- In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mt. Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. T20237
- 紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。 T183115
- Before, he would go to the firm on foot. T454492
- No Translation T454492
- Foot-and-mouth disease is highly contagious. T565298
- No Translation T565298
- He has a ball on his foot. T434890
- No Translation T434890
- He has the foot in the grass. T434906
- No Translation T434906
- He intentionally stepped on my foot on the train. T898171
- No Translation T898171
- He kept shifting his weight from one foot to the other. T554906
- No Translation T554906
- He squashed the insect with the heel of his foot. T526828
- No Translation T526828
- He was covered in mud from head to foot. T457945
- No Translation T457945
- He's bound hand and foot. T299236
- No Translation T299236
- Her ceaseless caterwauling alarmed every dog within a 500-foot radius. T710366
- No Translation T710366
- How did you arrive? - By foot. T565442
- No Translation T565442
- I have a pain in my foot. T681680
- No Translation T681680
- I need foot lotion. T436851
- No Translation T436851
- I prefer going by foot than bicycling. T453824
- No Translation T453824
- I usually go on foot. T931508
- No Translation T931508
- I've been walking on crutches ever since I broke my foot. T519743
- No Translation T519743
- If you put your mind into your foot, it becomes the foot. T805030
- No Translation T805030
- It takes about 10 minutes to get to the train station by foot. T416539
- No Translation T416539
- It's impossible to release his foot from the trap. T884452
- No Translation T884452
- Mary injured her foot in a soccer game. T681212
- No Translation T681212
- Maybe my grandchild will be the first person to set foot on Mars. T593655
- No Translation T593655
- Misfortune arrives on horseback but departs on foot. T942352
- No Translation T942352
- My foot hurts. T792061
- No Translation T792061
- My foot is aching. T642491
- No Translation T642491
- My left foot has gone to sleep. T452190
- No Translation T452190
- Since I broke my foot, I'm walking with crutches. T379142
- No Translation T379142
- The church is at the foot of a mountain. T388008
- No Translation T388008
- The pain melted away as the ointment was rubbed into his foot. T681456
- No Translation T681456
- We got off on the wrong foot. T678195
- No Translation T678195
- When my wife crosses her arms and taps her foot I know she's angry. T744509
- No Translation T744509
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).