English-Japanese Sentences

Sentences with "family"
Found: 99

How is your family?   T24081
ご家族はお元気ですか。
His family loved me.   T2080155
彼の家族は私を愛していた。
Is this your family?   T2661923
こちらはあなたのご家族ですか?
Do you have a family?   T54499
ご家族はいますか。
He has a large family.   T301226
彼は大家族だ。
Leave my family alone.   T1860645
私の家族に構わないで。
He has left his family.   T294417
彼は家をでた。
He abandoned his family.   T294456
彼は妻子を捨てた。
彼は家族を捨てた。
彼は家族を見捨てた。
How is the family doing?   T730098
ご家族はどうされていますか?
His family is very large.   T285261
彼のうちは大家族だ。
We're practically family.   T24071
家族みたいなものだしね。
He has a family to support.   T284933
彼には養うべき家族がいる。
I'm the baby of the family.   T2226681
私は末っ子です。
He is related to the family.   T290578
彼はその一族に縁がある。
My family is not that large.   T979816
私の家族はそれほど大家族ではない。
My family is not very large.   T250576
私の家族はそれほど大家族ではない。
Are you close to your family?   T953099
家族とは親密ですか?
He is the baby of the family.   T303932
彼は末っ子だ。
Keiko is proud of her family.   T237903
啓子さんは家族がご自慢です。
She comes from a good family.   T317147
彼女は名門の出である。
彼女は良家の出身だ。
I went camping with my family.   T256514
私は家族と一緒にキャンプに行った。
He has a family to provide for.   T294463
彼には養うべき家族がいる。
I'm the youngest in the family.   T261870
私は末っ子です。
The family ate dinner together.   T49308
その家族は一緒に夕食を食べた。
We want to have a large family.   T248765
私たちは子供がたくさんほしい。
He likes to cook for his family.   T294448
彼は家族のために料理をするのが好きだ。
How is your family name written?   T914374
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
あなたの苗字はどのように書くのですか?
My family is not all that large.   T979815
私の家族はそれほど大家族ではない。
Next week a family will move in.   T325056
来週になると一家族が入ってくる。
来週一家族越してくる。
He has a large family to support.   T284936
養っていかねばならない大家族がいるのです。
The whole family was sick in bed.   T495621
家族全員が病気で寝ていた。
How do you spell your family name?   T70371
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
My family isn't such a big family.   T979817
私の家族はそれほど大家族ではない。
My family will be away for a week.   T24090
家族で一週間留守にします。
Practically every family has a TV.   T474057
実質的に全ての家庭にはテレビがある。
Tom inherited the family business.   T2796987
トムは家業を継いだ。
Tom took over the family business.   T2796991
トムは家業を継いだ。
We are acquainted with his family.   T249201
私たちは彼の家族と知り合いだ。
Did you bring your family with you?   T54497
ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。
Does anyone know Tom's family name?   T2698669
誰かトムの名字知らない?
My family goes skiing every winter.   T65501
うちは家族で毎年冬スキーに行きます。
私の家族は毎年冬になるとスキーに行きます。
My family subscribes to a newspaper.   T878480
うちは新聞を購読しています。
I'm the youngest child in the family.   T2236637
私は末っ子です。
This is where my family used to live.   T61629
ここは昔、私の家族が住んでいた所です。
He traveled to Hawaii with the family.   T294438
彼は家族と一緒にハワイに旅行した。
He is unable to provide for his family.   T298650
彼は自分の家族を養う事ができない。
Are you related to the Nagashima family?   T69086
あなたは長島さん一家と親戚ですか。
I am sending you a picture of my family.   T71058
あなたに私の家族の写真を送るつもりだ。
What's the spelling of your family name?   T914376
あなたの苗字はどのように綴るのですか?
Please tell me about you and your family.   T68829
あなた達家族について話してください。
The family had a hard time after the war.   T27837
一家は戦後ひどく辛い目ににあった。
He abandoned his family and moved to Tahiti.   T1173607
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
Your behavior brought disgrace on our family.   T64305
お前のふるまいはわが家の名を汚した。
He left his family and went to live in Tahiti.   T1173609
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
He was never to see his wife and family again.   T288138
彼は妻と子供たちに2度と会うことはなかった。
I like to give gifts to my family and friends.   T256522
私は家族や友人に贈り物をするのが好きです。
She lost her money, her family and her friends.   T1043835
彼女はお金、家族、友だちを失った。
He has a sufficient income to support his family.   T294460
彼は家族を養うだけの収入がある。
I'd love to marry you, but my family won't let me.   T1890856
君とはぜひとも結婚したいのだけれど、家族がそうさせてくれないんだ。
I'm looking forward to seeing you and your family.   T257128
あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
You'd better go to see your family doctor at once.   T16655
君はすぐにかかりつけの医者にみてもらったほうがいい。
He abandoned his family and went to live in Tahiti.   T294458
彼は家族を捨ててタヒチ島に移り住んだ。
I am surprised that your family has a Japanese car.   T64246
お宅に日本車があるなんて驚きですよ。
Parents may favor the youngest child in the family.   T325692
両親は、末っ子をえこひいきするかもしれない。
She had to part with her family when the war began.   T273272
戦争が始まったとき、彼女は家族と別れなければならなかった。
Strangers close by are better than family far away.   T1088550
遠くの親戚より近くの他人。
遠い親戚より近くの他人。
I am able to provide food and clothes for my family.   T256517
私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
We are looking forward to seeing you and your family.   T262692
あなたとご家族にお会いできることを楽しみにしています。
私達はあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.   T387436
彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。
忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.   T320824
母は誰よりも先に起きる。
母は家族の誰よりも早く起きる。
Rodrigo's family went to the dog pound to adopt a dog.   T1331585
ロドリゴの家族は犬を引きとるため動物収容所に行った。
Tom certainly sounds like he comes from a rich family.   T1095345
トムは確かに裕福な家の出身であるようだ。
Do you think that eating with your family is important?   T953237
家族と一緒に食事をとることは重要だと思いますか。
家族と一緒に食べることは大切だと思いますか。
John wanted to be completely independent of his family.   T52635
ジョンは家族から完全に自立したいと思っていた。
Almost all of Tom's money goes to supporting his family.   T1027652
トムのお金のほとんどは家族を養うことに回る。
The adopted child lived a happy life with her new family.   T324937
養子になった子どもは新しい家族と幸せな生活をした。
We are all looking forward to seeing you and your family.   T28816
私たちは皆、あなた達家族に会えるのを楽しみにしています。
Do you spend more time with your friends or with your family?   T909515
友人と家族では、どちらとより長く過ごしていますか?
The family was shook up when the grandmother died unexpectedly.   T64940
おばあちゃんが突然死んで家族一同驚いた。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.   T238412
わたしは風邪気味であったために、家族と指宿へ行かれなかった。
風邪気味だったので、家族と指宿には行けなかった。
Is it true that your family will travel in Hokkaido? I envy you.   T240198
ご家族で北海道に旅行されるんですって?うらやましいわ。
What'll you do if you can't find enough food to feed your family?   T954590
もし家族に食べさせる食料が充分に見つけられなかったら、あなたはどうしますか?
Hatoyama says that he supports his family by gambling on horse racing.   T244164
鳩山さんが競馬で妻子を養っていると言っています。
Another change in family life is the attitude of parents toward children.   T327424
家族生活に見られるもう一つの変化は、両親の子供に対する接し方である。
We must take into account the wishes of all the family in planning a trip.   T325571
旅行を計画する場合は、家族全員の希望を考慮すべきだ。
Everybody except the Anderson family is going to the party next Thursday evening.   T66968
アンダーソン一家を除いてみんな次の木曜の夕方パーティーに出かけます。
Do you intend to throw away in one instant what our family has painstakingly built up?   T327372
一族が苦労して積み上げてきたものを、お前は一瞬で反故にするつもりか。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).