Sentences with "engaged"
Found: 91
- I am engaged to her. T261114
- 私は彼女と婚約中だ。 T153430
- The line is engaged. T40898
- ただいまお話中です。 T203659
- My sister got engaged. T250117
- 私に姉は婚約した。 T164392
- The number is engaged. T63847
- お話中です。 T226502
- Tom is engaged to Ruth. T37376
- トムとルースは婚約している。 T200175
- He is engaged in export. T304327
- 彼は輸出業に従事している。 T99371
- Jill is engaged to Jack. T52493
- ジルはジャックと結婚している。 T215194
- He engaged in agriculture. T302372
- 彼は農業に従事している。 T101324
- He is engaged in business. T297038
- 彼は仕事に従事している。 T106648
- 彼は事務に従事している。 T105340
- He is engaged in teaching. T295332
- 彼は教育に従事している。 T108354
- He engaged a new secretary. T299917
- 彼は新しい秘書を雇った。 T103776
- He is engaged to my sister. T497284
- 彼は私の妹と婚約している。 T105691
- He got engaged to my cousin. T297740
- 彼は私のいとこと婚約した。 T105946
- My sister is engaged to him. T250973
- 私の姉は彼と婚約している。 T163539
- Are you engaged for tomorrow? T323240
- 明日はあなたはつまっていますか。 T80477
- She is engaged to a rich man. T310337
- 彼女はある金持ちの男と婚約している。 T93371
- He is engaged in selling cars. T299064
- 彼は車を売る仕事に従事している。 T104626
- I am engaged in AIDS research. T253208
- 私はエイズの研究に従事している。 T161310
- She is engaged in social work. T312942
- 彼女は会社福祉事業に従事している。 T90770
- 彼女は社会福祉事業に従事している。 T88903
- Finally, my sister got engaged. T38434
- とうとう私の姉は婚約した。 T201227
- He is engaged in foreign trade. T294748
- 彼は外国貿易に従事している。 T108942
- He is engaged upon a new novel. T299905
- 彼は新しい小説を書いている。 T103788
- I am engaged in a new business. T258808
- 私は新しい商売に従事している。 T155729
- She engaged him as a programmer. T316489
- 彼女は彼をプログラマーとして雇った。 T87219
- He engaged her as an interpreter. T302905
- 彼は彼女を通訳として雇った。 T100792
- She is engaged in writing a book. T317034
- 彼女は本を書くことを契約した。 T86677
- 彼女は本を書くのに没頭している。 T86675
- He has engaged himself to help me. T298142
- 彼は私を助けてくれると約束した。 T105547
- He is engaged in medical research. T293600
- 彼は医学の研究に携わっている。 T110088
- He was engaged in a long argument. T301635
- 彼は長い論争に引き込まれた。 T102059
- Our troops engaged with the enemy. T29193
- わが軍は敵と交戦した。 T192031
- She is engaged in writing letters. T314892
- 彼女は手紙を書いているところです。 T88815
- She was engaged as an interpreter. T315885
- 彼女は通訳として雇われた。 T87822
- They are engaged in playing chess. T305901
- 彼らはチェスに没頭しています。 T97803
- He was engaged in medical research. T293601
- 彼は医学の研究に従事していた。 T110087
- My son is engaged to his secretary. T251375
- 私の息子は、彼の秘書と婚約している。 T163137
- We are engaged in a difficult task. T22971
- 我々は困難な仕事に従事している。 T185840
- 私達は難しい仕事に従事している。 T151379
- My sister is engaged in social work. T245581
- 姉は会社福祉事業に従事している。 T168909
- They are engaged in cancer research. T305589
- 彼らはガン調査に従事している。 T98113
- He is engaged in the study of energy. T289385
- 彼はエネルギーの研究に従事している。 T114287
- He was engaged in making a telescope. T303713
- 彼は望遠鏡作りに没頭していた。 T99984
- He is engaged in the research of AIDS. T289382
- 彼はエイズの研究に従事している。 T114290
- Her attention was engaged by the book. T311413
- 彼女はその本に興味がひかれる。 T92298
- He was engaged in biological research. T300505
- 彼は生物学の研究に従事していた。 T103188
- My father is engaged in foreign trade. T319345
- 父は貿易業に従事している。 T84370
- 僕の父は海外貿易の仕事をしている。 T82175
- The company engaged him as an advisor. T22366
- 会社は彼を顧問として雇った。 T185235
- They were engaged in a heated argument. T306343
- 彼らは議論を戦わしていた。 T97359
- 彼らは激論を交わしていた。 T97278
- She will be happy when she gets engaged. T313422
- 彼女は婚約したら幸せになるでしょう。 T89963
- 彼女は婚約したら幸福になるでしょう。 T89962
- You can't see him because he is engaged. T297087
- 彼は仕事中なので面会は出来ません。 T106599
- My brother is engaged in cancer research. T237853
- 兄はガンの研究に従事している。 T176610
- Doctor Hirose is engaged in AIDS research. T240858
- 広瀬博士はエイズの研究に携わっている。 T173612
- He is engaged in developing new materials. T299934
- 彼は新素材の開発に従事している。 T103759
- The doctors are engaged in cancer research. T49634
- その医者はたちはガン研究に従事している。 T212352
- Bob has been engaged to Mary for over a year. T33204
- ボブはメアリーと婚約して1年以上になる。 T196029
- My uncle engaged himself in teaching cooking. T250265
- 私のおじは料理を教える仕事をしていた。 T164244
- He engaged to pay the bill as soon as possible. T291830
- 彼はできるだけ早く勘定を払うと約束した。 T111847
- He has engaged in religious activity since then. T291530
- 彼はそれ以来宗教活動に携わっている。 T112148
- He is engaged in an occupation of his own choice. T298578
- 彼は自分で選んだ職業に従事している。 T105111
- Mrs. Smith is actively engaged in volunteer work. T51511
- スミス夫人は活発にボランティアの仕事に従事している。 T214220
- At that time she was engaged in some sort of work. T279951
- 当時彼女は、何らかの仕事に従事していた。 T124044
- The actress said that she was engaged to a banker. T46582
- その女優は銀行家と婚約したといった。 T209321
- The vigorous man is engaged in diverse activities. T45908
- その勢力的な男は様々な活動に携わっている。 T208704
- その精神的な男は様々な活動に携わっている。 T208650
- その精力的な男は様々な活動に加わっている。 T208649
- He has been engaged in this study nearly ten years. T289893
- 彼はこの研究に10年近く従事している。 T113780
- At that time she was engaged in operating a tractor. T46963
- その時彼女はトラクターの運転に従事していた。 T209701
- He has been engaged in foreign trade for twenty years. T294747
- 彼は外国貿易に従事して20年になる。 T108944
- Even though we're engaged she wouldn't let me kiss her. T327585
- 婚約しているのにキスを拒否された。 T76133
- She was engaged in some interesting work when I arrived. T247089
- 私が訪れた時、彼女はある興味深い仕事に従事していた。 T167412
- Albert is engaged in foreign trade and often goes abroad. T67303
- アルバートは外国貿易をしていて、しばしば外国へ行く。 T229938
- My father has been engaged in foreign trade for many years. T251714
- 私の父は長年、外国貿易に従事しています。 T162799
- He has been engaged in the study of biology for nearly ten years. T300508
- 彼は生物研究所に10年近く従事している。 T103185
- Brian, in his pajamas, is engaged in reading in the house in the morning. T35442
- パジャマ姿のブライアンが、午前中家で読書している。 T198249
- I'm engaged tomorrow, so I've arranged for someone else to take my place. T323417
- 明日私は忙しいです。だから、私の代理をする人を手配しました。 T80301
- I hope to be engaged in the export business after graduating from college. T275612
- 大学を卒業したら、輸出業に従事したいと思っています。 T137624
- I was engaged in it for three years, that is, till I was twenty years old. T252563
- 私は3年間、すなわち、20歳になるまでその仕事に従事していた。 T161952
- We all knew that Bob was on a wild-goose chase after Marge, because she was already happily engaged. T29101
- わたしたちは、ボッブがマージを追いかけても無駄であることを知っていた。なぜなら、マージはすでに婚約をしていたから。 T191939
- The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor. T49793
- そのような痕跡がくっきりと残っているかどうかによって、これらの人々がいつも重労働に従事していたかどうかがわかる。 T212509
- He is engaged to my younger sister. T297996
- No Translation T297996
- I tried to reach him but the line was engaged. T674415
- No Translation T674415
- Mr. Darcy is engaged to my daughter. T914102
- No Translation T914102
- She became engaged to the rich man. T453908
- No Translation T453908
- She got engaged to him. T887151
- No Translation T887151
- She is engaged to him. T887242
- No Translation T887242
- The military engaged the enemy five kilometers south of the capital. T713044
- No Translation T713044
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).