Sentences with "down"
Found: 1573 Shown: 200
- Calm down. T435575
- 頭を冷やせよ。 T123832
- 落ち着いて。 T78528
- Put it down. T41863
- それを下に置きなさい。 T204621
- No, sit down. T65861
- いや、座ってくれ。 T228502
- Drink it down. T41868
- それを飲み込みなさい。 T204627
- She bent down. T313646
- 彼女は腰をかがめた。 T90068
- You look down. T239424
- 元気がないわね。 T175043
- It poured down. T54211
- ざあざあ雨が降った。 T216904
- May I sit down? T243631
- 座っても良いですか。 T170849
- Sit down, Kate. T243636
- 座りなさい、ケート。 T170844
- Tears flow down. T325987
- 涙が流れている。 T77731
- The sea is down. T22261
- 海が静かになった。 T185130
- Sit down, please. T38571
- おかけ下さい。 T227758
- どうぞおかけになってください。 T201362
- 座って下さい。 T170848
- Sit down with me. T249562
- 私といっしょに座りなさい。 T164946
- Turn down the TV. T39217
- テレビの音小さくして。 T202006
- Don't let me down. T262382
- 私をがっかりさせないでくれ。 T152169
- 私を落胆させないでくれ。 T152100
- Inflation is down. T65707
- インフレは鎮静化しています。 T228351
- Lay down all arms. T51690
- すべての武器を捨てよう。 T214398
- Set it down there. T41862
- それを下に置け。 T204622
- Try and calm down. T20312
- 気持ちを落ち着かせるようにしなさい。 T183191
- He is not down yet. T292850
- 彼はまだ降りてこない。 T110836
- I lay down to rest. T256306
- 私は横になって休んだ。 T158224
- 私は休むために横になった。 T157700
- Quiet down, please. T272053
- 静かにして下さいな。 T142517
- Sales are down now. T241843
- 今は売り上げが落ちている。 T172632
- The car broke down. T46829
- その車は故障した。 T209567
- 車が壊れていた。 T149128
- The tree fell down. T323574
- 木が倒れた。 T80143
- Won't you sit down? T64718
- お掛けになりませんか。 T227367
- Get down from there. T51042
- そこから降りろ! T213754
- I let down the rope. T29433
- ロープを下ろした。 T192271
- Keep your head down. T280160
- 頭を上げるな。 T123835
- The server was down. T54205
- サーバーがダウンしていました。 T216897
- Turn down the radio. T29779
- ラジオの音を小さくしなさい。 T192615
- Turn the radio down. T29788
- ラジオのボリュームを下げてください。 T192623
- And sat down himself. T50770
- そして彼自身も座った。 T213485
- Can I walk down here? T62063
- ここから歩いていかれますか。 T224728
- He laid down the gun. T299370
- 彼は銃を下に置いた。 T104321
- He paid me cash down. T300917
- 彼は即金で払ってくれた。 T102777
- Many trees fell down. T323566
- 木がたくさん倒れた。 T80151
- Put down your pencil. T25761
- 鉛筆を置きなさい。 T188616
- Put his address down. T286670
- 彼の住所を書き留めなさい。 T116997
- She put down her pen. T312158
- 彼女はペンをおいた。 T91555
- The battery ran down. T35148
- バッテリーが上がってしまった。 T197959
- The monkey came down. T53937
- サルは木から落ちた。 T216633
- The old man sat down. T43375
- その老人は腰をおろした。 T206128
- The watch broke down. T46987
- その時計は故障した。 T209725
- Tom knocked him down. T37035
- トムは彼を殴り倒した。 T199833
- Turn down the stereo. T51893
- ステレオの音が大きすぎますよ。 T214600
- We ran down the hill. T23282
- 我々はあの丘を駆けおりた。 T186149
- Ai sat down beside me. T328725
- 愛ちゃんは私のそばに座った。 T74994
- Blood is flowing down. T238747
- 血が流れている。 T175718
- Bring your books down. T322089
- 本を持って降りなさい。 T81626
- Down with the Cabinet! T280762
- 内閣を倒せ。 T123237
- He came down the road. T291197
- 彼はその道をやってきた。 T112480
- He put the phone down. T299277
- 彼は受話器を下に置いた。 T104414
- He went down the hill. T295184
- 彼は丘を下って行った。 T108502
- I chopped a tree down. T261971
- 私は木を切り倒した。 T152578
- My TV has broken down. T39263
- テレビが故障した。 T202051
- My watch has run down. T264049
- 時計が止まってしまった。 T150508
- She seems down lately. T307958
- 彼女、最近まいっているみたいだ。 T95747
- Sit down on the bench. T33808
- ベンチに座りなさい。 T196629
- That's one level down. T42614
- それはもう一つ下の階ですよ。 T205370
- The crowd calmed down. T237757
- 群衆は静かになった。 T176705
- The riot was put down. T321201
- 暴動が治まった。 T82515
- The sun has gone down. T281059
- 日が沈んでしまった。 T122943
- The sun is going down. T275033
- 太陽がしずんでいく。 T138202
- We knelt down to pray. T304885
- 私たちは跪いて祈った。 T98815
- Babies often fall down. T272379
- 赤ん坊はよく転ぶ。 T142191
- Everybody puts me down. T32083
- みんな僕のこと悪く言うんだ。 T194909
- He lay down on the bed. T292658
- 彼はベッドに横になった。 T111028
- He looks down on women. T299473
- 彼は女性を見下している。 T104218
- He put down his burden. T294509
- 彼は荷物を下ろした。 T109181
- He put down his racket. T293332
- 彼はラケットを下に置いた。 T110355
- He sat down by my side. T297933
- 彼は私の側に座った。 T105754
- He will come down soon. T290255
- 彼はすぐ降りてくるでしょう。 T113417
- I fell down on the ice. T261450
- 私は氷の上で転んだ。 T153094
- I made my dog lie down. T257251
- 私は犬を寝転ばした。 T157282
- Ken laid down his arms. T62477
- ケンは降参した。 T225143
- Let's get down to work. T54182
- さあ仕事に取り掛かろう。 T216876
- Look down at the floor. T268098
- 床を見下ろしてごらん。 T146463
- May I put it down here? T61776
- ここに下ろせばいいのか。 T224441
- Our school burned down. T262573
- 私達の学校は全焼した。 T151980
- Please write this down. T54946
- これを書き留めて下さい。 T217636
- Tears ran down my face. T325979
- 涙が私の顔を伝わって落ちた。 T77738
- The moon has gone down. T238793
- 月が没した。 T175673
- The wind has died down. T319659
- 風がやみました。 T84056
- 風が静まった。 T84039
- They cut down the tree. T305855
- 彼らはその木を切り倒した。 T97849
- Do you want to sit down? T64486
- お座りになりませんか。 T227137
- Has the fever gone down? T282116
- 熱は下がりましたか。 T121888
- He looked down in shame. T301473
- 彼は恥じて目を閉じた。 T102221
- He put the luggage down. T294508
- 彼は荷物を下に置いた。 T109182
- He ran down to the lake. T296175
- 彼は湖のところまで駆け下った。 T107511
- He turned down my offer. T297913
- 彼は私の申し出を拒否した。 T105774
- I'll never let you down. T257176
- 私は決してあなたを失望させません。 T157357
- 私は決してあなた失望させません。 T157355
- I went down by elevator. T253211
- 私はエレベーターで下におりた。 T161307
- Press down on the lever. T29503
- レバーを押しあげて下さい。 T192340
- She drank the beer down. T311139
- 彼女はそのビールをグイと飲みほした。 T92571
- She is down with a cold. T316851
- 彼女は風邪で寝ている。 T86859
- She lay down on the bed. T312147
- 彼女はベッドに横になった。 T91566
- That mine has shut down. T47939
- その鉱山は閉鎖している。 T210669
- The computer broke down. T54589
- コンピューターが故障したんです。 T217281
- The hotel is down there. T49899
- そのホテルならそこですよ。 T212617
- The storm has died down. T325308
- 嵐は静まった。 T78408
- The tree was blown down. T43780
- その木は吹きたおされた。 T206537
- その木は風でなぎ倒された。 T206532
- 木は吹き倒された。 T80088
- They looked down on him. T317690
- 彼等はわたしを軽蔑した。 T86021
- Turn the flame down low. T25907
- 炎を弱くしなさい。 T188761
- We skied down the slope. T22959
- 我々は坂をスキーで滑り降りた。 T185828
- You look quite run down. T69139
- あなたは相当やつれているようだね。 T231772
- All the boys looked down. T267941
- 少年たちはみな見下ろした。 T146621
- Down with the Government! T271509
- 政府打倒。 T143059
- Get down from your horse. T282363
- 馬から降りなさい。 T121642
- He came down with a cold. T303433
- 彼は風邪にかかった。 T100264
- He lay down on the grass. T300888
- 彼は草の上に横になった。 T102806
- His book was upside down. T287547
- 彼の本はさかさまだった。 T116122
- His house was burnt down. T285699
- 彼の家は全焼した。 T117965
- I'm completely cast down! T273670
- 全くめげてしまうよ。 T140902
- I looked down at the sea. T256586
- 私は海を見下ろした。 T157944
- Quiet him down, will you? T307768
- 彼をなだめてくれませんか。 T95937
- She fell down the ladder. T310894
- 彼女はしごを滑り落ちた。 T92815
- 彼女ははしごを滑り降りた。 T91757
- 彼女ははしごを滑り落ちた。 T91756
- She turned down my offer. T314360
- 彼女は私の申し出を断った。 T89351
- She went down the stairs. T312971
- 彼女は階段を降りていった。 T90741
- Sit down, Tom. All right. T37430
- トム。すわりなさい。わかりました。 T200229
- The house has burnt down. T49354
- その家は焼け落ちた。 T212077
- The plan has broken down. T49950
- そのプランは失敗に終わった。 T212667
- The rain is teeming down. T279492
- 土砂降りに降っている。 T124502
- The wind has calmed down. T319669
- 風が治まった。 T84048
- Turn down the TV. T39220
- テレビの音を小さくしなさい。 T202009
- We sat down face to face. T263012
- 私達は向かい合って座った。 T151544
- A tear ran down her cheek. T325977
- 涙が一筋頬を流れた。 T77740
- Bite down tightly, please. T19223
- 強くかみ合わせていてください。 T180508
- Communications broke down. T56409
- コミュニケーションが破綻する。 T219093
- Don't hold it upside down. T41850
- それを逆さまに持ってはいけません。 T204609
- Don't look down on others. T274752
- 他人を軽蔑してはいけない。 T138483
- 他人を軽蔑するな。 T138481
- Good. Now go down with it. T53034
- じゃ下ろす。 T215733
- He came down in the world. T304593
- 彼は落ちぶれた。 T99106
- He came down to breakfast. T301587
- 彼は朝食に降りてきた。 T102107
- He came down with the flu. T304681
- 彼は流感にかかった。 T99019
- He cut down a cherry tree. T296952
- 彼は桜の木を切り倒した。 T106734
- He fell down on the floor. T299628
- 彼は床に倒れた。 T104064
- He forced her to sit down. T304012
- 彼は無理矢理彼女を座らせた。 T99685
- He had cut down on sweets. T294933
- 彼は甘いものの量を減らした。 T108757
- He sold me down the river. T298125
- 彼は私を見殺しにした。 T105563
- He threw the big man down. T291125
- 彼はその大男を投げ倒した。 T112552
- I can beat him hands down. T66918
- あんなやつを負かすのはお茶の子さいさいだ。 T229558
- It's money down the drain. T18564
- 金をどぶに捨てるようなものである。 T179706
- It will cool down tonight. T243398
- 今夜は冷えるでしょう。 T171080
- Pass down the car, please. T38465
- どうぞ中ほどへお進み下さい。 T201258
- Please lay down your coat. T62295
- コートをどうぞ下へ置いて下さい。 T224961
- Please let the blind down. T281100
- 日よけをおろして下さい。 T122902
- Sales are down this month. T242956
- 今日は売上が落ちた。 T171520
- She asked him to sit down. T316254
- 彼女は彼に「どうぞお座りなさい」と言った。 T87454
- 彼女は彼に座ってくださいと言った。 T87406
- She came down with a cold. T310657
- 彼女はかぜをひいた。 T93052
- She turned down the radio. T312415
- 彼女はラジオの音を小さくした。 T91299
- The car ran down the hill. T265559
- 車は丘を走り下りた。 T148999
- The hotel was burned down. T33391
- ホテルが全焼した。 T196216
- The prices have gone down. T319905
- 物価が下がった。 T83810
- The prices will come down. T319904
- 物価が安くなるだろう。 T83812
- The ship went down slowly. T45699
- その船はゆっくりと沈んでいった。 T208441
- The sun glared down on us. T275110
- 太陽はギラギラと我々に照りつけた。 T138125
- They broke down the house. T306244
- 彼らは家を取り壊した。 T97458
- They sat down by the fire. T305894
- 彼らはたき火の側に座りました。 T97810
- We all knelt down to pray. T22845
- 我々は全員ひざまずいて祈りを捧げた。 T185713
- We skied down to Chamonix. T52313
- スキーでシャモニーまで下った。 T215017
- Write down your name here. T61842
- ここにあなたの名前を書きなさい。 T224507
- A shiver ran down my spine. T269866
- 震えが背筋を走った。 T144698
- Bear down in one's studies. T320411
- 勉強に身を入れる。 T83305
- Both buildings burned down. T24139
- 家は両方とも全焼した。 T187004
- Count from 10 down to zero. T73474
- 10から0まで逆に数えなさい。 T236098
- Don't cut down those trees. T43779
- その木を切り倒さないでください。 T206531
- Don't sit down on the sofa. T50284
- そのソファーに座るな。 T212999
- Down came a shower of rain. T35874
- にわか雨が降ってきた。 T198681
- He drove down to the hotel. T292748
- 彼はホテルのほうへ車で行った。 T110938
- He ducked down on one knee. T303563
- 彼は片膝をついて身をかがめた。 T100134
- He tumbled down the stairs. T294721
- 彼は階段を転げ落ちた。 T108969
- I'm cutting down on sweets. T21011
- 甘いものは控えているんです。 T183885
- I threw down the newspaper. T258832
- 私は新聞を投げ出した。 T155705
- Jim got down from the tree. T53331
- ジムは、木から降りた。 T216030
- Let's get down to business. T54185
- さあ仕事だ。 T216878
- 仕事に取りかかろう。 T169149
- 本題に入ろう。 T81576
- 本論に入ろう。 T81454
- Lie down on your left side. T243557
- 左横腹を下にして下さい。 T170923
- Now let's get down to work. T54242
- さあ、仕事にとりかかろう。 T216935
- Please turn down the radio. T29776
- ラジオの音を低くして下さい。 T192612
- Production is turning down. T271784
- 生産が落ち始めている。 T142785
- She is down with influenza. T310531
- 彼女はインフルエンザにかかって床についている。 T93178
- She pulled down the blinds. T312098
- 彼女はブラインドを引きおろした。 T91615
- She pulled the blinds down. T312099
- 彼女はブラインドを降ろした。 T91614
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).