English-Japanese Sentences

Sentences with "earlier"
Found: 24

The sun sets earlier in the winter.   T1361944
冬には早く日が沈みます。
Winter comes earlier in North Europe.   T321260
北欧では冬の訪れが早い。
You should have left half an hour earlier.   T72739
30分早く出発すればよかったのに。
My mother gets up earlier than anyone else.   T908918
母は誰よりも先に起きる。
Please forget what we talked about earlier.   T897679
さっきの話はなかったことにしてくれ。
さっきの話はなかったことにしてください。
These flowers bloom earlier than others do.   T60055
この花は早咲きだ。
But for the storm, I would have arrived earlier.   T325247
嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
I've been coming to work one train earlier lately.   T243801
最近は、一本早い電車で来ているんだ。
Except for the storm, I would have arrived earlier.   T1424444
嵐がこなければもっとはやく着いていただろう。
For some reason the microphone didn't work earlier.   T328546
先程、どういうわけかマイクが入りませんでした。
I got up earlier than usual to get the first train.   T1474100
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
I got up earlier than usual to catch the first train.   T1474101
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
Mother gets up earlier than anybody else in my family.   T320824
母は誰よりも先に起きる。
母は家族の誰よりも早く起きる。
Tom arrived at school earlier than usual this morning.   T1027103
トムは今朝いつもより早く学校に着いた。
Please forgive me for not having written to you earlier.   T430663
前に手紙を書かなかったことをお詫びします。
I was able to finish the work earlier than I had expected.   T258009
私は思ったより早く仕事を終わらせることができた。
Because I had a bad cold, I went to bed earlier than usual.   T255476
私はひどい風邪をひいたので、いつもより早く床についた。
Tired from the hard work, he went to bed earlier than usual.   T289622
彼はきつい仕事で疲れていたので、いつもより早く床についた。
I got up earlier than usual in order to catch the first train.   T1472950
始発列車に間に合うように私はいつもより早く起きた。
If it had not been for the storm, I would have arrived earlier.   T325249
嵐がなかったら、私はもっと早く着いたのだが。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.   T1165800
前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
Earlier, as I was walking down the sidewalk, a car drove by and splashed water on me. Look at this! My skirt and shoes are all muddy.   T918603
さっき歩道を歩いてたら、車に水をかけられたの。見てよ、スカートも靴も泥だらけ!

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).