English-Japanese Sentences

Sentences with "director"
Found: 41

I became a director.   T262021
私は役員になった。   T152529
They appointed him as a director.   T307433
彼らは彼を理事に任命した。   T96272
The director cast me as the devil.   T20996
監督は私に悪魔の役をくれた。   T183872
The director boasted of his status.   T46777
その取締役は自分の地位を自慢した。   T209516
He is acting for the chief director.   T284330
彼が理事長の代行をしている。   T119333
The director is sensitive to criticism.   T48870
その監督は批評を気にする。   T211593
I want to see the director of the company.   T258383
私は社長に会いたいのです。   T156151
The bank director was held in high regard.   T44703
その頭取は尊敬を集めていた。   T207450
I have a high opinion of the film director.   T254234
私はその映画監督を高く評価している。   T160287
He is a director, and should be treated as such.   T304622
彼は理事なので、それにふさわしい扱いを受けるべきである。   T99077
The executive director is a real pushover for looks.   T68020
あの専務はまったくの面食いです。   T230652
Without his wife's money, he would never be a director.   T244122
妻の金がなければ、彼は決して重役にはなれないだろう。   T170361
In the film, the director makes Hamlet an active person.   T20997
監督はその映画でハムレットを活動的な人物に描いている。   T183873
The movie director was enchanted by Kate at first sight.   T67263
ある映画監督が一目見てケイトに魅了されました。   T229900
Our managing director is incompatible with the president.   T273153
専務は社長とうまくいっていない。   T141418
The tall guy smoking a cigar over there is a famous director.   T240598
向こうで葉巻を吸っている背の高い男の人は有名な映画監督だ。   T173872
The director became really anxious at this second postponement.   T47344
その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。   T210081
We were all surprised at appointment of Mr. Brown as a director.   T34248
ブラウン氏が重役に任命されたことに我々はみんな驚いた。   T197067
His official title is Director-General of the Environment Agency.   T286189
彼の公式の肩書きは環境庁長官です。   T117475
As head of the sales team she reports only to the managing director.   T311056
彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。   T92653
He is without doubt the most successful movie director in the world.   T295152
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。   T108534
Conflicting reports prompted the director to reconsider her position.   T322842
矛盾する報告を受けて、その役員は自分の立場を考え直した。   T80873
It was mismanagement of the company's affairs by the acting director.   T42728
それはその会社の事務取り扱いの上の不始末であった。   T205483
I was delighted to hear of your promotion to Senior Managing Director.   T273154
専務取締役にご就任されるとのこと、おめでとうございます。   T141417
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.   T329676
いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。   T74044
The Representative Director supervises Directors' performance of duties.   T275394
代表取締役は取締役の職務の執行を監督するものだ。   T137842
The director used his power to arrange a special place in the movie theater world.   T49500
その映画監督は自分の権力を使って、映画界に特別な場を設けました。   T237002
The director wanted the local Asahi reporter to go to the scene of the crime.   T18869
局長は、現地の朝日の記者を現場に行かせようとしていた。   T180009
He had not been employed by the company three years before he become a director.   T49131
その会社に就職して3年も経たないうちに彼は重役になった。   T211854
The research director had the department do a thorough job in testing the new product.   T239256
研究部長はその部門が新製品のテストをするにあたって、徹底的な仕事をさせた。   T175210
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.   T327602
三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。   T76116
You will be interested to know that we have just introduced our new Managing Director, Mr. Masaru Ezaki.   T269356
新任の取締役として江崎優を紹介いたします。   T145207
The actor had a dispute with his director.   T680718
No Translation   T680718
This director is not insensitive to criticism.   T838815
No Translation   T838815
Tom was named the head of the organization after the director retired.   T681544
No Translation   T681544
We need to discuss this with the director tete-a-tete.   T574248
No Translation   T574248
We should discuss about it face to face with the director.   T526657
No Translation   T526657
We should write a formal letter to the director.   T526640
No Translation   T526640
We were all surprised at appointment of Mr Brown as a director.   T34248
No Translation   T34248
What brand and what color is the director's car?   T457592
No Translation   T457592
Who's your favorite movie director?   T908726
No Translation   T908726

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).