English-Japanese Sentences

Sentences with "false"
Found: 81

What he says is false.   T283593
彼が言うことは正しくない。   T120416
Her statement was false.   T309259
彼女の言葉は間違っていた。   T94447
His report proved false.   T287522
彼の報告は偽りであることが分かった。   T116147
彼の報告は偽りであると分かった。   T116146
He gave us a false story.   T297338
彼は私たちにうそをついた。   T106348
His story can't be false.   T287877
彼の話はうそのはずがない。   T115793
She committed false acts.   T310526
彼女はいんちきな行為をした。   T93183
He invented a false rumor.   T291879
彼はデマをでっち上げた。   T111800
The news turned out false.   T50110
そのニュースは結局うそだと分かった。   T212826
The rumor turned out false.   T26638
噂はうそであることが判明した。   T189492
噂は誤りであったことが判明した。   T189487
This is a false bottom pan.   T57495
この箱は上げ底だ。   T220177
The report is utterly false.   T44041
その報告は全く間違っている。   T206793
The report turned out false.   T44045
その報告は間違いとわかった。   T206797
I have false nearsightedness.   T25318
仮性近視です。   T188177
That is not altogether false.   T42274
あれは全く誤りというわけではない。   T229687
それは全くウソというわけではない。   T205032
全く嘘と言う訳ではない。   T140896
Whoever said so, it is false.   T276231
誰がそう言ったにせよ、それはうそだよ。   T137005
His report proved to be false.   T286852
彼の申告は偽りであることがわかった。   T116816
If that's false, she's a liar.   T30925
もし嘘なら、彼女はうそつきだ。   T193757
He is under a false accusation.   T303993
彼は無実の罪で告発されている。   T99704
That is not all together false.   T273678
全く間違いというわけでもない。   T140894
Do you think her story is false?   T309876
彼女の話は嘘だと思いますか。   T93831
The news that she died is false.   T308307
彼女が死んだと言う知らせはうそだ。   T95398
His story turned out to be false.   T287876
彼の話はうそであることがわかった。   T115794
彼の話は嘘だと分かった。   T115779
彼の話は誤りであることがわかった。   T115773
彼の話は事実と違うことが分かった。   T115768
彼の話は真実と違うことが分かった。   T115763
It seems that the news was false.   T45217
その知らせは間違っていたらしい。   T207960
The rumor turned out to be false.   T50639
そのうわさはうそである事が分かった。   T213359
そのうわさは結局嘘だった。   T213352
She got a false impression of him.   T316291
彼女は彼に間違った印象を抱いた。   T87417
The report turned out to be false.   T44044
その報告は結局誤りだった。   T206796
We considered the report as false.   T248156
私たちはその報道は嘘だと思った。   T166347
He seduced her with false promises.   T291845
彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。   T111833
The vague rumor proved to be false.   T43250
その曖昧な噂は嘘だと分かった。   T206003
They said that his claim was false.   T307375
彼らは彼の要求が誤っているといった。   T96330
What he said turned out to be false.   T283599
彼が言ったことが嘘であることが解った。   T120410
彼が言ったことは正しくないという事がわかった。   T120399
彼が言ったことは正しくないとわかった。   T120398
彼の説明は誤りであると判明した。   T116661
Her statement turned out to be false.   T309576
彼女の陳述は結局偽りであることがわかった。   T94129
It is false to say that snow is blue.   T272550
雪が青いというのは誤りだ。   T142020
The contestant made two false starts.   T68014
あの選手は2回もフライングをした。   T230646
What she said turned out to be false.   T308265
彼女が言ったことが嘘であることがわかった。   T95440
He made a false statement to the police.   T295741
彼は警察に偽りの申し立てをした。   T107944
The rumor of her death turned out false.   T308306
彼女が死んだといううわさは結局誤りであることがわかった。   T95399
Am I going to have a false tooth or a crown?   T281914
入れ歯にするのですか、それともクラウンにするのですか。   T122089
He gave the police a false name and address.   T295740
彼は警察に嘘の名前と住所を知らせた。   T107945
彼は警察に偽りの名前と住所を告げた。   T107943
He was duped by being fed false information.   T288077
彼は、嘘の情報をあたえられて、一杯くわされた。   T115593
The accused made up a false story in the court.   T317898
被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。   T237040
Accidentally, the rumor has turned out to be false.   T34312
ふとしたことからその噂は嘘だと分かった。   T197131
It is hard to discern between the true and the false.   T322253
本物とにせ物を見分けるのは困難だ。   T81462
He assures us that he didn't attach a false statement.   T283382
彼が嘘を付いていないことを保証します。   T120627
Be so true to thy self, as thou be not false to others.   T280816
汝自身に真実であれ、汝自ら他人に偽りなきごとく。   T123184
His story may sound false, but it is true for all that.   T287892
彼の話は嘘のように聞こえるが、それでも本当なのです。   T115778
She was disqualified from the race for two false starts.   T310143
彼女は2度のフライングで失格した。   T93564
Here is a true Israelite, in whom there is nothing false.   T56138
これこそ、本当のイスラエル人だ。彼の内には偽りがない。   T218823
Whether the news is true or false makes little difference.   T45244
その知らせが本当か嘘かはほとんど問題ではない。   T207987
What the lawyer had told me finally turned out to be false.   T320431
弁護士が私に言ったことはとうとう嘘であることがわかった。   T83285
In order to elude her eager public, the movie star checked into the hotel under a false name.   T27347
一般人を避けるため、その映画スターは偽名でホテルにチェックインした。   T190189
All generalizations are false, including this one.   T667884
No Translation   T667884
Don't be lulled into a false sense of security.   T538914
No Translation   T538914
He can't tell the true from the false.   T322254
No Translation   T322254
I don't want to give myself false hopes.   T450175
No Translation   T450175
I don't want to raise false hopes.   T436559
No Translation   T436559
If you look carefully you'll see that the box has a false bottom.   T668296
No Translation   T668296
No one could believe they were false.   T619825
No Translation   T619825
Some people had to use false names to get work.   T804037
No Translation   T804037
The next sentence is false.   T901549
No Translation   T901549
The sentence with the preceding number is false.   T547409
No Translation   T547409
The witnesses were able to refute the false testimony of the suspect.   T1973
No Translation   T1973
There will be setbacks and false starts.   T330422
No Translation   T330422
There's no point arguing about what's true and what's false.   T826283
No Translation   T826283
They reportedly gave the doctor false names.   T802571
No Translation   T802571
This sentence is false.   T663941
No Translation   T663941
Today, we had two false alarms.   T396714
No Translation   T396714
You've got a lot of nerve bringing me here under false pretenses.   T874571
No Translation   T874571

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).