Sentences with "drawing"
Found: 51
- I am poor at drawing. T256601
- 私は絵をかくのが苦手だ。 T157929
- Winter is drawing on. T31599
- もうすぐ冬だ。 T194427
- 冬が近づきつつある。 T124388
- Evening is drawing on. T324667
- 夕方が近づいてきた。 T79050
- Spring is drawing near. T266901
- 春が近づいている。 T147659
- He is drawing a picture. T294703
- 彼は絵をかいている。 T108987
- She posed for a drawing. T312964
- 彼女は絵のためにポーズをとった。 T90748
- The days are drawing in. T281053
- 日が短くなってきた。 T122949
- Evening was drawing near. T324662
- 夕方がちかづいてきた。 T79055
- 夕方が近づいていた。 T79051
- Her time is drawing near. T309338
- 彼女の死期は近づいている。 T94368
- She is drawing a picture. T312967
- 彼女は絵を描いている。 T90745
- The deadline is drawing near. T243960
- 最終期限が近づいている。 T170522
- The New Year was drawing near. T269367
- 新年がちかづいている。 T145196
- Your birthday is drawing near. T16999
- 君の誕生日が近づいているね。 T178148
- The game was drawing to an end. T263537
- 試合は終わりに近づいてきた。 T151020
- The month is drawing to an end. T238855
- 月末に近づいている。 T175610
- The movie is drawing pretty well. T49542
- その映画は客入りがとてもいい。 T212261
- The examination is drawing nearer. T263417
- 試験がだんだん近づいています。 T151139
- The TV commercial is drawing well. T50229
- そのテレビコマーシャルの受けがよい。 T212944
- Don't go into this drawing room now. T241619
- 今この応接間に入ってはいけません。 T172854
- His days are drawing to their close. T304505
- 彼は余命いくばくもない。 T99194
- I was ushered into the drawing room. T256302
- 私は応接間に案内された。 T158228
- Is this a picture of his own drawing? T59970
- この絵は彼自身が描いたのですか。 T222640
- The conference was drawing to an end. T22486
- 会議は終わりに近づきつつあった。 T185354
- Would you mind drawing down the blind? T44576
- その日よけをおろして下さいませんか。 T207325
- The drawing was mounted in a fancy frame. T48992
- その絵は装飾の施された額に入れられた。 T211715
- I'm busy because the finals are drawing on. T20506
- 期末試験が近づいているので忙しい。 T183383
- She succeeded in drawing the truth from him. T310550
- 彼女はうまく彼から真実をききだした。 T93159
- Drawing is a lot of fun; it helps me to relax. T22069
- 絵を書くのはとても面白いし、リラックスする。 T184938
- After dinner, we all went into the drawing room. T324616
- 夕食の後、私たちはみんな応接室に行った。 T79101
- This drawing dates back to the fifteenth century. T59954
- この絵画は十五世紀のものだ。 T222624
- There were some guests waiting in the drawing room. T271037
- 数人の客が応接室で待っていた。 T143530
- Picasso kept drawing pictures until he was 91 years old. T34825
- ピカソは91歳まで絵を描き続けた。 T197639
- The girl drawing a picture in the first row is my niece. T244074
- 最前列で絵を描いている女の子は私の姪です。 T170409
- He did a rough drawing to show me the way to the station. T294098
- 彼は駅までの道がわかるように略図を書いてくれた。 T109592
- As I reached the station, the express was just drawing in. T246613
- 私が駅に着いた時、急行がちょうど到着するところだった。 T167885
- Plans for a new trade zone are still on the drawing board. T269238
- 新しい貿易区域の計画はまだ実施の段階にありません。 T145325
- She hung a little Picasso on the wall of the drawing room. T313217
- 彼女は居間の壁に小さなピカソの絵を掛けた。 T90496
- In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget. T634131
- そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。 T634127
- Life is the art of drawing sufficient conclusions from insufficient premises. T270531
- 人生とは不十分な前提から十分な結論を引き出す技術である。 T144035
- Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds. T327541
- 公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。 T76177
- Nursing insurance covers drawing up the care plan and other work supporting home nursing. T329156
- ケアプランの作成等の居宅介護支援事業については、介護保険により負担されます。 T74563
- When drawing kanji be careful of dots and sweeps, write as carefully and quickly as possible. T327457
- 漢字を書くときは点やはらいに気をつけて、なるべく早くていねいに書きましょう。 T76263
- This drawing is less than great. He needs to do something with the line here at the back of the leg. T28745
- ん〜、イマイチなんだよねえ。この脚のあたりの線とかさぁ。なんとかなんないの? T191581
- The young man had been sitting in the drawing room alone with the girl for a long time and it was getting late. T324033
- 夜遅くに、若い男は少女とふたりきりで長い間客間に座っていた。 T79685
- He's drawing a sketch of an apple. T890360
- No Translation T890360
- I was just drawing pictures, I had no further intention. T412048
- No Translation T412048
- Let's make a drawing. T908857
- No Translation T908857
- She watched him drawing a picture. T887577
- No Translation T887577
- Tonight, we had fun drawing up our family tree together. T401918
- No Translation T401918
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).