English-Japanese Sentences

Sentences with "enter"
Found: 140

Please enter now.   T38553
どうぞお乗り下さい。   T201346
Enter the room at once.   T52053
すぐ部屋に入りなさい。   T214759
Enter by the narrow gate.   T18957
狭き門より入れ。   T180097
I saw her enter the room.   T261008
私は彼女がその部屋に入るのを見た。   T153536
私は彼女が部屋に入るのを見た。   T153473
彼女が部屋にはいるのを見た。   T95216
I saw him enter the room.   T260142
私は彼が部屋に入るのを見た。   T154400
彼が部屋にはいるのを見た。   T119508
I want to enter the club.   T254111
私はそのクラブに入会したい。   T160411
I saw him enter the house.   T260029
私は彼が家に入るのを見た。   T154512
I saw him enter the store.   T284034
彼が店に入るのが見えた。   T119628
I saw them enter the bank.   T260819
私は彼らがその銀行に入るのを見た。   T153724
We saw her enter the park.   T263244
私達は彼女が公園に入るのを見た。   T151313
We saw her enter the room.   T249286
私たちは彼女が部屋にはいるのをみた。   T165220
I saw a man enter the room.   T276809
男がその部屋に入るのが見えた。   T127280
I will enter the swim meet.   T258911
私は水泳大会に参加するつもりです。   T155627
She saw me enter the store.   T314055
彼女は私が店に入るのを見た。   T89660
They saw him enter the room.   T307332
彼らは彼が部屋に入るのを見た。   T96373
You must not enter the room.   T44235
その部屋に入っては行けません。   T206985
I saw the man enter the room.   T254545
私はその男が部屋へ入るのをみた。   T159977
He was seen to enter the room.   T284158
彼が部屋に入るのが見えた。   T119505
彼は部屋に入るところを、見られた。   T100298
彼は部屋に入るのを見られた。   T100297
Don't enter at the kitchen door.   T267386
勝手口から入ってはいけないよ。   T147175
Don't let anyone enter the room.   T276671
誰も部屋に入れてはいけない。   T135699
He stood aside for her to enter.   T288279
彼は、彼女をはいらせるためにわきに寄った。   T115391
You can enter the library freely.   T22109
皆さんは自由に図書館に入れる。   T184977
He was seen to enter the building.   T283578
彼が建物にはいるのが見られた。   T120430
I saw a stranger enter that house.   T257263
私は見知らぬ人がその家に入るのを見た。   T157270
No outsiders are allowed to enter.   T319632
部外者の立ち入りを禁ず。   T84084
We noticed the man enter her room.   T29094
わたしたちはその男が彼女の部屋に入るのを見た。   T191932
We saw a stranger enter the house.   T247751
私たちは、見知らぬ人が家に入るのを見た。   T166751
You had better enter the hospital.   T281915
入院したほうがいいです。   T122088
Don't enter the room without leave.   T19381
許可なしに部屋に入るな。   T182156
He warned us not to enter the room.   T294542
彼は我々にその部屋に入るなと警告した。   T109148
I studied hard to enter the school.   T247723
私たちは、その学校に入学するためによく勉強した。   T166779
We saw the children enter the room.   T247760
私たちは、子供たちがその部屋に入るのを見た。   T166742
Never again did she enter the house.   T72799
2度と彼女はその家の敷居をまたがなかった。   T235421
Jack stood aside for Hitomi to enter.   T34675
ヒトミが入れるようにジャックは脇に立った。   T197489
We were just about to enter the room.   T249338
私たちは部屋に入ろうとしていた。   T165168
He could not enter for fear of the dog.   T47488
その子は犬がこわくて入れなかった。   T210223
No student is allowed to enter the room.   T66645
いかなる生徒もその部屋に入ることは許可されていない。   T229287
They won't allow us to enter the garden.   T306651
彼らは私たちが庭に入るのを許そうとしないのだ。   T97053
You can't enter, because you're a minor.   T237599
君は未成年だから入れません。   T176862
We found it difficult to enter the disco.   T321374
僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。   T82341
Please knock on the door before you enter.   T281912
入る前にドアをノックして下さい。   T122091
He stepped aside for her to enter the room.   T302606
彼は彼女が部屋に入れるようにわきに寄った。   T101091
The police observed the man enter the bank.   T238238
警察はその男が銀行に入るのを見つけた。   T176227
No one has ever been able to enter the room.   T241862
今までだれもその部屋に入ることはできなかった。   T172613
今まで誰もその部屋へ入ることはできなかった。   T172563
You can't enter here unless you have a pass.   T19380
許可書がなければここへは入れない。   T182138
Don't enter the room until I say "All right."   T29122
わたしがいいと言うまで部屋に入ってはいけない。   T191960
Don't let anyone enter or approach this room.   T276576
誰もこの部屋へ入れたり近づけたりしてはいけません。   T136599
My parents expect me to enter the university.   T325707
両親は私がその大学に入学することを期待している。   T78011
Take off your hat when you enter a classroom.   T19033
教室に入る時は帽子を脱ぎなさい。   T180172
The doctor advised her to enter the hospital.   T27918
医者は彼女に入院することを勧めた。   T190758
Please do not enter the room without knocking.   T319486
部屋にはノックなしで入らないでください。   T84229
You can't enter the building without a permit.   T19379
許可書がなければその建物には入れません。   T182137
My grandfather hopes that I will enter college.   T250233
私のおじいちゃんは私が大学に行くことを望んでいる。   T164276
The next stage was to enter a good arts school.   T264293
次の段階は、いい芸術学校に入ることだった。   T150264
The price did not enter into our consideration.   T276958
私たちは物価を注目しなかった。   T127131
You mustn't enter this room without permission.   T19384
許可なしにこの部屋に入ってはいけない。   T182159
You need a passport to enter a foreign country.   T21944
外国に入国するにはパスポートが必要だ。   T184814
I lost the door key, so I can't enter the house.   T39081
ドアのカギをなくしたので家に入れない。   T201870
The man stepped aside for her to enter the room.   T45374
その男は、彼女が部屋に入れるように一歩脇によった。   T208117
You are to shut the door after you enter a room.   T319513
部屋に入ったらドアを閉めなさい。   T84203
Inhabitants were not permitted to enter the area.   T837216
住民達はその地区に立ち入ることを許されなかった。   T148077
What is the reason you want to enter this college?   T322123
本学に入学したい理由は何ですか。   T81592
He said he did not enter the room, which was a lie.   T303393
彼は部屋には入らなかったと言ったが、それはうそだった。   T100304
The doorman did not permit me to enter the theater.   T39038
そのドアマンは、私が劇場に入るのを許可してくれなかった。   T212921
ドアボーイが私を劇場に入れてくれなかった。   T201827
The natives were not allowed to enter the district.   T239644
現地の人達はその地区に立ち入ることを許されなかった。   T174824
I enter the room, where I found an old man sleeping.   T247070
私が部屋に入っていくと、そこには一人の老人が眠っていた。   T167431
He studied hard so that he might enter the university.   T301238
彼は大学には入れるように一生懸命勉強した。   T102456
They study in order that they may enter the university.   T307098
彼らは大学へ入る目的で勉強している。   T96607
His age didn't enter into our decision not to employ him.   T307824
彼を雇わないことに決めた際彼の年齢は考慮に入らなかった。   T95881
The students must not enter the teachers' room this week.   T271822
生徒たちは今週職員室に入ってはいけません。   T142748
生徒は今週職員室に入ってはいけません。   T142724
I had a valid visa, so I was allowed to enter the country.   T262070
私は有効なビザを持っていたので、入国を許可された。   T152480
The Japanese take off their shoes when they enter a house.   T281770
日本人は部屋に入るとき靴を脱ぎます。   T122233
You cannot enter the museum. It is currently under repair.   T282558
博物館へは入場できません。現在修理中です。   T121448
When you enter the classroom, you should take off your cap.   T321116
帽子をかぶったままで教室にはいるべきではない。   T82600
You must remove your shoes when you enter a Japanese house.   T281342
日本の家にはいるときには靴を脱がなくてはなりません。   T122660
I want to be independent of my parents when I enter college.   T259327
私は大学に入ったら両親から自立したい。   T155212
Because the entrance was locked, we couldn't enter the house.   T239517
玄関には鍵がかかっていたので家には入れなかった。   T174950
By special arrangement we were allowed to enter the building.   T280545
特別の取り決めによって我々は建物の中に入るのを許された。   T123452
In Japan people take off their shoes when they enter a house.   T281216
日本では家に入る時に靴を脱ぐ。   T122786
To purchase a ticket you need to enter your personal details.   T40224
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。   T202988
With this module you can make the Enter key generate an event.   T451816
このモジュールを使用すると、エンターキーでイベントを生成することができます。   T451815
It is our custom to take off our shoes when we enter the house.   T24199
家に入るときは靴を脱ぐのが私たちの習慣です。   T187062
Students arriving late will not be permitted to enter the hall.   T277386
遅れて到着した学生は講堂に入れません。   T126704
He walked back and forth in front of the door, hesitating to enter.   T301524
彼は中へ入るのをためらって、ドアの前を行ったり来たりした。   T102170
He intended to enter the political world at a favorable opportunity.   T298367
彼は時をみて政界に乗り出すつもりだった。   T105322
When you enter into a conversation, you should have something to say.   T22338
会話に参加するためには、何か言うべきことを持っていなければいけない。   T185207
The door remaining locked up from inside, he could not enter the house.   T39046
ドアは内側から鍵がかかったままだったので、彼はその家に入れなかった。   T201835
Surely he can not enter a second time into his mother's womb to be born!   T31515
もう一度、母の胎に入って生れる事が出来ましょうか。   T194342
Except in special circumstances, anyone is allowed to enter the building.   T280542
特別な場合を除いて、誰でもその建物に入ることが出来る。   T123455
Hold your horses, young man. You can't enter here unless you have a pass.   T40042
ちょっとまて、君。許可証がなければここへは入れない。   T202807
I saw the old gentleman cross the street and enter a store on the corner.   T254728
私はその老紳士が通りを横切って角の店にはいるのを見た。   T159794
It is necessary to obtain the sanction of the authorities to enter this building.   T59448
この建物に入るには当局の許可を得る必要がある。   T222123
Throughout the United State large numbers of young people enter college every year.   T320227
米国全土では毎年膨大な数の若者が大学にはいる。   T83489
Visitors are usually asked to remove their shoes before they enter a Japanese house.   T321090
訪問者は通常日本式の家に入る前に、靴を脱ぐようにと求められます。   T82626
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.   T329571
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。   T74149
Several more companies are moving to enter the lucrative pet food market of the country.   T71661
あと数社の企業が同国の利益の高いペットフード市場に参入をねらっている。   T234286
The nurse told us not to enter the room because the patient was in a critical condition.   T20979
看護婦は、患者が危篤状態なので、病室に入らないようにと私たちに言った。   T183855
3: Telephone number (please enter a number were you can be contacted even during the day)   T326764
3:お電話番号(昼間でも連絡がつく番号をご記入下さい)   T76956
We are now going to move to the crematorium so if Mr. Ogawa and you would enter the car ...   T328219
これから火葬場へ移動しますので、小川様と君は車へ。   T75499
It is often said that Japanese universities are difficult to enter, but easy to graduate from.   T281438
日本の大学は、入るのは難しいが出るのはやさしいと、よく言われる。   T122565
Once you have reached informal agreement, you should enter into a contract with the other party.   T66227
いったん非公式に合意に達したからには、相手と契約を始めるべきだ。   T228869
Endometritis is a disease where bacteria enter the uterus and cause inflammation of the inner membrane.   T329215
子宮内膜炎は、細菌が子宮内に入り、内膜に炎症を起す病気である。   T74504
In the U.S., you have the option, when you enter a restaurant, to sit in the smoking or non-smoking section.   T67640
アメリカでは、レストランに入った時喫煙席か禁煙席かを選ぶことができる。   T230274
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.   T318762
富んでいるものが神の国に入るよりは、らくだが針の穴を通る方がもっと易しい。   T84951
He would have been able to enter a good university easily if he had tried, but he entered a vocational school instead.   T293845
彼は一流大学でも楽に大学できるだろうに。専門学校に進んだ。   T109845
Abandon hope, all ye who enter here.   T712345
No Translation   T712345
But it allows to enter the church.   T663648
No Translation   T663648
Can I enter a sentence in French?   T818241
No Translation   T818241
Did you enter the singing contest?   T680826
No Translation   T680826
Don't enter the room without permission.   T525744
No Translation   T525744
Don't enter.   T452736
No Translation   T452736
During this time of the year you can neither enter nor leave Rome.   T877926
No Translation   T877926
Enter the information into the computer.   T680827
No Translation   T680827
For our children to be safe, please do not enter adult sites.   T595279
No Translation   T595279
I saw a dirty dog enter the garden.   T435256
No Translation   T435256
I wonder whether I can add a sentence simply by pressing the Enter key.   T823550
No Translation   T823550
In old age, even the devil would enter the monkhood.   T564722
No Translation   T564722
Let him enter.   T530076
No Translation   T530076
Minors aren't allowed to enter.   T433988
No Translation   T433988
Mom is about to enter the bath.   T373262
No Translation   T373262
People who drink alcoholic beverages are not allowed to enter.   T433808
No Translation   T433808
Sam was able to enter the school's basketball team.   T855500
No Translation   T855500
Take your hat off when you enter a house of worship.   T706791
No Translation   T706791
The door was locked and we couldn't enter.   T705425
No Translation   T705425
They don't let anyone enter without special permission.   T463176
No Translation   T463176
They said she would enter a convent.   T799917
No Translation   T799917
This ticket allows two people to enter.   T585491
No Translation   T585491
Tom decided to enter the room.   T680829
No Translation   T680829
Two people can enter with this ticket.   T418486
No Translation   T418486
With this ticket, two people can enter for free.   T418494
No Translation   T418494
You can't enter that bookstore with your shirt off.   T924158
No Translation   T924158
You shall not enter the house dressed like that.   T881426
No Translation   T881426

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).