English-Japanese Sentences

Sentences with "escape"
Found: 83

I tried to escape.   T259696
私は逃げようとした。   T154843
He managed to escape.   T291976
彼はどうにか逃げる事が出来た。   T111706
彼は何とかうまく逃げた。   T109420
I had a narrow escape.   T20724
危うい所を助かった。   T183602
私は危ないところを助かりました。   T157774
He attempted to escape.   T301984
彼は逃亡を図った。   T101708
We had a narrow escape.   T262723
私達はかろうじて逃れた。   T151832
Nobody can escape death.   T276543
誰もが死を逃れる事ができない。   T136693
They attempted to escape.   T307239
彼らは逃亡を企てた。   T96467
I had no chance to escape.   T280108
逃げるすきがなかった。   T123887
There's no escape for her.   T515525
彼女に逃げ道はない。   T515524
He was desperate to escape.   T301979
彼は逃げようと必死だった。   T101714
It is no use trying to escape.   T280104
逃げようとしたってだめだ。   T123891
逃げようとしても無駄だ。   T123890
Man is unable to escape death.   T270286
人間は死をのがれられない。   T144279
You can't escape from reality.   T239596
現実から逃げることはできない。   T174871
They always escape from school.   T305504
彼らはいつも学校をサボっています。   T98198
Again I was able to escape death.   T322502
又しても死を免れることができた。   T81213
They gave him a chance to escape.   T317715
彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。   T85996
Have you ever had a narrow escape?   T18403
九死に一生を得たことがありますか。   T179545
I need to escape from this decree.   T57785
この定めから逃れないといけない。   T220462
Get out the way ... they'll escape!   T327230
のいて・・・奴らは逃げちゃうよ。   T76490
He had a narrow escape at that fire.   T290603
彼はその火事で九死に一生を得た。   T113072
I was lucky enough to escape unhurt.   T253855
私はさいわいけがをせずにすんだ。   T160665
I will not let her escape this time.   T242281
今度こそは彼女を逃がさないぞ。   T172194
We must devise some means of escape.   T25054
何か逃げる手だてを考えねばならない。   T187915
His attempt to escape was successful.   T287260
彼の逃亡の試みはうまくいった。   T116409
He was so fortunate as to escape death.   T240792
幸運にも死をまぬがれた。   T173678
Make sure that the dog does not escape.   T48292
その犬が逃げないようにしなさい。   T211020
I was arrested for aiding in his escape.   T253359
私はかれの逃亡を助けたために逮捕された。   T161159
私は彼の逃亡を助けたので逮捕されました。   T153813
私は彼の逃亡助けたので逮捕された。   T153812
Our escape was nothing short of miracle.   T28877
われわれの脱出は奇跡というほかなかった。   T191714
The boy attempted an escape, but failed.   T46413
その少年たちは逃亡を試みたが失敗した。   T209153
The police balked the criminal's escape.   T238332
警察は犯人の逃亡を妨げた。   T176134
He made for the door and tried to escape.   T296155
彼は戸口の方へ向かった、そして逃げようとした。   T107531
I hope my mistake will escape his notice.   T250844
私の誤りが彼の目に留まらなければよいが。   T237435
We had a narrow escape from the explosion.   T247936
私たちはかろうじて爆発から逃れた。   T166566
The escape was nothing less than a miracle.   T45474
その脱出は全く奇跡に他ならなかった。   T208217
All you're doing is trying to escape reality.   T273585
前のやっていることは現実からの逃避に過ぎない。   T140987
He looked for every possible means of escape.   T301981
彼は逃げるためにありとあらゆる手段を捜した。   T101712
People seek escape from the heat of the town.   T270488
人々は都会の炎熱を避けようとする。   T144078
He admitted his eagerness to escape from here.   T289826
彼はここから逃げ出したがっていることを認めた。   T113847
She took advantage of his confusion to escape.   T282962
彼がうろたえてるすきにすかさず彼女は逃げた。   T121046
He had a narrow escape in the traffic accident.   T296221
彼は交通事故で九死に一生を得た。   T107465
The driver was so fortunate as to escape death.   T26619
運転していた人は幸運にも死を免れた。   T189468
They had a narrow escape under cover of darkness.   T307617
彼らは夜陰に乗じてかろうじて逃れる事ができた。   T96088
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.   T273454
船は乗組員が避難できるように救命ボートを備えている。   T141118
He had a narrow escape from being hit by the truck.   T289588
彼はかろうじてトラックにぶつけられるのを逃れた。   T114084
Holding an eel too fast is the way to let her escape.   T67732
あまりしっかりうなぎを握ると、かえって逃げられる。   T230366
We tied him up so that he wouldn't be able to escape.   T280106
逃げられないように彼をきつくしばった。   T123889
He failed to escape from the fire and burned to death.   T290605
彼はその火事で逃げ遅れて死んだ。   T113069
He made his timely escape from the stock market crash.   T294890
彼は株の大暴落をうまくかわしていました。   T108800
A loophole in the law allowed him to escape prosecution.   T321051
法律に抜け穴があるために彼は起訴を逃れることができた。   T82665
I sometimes escape from my office and have a cup of coffee.   T258141
私は時々、私のオフィスから逃げ出してコーヒーを飲みます。   T156393
Today is the fatal day that they will attempt their escape.   T63139
きょうこそは彼らが脱走を企てる運命の日だ。   T225801
He won't be able to escape from there without a miracle, will he?   T20642
奇跡でも起こらない限り、彼はそこから逃げられないんじゃないか。   T183519
He met with a traffic accident and had a narrow escape from death.   T296231
彼は交通事故にあったが、かろうじて死ななくてすんだ。   T107455
She had a narrow escape when her car skidded off the road into a lake.   T265426
車が横滑りして道路から湖に落ちたとき彼女は九死に一生を得た。   T149132
Gun makers have been able to escape responsibility for firearm violence.   T266615
銃器メーカーは小火器による暴力事件に対する責任を逃れてきた。   T147945
Everyone has his intellectual desire; mine is to escape life as I know it.   T276487
誰にも知的な願いがあるが、私の願いは私が知っているような人生から逃避することである。   T136749
The police followed a red herring while they let the true criminal escape.   T238183
警察が追っていたのは替え玉で、その間に真犯人を逃してしまった。   T176281
As far as this problem is concerned, you cannot escape your responsibility.   T56739
この問題に関する限り、あなたは自分の責任を逃れられません。   T219419
Brian regrets starting a relationship with her and wants to escape from her.   T34286
ブライアンは彼女と付き合い始めた事を後悔し、別れたいと思っています。   T197105
Some children resort to suicide in order to escape from unbearable pressure.   T275286
耐えられない圧迫から逃れるために自殺に走る子供たちもいる。   T137950
The checked player must find a way for the king to escape and block the check.   T329406
王手をかけられたほうは、玉を逃げるなどの方法で王手を防がねばなりません。   T74314
It's the same wherever you try and escape: everywhere is a death row, and everyone's a victim.   T62068
ここから逃げたって同じ、死刑囚はどこにも居るし誰もが犠牲者。   T224733
First they think that they will escape (although no smoker escapes at least the short-term effects).   T32764
まず第1に、喫煙者は、自分はタバコの害を免れるだろうと思っている(もっとも、どんな喫煙者でも少なくとも短期的な影響を免れることはないのだが)。   T195590
When she saw the lengths he'd gone to to get all dressed up, she couldn't help letting a brief chuckle escape.   T316223
彼女は彼が精一杯のおめかしをしてきたのを見て、ウフッと笑った。   T87485
Brown himself did not want to escape.   T807280
No Translation   T807280
Cave escape!   T483985
No Translation   T483985
Everyone was pushing, trying to escape.   T807349
No Translation   T807349
His escape attempt was successful.   T755149
No Translation   T755149
I'm not letting you escape from here.   T953837
No Translation   T953837
In case of fire, I would grab my flute and escape.   T696046
No Translation   T696046
It's impossible for the bird to escape from the trap.   T884466
No Translation   T884466
Knowing where the fire escape is in a hotel may save your life.   T954122
No Translation   T954122
Let's escape together.   T878010
No Translation   T878010
Luckily, we found an escape route.   T781482
No Translation   T781482
The dog is trying to escape.   T680838
No Translation   T680838
The fish wants to escape.   T680839
No Translation   T680839
They wanted to escape on vacation.   T680837
No Translation   T680837
They went to Edinburgh to escape from the summer heat.   T852980
No Translation   T852980

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).