English-Japanese Sentences

Sentences with "extent"
Found: 64

I trust him to some extent.   T67185
ある程度までは彼を信頼している。   T229822
I agree with you to some extent.   T67189
ある程度は君に賛成します。   T229826
私はあなたにある程度は同意できる。   T161787
私はある程度は君に賛成だ。   T161469
To some extent I agree with you.   T67183
ある程度まで私はあなたに同意する。   T229819
He's unlucky to a pitiful extent.   T295116
彼は気の毒な程不運だ。   T108570
The rumor is true to some extent.   T50646
ある程度までその噂は本当だ。   T229823
そのうわさはある程度まで真実である。   T213362
そのうわさはある程度本当だ。   T213360
This is the extent of my ability.   T56179
これが精一杯です。   T218864
To what extent can he be trusted?   T37472
どの程度まで彼を信用できるのか。   T200270
You are right to a certain extent.   T67181
あなたはある程度まで正しい。   T232851
ある程度あなたの言い分は正しい。   T229827
ある程度君の言い方は正しい。   T229818
She speaks Japanese to some extent.   T310344
彼女はある程度なら日本語を話せる。   T93364
To what extent was the report true?   T37474
どの程度までそのそのうわさは本当だったか。   T200273
His opinion is right to some extent.   T285494
彼の意見はある程度正しい。   T118170
I can trust him to a certain extent.   T67180
ある程度彼を信用できる。   T229817
I can understand you to some extent.   T252795
私はあなたのいうことはある程度わかります。   T161721
What he says is true to some extent.   T286114
彼の言っていることはある程度本当である。   T117550
He trusts his wife to a great extent.   T296809
彼は妻を大いに信用している。   T106877
I accept what you say to some extent.   T17207
君の言ったことをある程度まで受け入れます。   T178355
I agree with you to a certain extent.   T67184
ある程度まで君に賛成だ。   T229821
私はある程度まで君に賛成だ。   T161467
It was to a great extent his own fault.   T42248
それは大いに彼自身の責任であった。   T205006
This is at best the extent of my magic.   T251122
私の手品はせいぜいこんなもんです。   T163390
The extent of the damage is inestimable.   T274556
損失の程度は計り知れない。   T139323
I agree with what you say to some extent.   T67182
あなたの言うことにある程度同意します。   T233349
ある程度まで私はあなたの言う事に賛成です。   T229820
私はある程度まで君の意見に賛成します。   T161466
I have studied Psychology to some extent.   T252135
私は、ある程度まで心理学を勉強しました。   T162379
Business is, to a large extent, improving.   T237941
景気はかなり上向きである。   T176523
To what extent can you answer for his deed?   T286280
彼の行動にどの程度まで責任が持てますか。   T117384
I can understand French to a certain extent.   T253048
私はある程度フランス語を理解できる。   T161468
I can understand this problem to some extent.   T253759
私はこの問題をある程度理解できる。   T160760
The mayor will compromise to a certain extent.   T246153
市長はある程度妥協するだろう。   T168340
I have no idea to what extent I can trust them.   T37473
どの程度まで彼らを信じてよいのかわからない。   T200272
This plan will serve its purpose to some extent.   T59532
この計画はある程度の効果が見込める。   T222206
I found the rumor to be true to a certain extent.   T50647
そのうわさはある程度まで本当だとわかった。   T213361
To some extent, you can control the car in a skid.   T46844
その車はスリップしてもある程度はコントロールできます。   T209582
I agree with your interpretation to a large extent.   T252816
私はあなたの解釈に大いに賛成だ。   T161700
He says he has achieved his goal to a certain extent.   T288914
彼はある程度目標を達成したと言っている。   T114757
A man will succeed to the same extent as he perseveres.   T270117
人は忍耐に比例して成功するものだ。   T144448
I agree with him to a certain extent, but not entirely.   T253051
私はある程度彼と同じ意見だが、まったく同じというわけではない。   T161465
We could see the full extent of the park from the hotel.   T33395
ホテルからその公園の全景が見渡せた。   T196219
What he said applies, to a certain extent, to this case.   T286077
彼の言ったことは、ある程度、この場合に当てはまる。   T117587
The mayor compromised on the subject to a certain extent.   T246154
市長はその問題についてある程度妥協した。   T168339
The teacher was surprised at the extent of his knowledge.   T273058
先生は彼の知識の広さに驚いた。   T141512
They don't see the extent to which they depend on others.   T264576
自分たちがどの程度他人に依存しているのかを悟っていない。   T149982
To what extent did he play a part in the research project?   T59415
この研究で彼はどれほどの役割を果たしたのか。   T222090
I am satisfied with my life in college to a certain extent.   T259333
私は大学生活にある程度まで満足している。   T155206
Wind energy has been used to some extent in many countries.   T319699
風の力は、多くの国でもある程度は使われてきた。   T84017
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.   T53373
ジミーはある程度この操作をすることができる。   T216072
Judging from what she says, he is satisfied to a great extent.   T309250
彼女の言葉から判断すると、彼は大いに満足しているようだ。   T94456
We often fail to realize the extent to which we depend on others.   T23229
我々はしばしば、どの程度まで他人に依存しているか、気づかないことがある。   T236689
The average life span of the Japanese has lengthened to a great extent.   T281724
日本人の平均寿命は大いに伸びた。   T122279
Foreigners complain that it is difficult to get to know Japanese people. To some extent this may be true.   T21881
外国人は日本人と知り合いになるのは難しいとぐちをこぼす。ある程度これは本当かもしれない。   T184752
Credit is an amount or limit to the extent of which a person may receive goods or money for payment in the future.   T62760
クレジットとは将来の支払を前提に品物またはお金を受入れる一定額または限度である。   T225423
Do you love each other to that extent?   T629104
No Translation   T629104
He will be prosecuted to the full extent of the law.   T747250
No Translation   T747250
In any case, the union has to compromise to a certain extent.   T501443
No Translation   T501443
To what extent do you agree or disagree with this definition of success?   T668224
No Translation   T668224
To what extent do you agree or disagree with this statement?   T668222
No Translation   T668222
Words cannot express the extent to which you are wrong.   T430232
No Translation   T430232

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).