English-Japanese Sentences

Sentences with "during"
Found: 45

He kept silent during the meal.   T268706
食事の間中彼は一言も言わなかった。
He was asleep during the lesson.   T299287
彼は授業中眠っていた。
I was born during the Showa era.   T542812
僕は昭和生まれです。
Behave yourself during my absence.   T325485
留守中いい子でいるんですよ。
I had a good time during the trip.   T325595
旅行中楽しい思いをした。
I went to sleep during the lesson.   T258488
私は授業中に寝てしまった。
He came to see me during my absence.   T298015
彼は私の留守中に会いに来た。
Did you go to Rome during your travels?   T325594
旅行中ローマへ行きましたか。
We live in the country during the summer.   T24366
私たちは夏の間は田舎で暮らします。
夏の間、私たちは田舎で生活する。
What should we do during our next vacation?   T1341118
今度のお休み何しようか。
He sleeps during the day and works at night.   T1211531
彼は昼眠って夜働く。
We want you to behave yourself during meals.   T394114
食事中は、君に行儀よくしてほしい。
食事中は行儀よくしてもらいたい。
テーブルについているときは、行儀よくしてもらいたい。
He played golf every day during his vacation.   T1316498
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
I must call him sometimes during the morning.   T277754
朝のうちに彼に電話をしなければいけない。
I'm going to work during the spring vacation.   T1343498
私は春休みの間仕事をするつもりです。
I am going to work during the spring vacation.   T258575
私は春休みの間仕事をするつもりです。
Tom broke his left ankle during a rugby match.   T2609426
トムはラグビーの試合中に左足首を骨折した。
Did you go anywhere during the summer vacation?   T24307
夏休みはどこかへ行きましたか。
夏休みどっか行ったりした?
I'm a person who was born during the Showa era.   T542822
私は昭和生まれの人間です。
All the passengers got seasick during the storm.   T325284
嵐の間、乗客はみんな船酔いした。
He played golf day after day during his vacation.   T295202
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
I'd like you to look after my dog during my absence.   T325481
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
We listened to the teacher during the English lesson.   T26321
英語の授業の間、私たちは先生の話を聞いた。
During the trip, John and I alternated driving the car.   T325587
旅行中、ジョンと私は交替で車を運転した。
He has the habit of reading the newspaper during meals.   T1316912
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.   T1345490
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Please secure your seat belt during takeoff and landing.   T325390
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
He is in the habit of reading the newspaper during meals.   T1316910
彼は食事中に新聞を読む癖がある。
彼は食事をしながら新聞を読む習慣がある。
We would like to visit Nikko during this summer vacation.   T60184
この夏休みは日光に行きたい。
I slept a little during lunch break because I was so tired.   T1882
僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
It was in 1912 that the Titanic sank during her first voyage.   T41214
タイタニック号が最初の航海中に沈没したのは1912年のことだ。
1912年、タイタニック号は処女航海中に沈没した。
The roads were very muddy since it had rained during the night.   T324041
夜中に雨が降ったので道がたいへん悪かった。
During the game, it suddenly began to rain and it thundered, too.   T867799
試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。
During my early teens, I was not always on the best of terms with my parents.   T73406
10代の初めの頃、私は両親と必ずしも最善の関係にあったわけではなかった。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.   T72956
多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。
If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.   T327478
休み中に置き勉してると没収されるんだよな。
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.   T73292
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。
When I went into his room, he showed me the numerous trophies he had won during the twenty years he had played golf.   T1177871
彼の部屋に入った時、彼は20年に渡るゴルフ歴で手にしてきたトロフィーの数々を私に見せた。

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011-2014 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tatoeba Corpus (CC-BY License).