English-Japanese Sentences

Sentences with "flowers"
Found: 41

She picked flowers.   T312911
彼女は花を摘んだ。
What lovely flowers!   T24878
なんてかわいい花なんでしょう!
Don't touch the flowers.   T23766
花に触れないで下さい。
Why did you buy flowers?   T687782
どうして花を買ったの?
どうして花を買ったんですか?
She has flowers in her hand.   T314870
彼女は手に花を持っている。
She is very fond of flowers.   T312905
彼女は花が大好きである。
She is watering the flowers.   T312908
彼女は花に水をやっています。
Why did you buy the flowers?   T989674
どうして花を買ったんだ?
In March, many flowers come out.   T72709
三月にはたくさんの花が咲く。
She grows many kinds of flowers.   T1902418
彼女は色々な種類の花を育てている。
These flowers you see are roses.   T813676
あなたが見ているこの花は薔薇です。
She picked flowers in the garden.   T315899
彼女は庭の花を摘んだ。
These flowers have a unique smell.   T388322
この花は独特の香りがする。
Tom has been sending Mary flowers.   T1868280
トムはメアリーに花を送っている。
The garden was filled with flowers.   T44964
その庭は花でいっぱいだった。
Tom planted some flowers in his yard.   T1093140
トムは庭に花を植えた。
Tom put some flowers on Mary's grave.   T2641278
トムはメアリーの墓に花を供えた。
Who is that woman holding the flowers?   T289634
花を持っているあの女性は誰ですか。
She wants to know who sent the flowers.   T1396235
彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
I have to buy flowers for my girlfriend.   T1978985
私は彼女のために花を買わなければなりません。
These flowers are beautiful, aren't they?   T388320
この花は美しいですね。
この花、きれいだよね。
His hobby is painting pictures of flowers.   T286645
彼の趣味は花の絵を描くことです。
She was carrying a basket full of flowers.   T312903
彼女は花がいっぱい入ったかごを提げていた。
These flowers can be seen around Hokkaido.   T388319
この花は北海道のあちこちで見られる。
These flowers bloom earlier than others do.   T60055
この花は早咲きだ。
She is curious to find who sent the flowers.   T311575
彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
She's curious to find out who sent the flowers.   T1396238
彼女はだれが花を贈ってくれたのか知りたがっている。
Some flowers bloom in spring and others in autumn.   T266934
ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
It might have been Miss Satoh who sent these flowers.   T388318
この花を送ってくださったのは佐藤さんかもしれません。
We sent some flowers to the hospital to cheer her up.   T317600
彼女を元気付けるために病院に花束を送った。
Many kinds of flowers come out in the middle of April.   T72589
4月の中頃には、たくさんの種類の花が咲く。
She grows flowers such as tulips, pansies and daisies.   T311590
彼女はチューリップ、パンジーやひな菊のような花を育てている。
These flowers are not only beautiful but also fragrant.   T60051
この花は美しいだけでなく、よい香りがします。
Tom saw a vase of flowers on the table near the window.   T1877537
トムは窓の近くのテーブルの上に花の活けてある花瓶を見た。
These flowers aren't only beautiful, but they smell nice.   T388321
この花は美しいだけでなく、よい香りがします。
この花は綺麗なだけでなく、いい匂いがする。
Some flowers bloom in the spring and other flowers bloom in the fall.   T1172695
ある花は春に咲き、またある花は秋に咲く。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.   T1164686
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
Why did I buy flowers? Is that what you just said? It's really noisy here so I couldn't hear you very well.   T1164683
どうして花を買ったか?おまえ、今そう言ったか?周りがうるさすぎて、よく聞こえなかったんだよ。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).