Sentences with "different"
Found: 301 Shown: 200
- I look very different. T28357
- 以前とは別人のようになりました。 T191196
- You look different today. T242663
- 今日はいつもとちがって見えるね。 T171812
- Matters are different now. T241829
- 今は事情が違っている。 T172646
- They are merely different. T40856
- ただ互いに異なっているというだけだ。 T203619
- He is different from before. T293520
- 彼は以前の彼とは違う。 T110167
- She has something different. T315623
- 彼女は他の人と一味違う。 T88083
- Each individual is different. T239821
- 個人はそれぞれ異なっている。 T174648
- That reads two different ways. T42828
- それは2通りに解釈できる。 T205583
- But human beings are different. T53611
- しかし、人間はちがっている。 T216307
- He tried many different methods. T299251
- 彼は種々の方法を試みた。 T104441
- My idea is different from yours. T250876
- 私の考えは君の考えと違う。 T163636
- My plan is different from yours. T250746
- 私の計画はあなたのと違う。 T163765
- 私の計画は君のとは違う。 T163761
- Every day I work different hours. T322440
- 毎日働く時間帯が違います。 T81275
- My watch is different from yours. T251018
- 私の時計はあなたのと違う。 T163494
- His answer is different from mine. T287249
- 彼の答えは私の答えと違っている。 T116420
- My camera is different from yours. T250290
- 私のカメラはあなたのとは違う。 T164219
- My ideas are different from yours. T250875
- 私の考えはあなたの考えとは違います。 T163637
- Baseball is different from cricket. T324073
- 野球はクリケットとは違う。 T79645
- His opinion is different from mine. T285504
- 彼の意見は私のと違う。 T118160
- My opinion is different from yours. T250435
- 私の意見はあなたとは違います。 T164075
- 私の意見はあなたのとは違う。 T164072
- 私の意見はあなたのと違います。 T164069
- 私の意見はあなたの意見とは異なっています。 T164068
- 私の意見はあなたの意見と違う。 T164065
- We have different ways of thinking. T262887
- 私達は違った考え方を持っている。 T151669
- We now turn to a different problem. T54063
- さて別の問題に入ります。 T216757
- Why don't you try a different tack? T273253
- 戦術を変えてみたら。 T141318
- Your ideas are different from mine. T17171
- 君の考えは私のと異なる。 T178326
- 君の考えは僕の考えと違っている。 T178319
- Your method is different from mine. T17343
- 君のやり方は僕のと違う。 T178491
- His idea is very different from mine. T286212
- 彼の考えは、私とはたいへんちがっている。 T117452
- Saying is quite different from doing. T239676
- 言うこととすることとは別問題だ。 T174792
- Their lifestyle is different to ours. T305239
- 彼らの生活様式は私たちの生活様式とは違う。 T98463
- Different people have different ideas. T270026
- 人はみな間違った考えを持っている。 T144539
- My idea is quite different from yours. T250874
- 私の考えはあなたの考えとかなり違います。 T163639
- He came to see me in a different light. T298093
- 彼は私を違った観点から見るようになった。 T105597
- His bicycle is different from this one. T286543
- 彼の自転車はこの自転車とは違う。 T117123
- In days gone by, things were different. T23650
- 過ぎ去った時代には、事態は違っていた。 T186514
- My method displayed a different spirit. T321503
- 僕の実験方法は、これとは違う精神を示していた。 T82212
- My taste is quite different from yours. T251139
- 私の趣味は君の趣味とまったく違う。 T163373
- Technology has made different cultures. T23993
- 科学技術は異なる文化を作り出した。 T186856
- They are as different as day and night. T238795
- 月とすっぽん。 T175669
- This is different from what I expected. T55667
- これは私が思っていたのと違う。 T218356
- He is different from what he used to be. T300557
- 彼は昔の彼とは違う。 T103136
- He returned to his land a different man. T295089
- 彼は帰ってきたときには、人が変わったようになっていた。 T108597
- He sent me sweets with different flavor. T65789
- いろいろな味の糖菓を送ってくれた。 T228432
- His ideas are quite different from mine. T286231
- 彼の考えは私のと全く違う。 T117433
- Mother and I are different in every way. T320575
- 母と私は、あらゆる点で違う。 T83141
- Our characters are completely different. T247584
- 私たちの性格はまったく異なる。 T166918
- This and that are two different stories. T42961
- それとこれとは話が別だよ。 T205717
- Your opinion is far different from mine. T17320
- 君の意見は私のとは全く違う。 T178468
- Each society has a different institution. T265330
- 社会ごとに違った習慣がある。 T149228
- His opinion is quite different from ours. T285500
- 彼の意見は我々の意見とはまったく違っている。 T118164
- I collect dolls from different countries. T253181
- 私はいろいろな国の人形を集めています。 T161336
- People tomorrow will have different ideas. T267507
- 将来人々は違った考えを持つだろう。 T147054
- Saying and doing are two different things. T239678
- 言うことと行うことは別である。 T174790
- She had lived in five different countries. T310184
- 彼女は5カ国で暮らしていた。 T93523
- There are over 15 different kinds of pies. T73323
- 15種類以上のパイをご用意しています。 T235942
- This is little different from what I want. T55606
- これは私の欲しいものとは少し違う。 T218294
- Your opinion is quite different from mine. T70836
- あなたの意見は私のとは全く異なる。 T233467
- An Englishman would act in a different way. T66584
- イギリス人ならもっと違った行動をとるだろう。 T229226
- Could you exchange it with a different one? T265884
- 取り替えてください。 T148675
- He is different from the people around him. T301116
- 彼は多くの点で周りの人と違う。 T102577
- He was open to a different way of thinking. T293586
- 彼は異なった考え方を拒まなかった。 T110102
- India has a different climate from England. T65729
- インドの気候はイギリスとは違います。 T228373
- It's really different from what I expected. T64841
- おもってたのとまるっきり違いますねえ。 T227488
- My sister and I are different in every way. T245562
- 姉と私は、あらゆる点で違う。 T168927
- She has a view that is different from mine. T314109
- 彼女は私と違う意見を持っている。 T89605
- The social structure is not much different. T265349
- 社会構造はそれほど変わらない。 T149209
- This box is a different color to that one. T57496
- この箱は色があの箱とは違っている。 T220176
- Approach the problem from a different angle. T320290
- 別の角度から問題を検討する。 T83426
- Do you have this jacket in different colors? T61045
- このジャケットの色違いはありますか。 T223709
- I feel like doing something different today. T242779
- 今日は何か別のことがしたい気がする。 T171696
- London is different from Tokyo climatically. T29270
- ロンドンは気候が東京と異なる。 T192107
- My opinion is a little different from yours. T250443
- 私の意見はあなたの意見とは少し違う。 T164067
- My opinion is entirely different from yours. T250439
- 私の意見はあなたのとは全く違う。 T164071
- 僕の意見とは全く違う。 T82247
- 僕の意見はあなたのと全く違います。 T82246
- 僕の意見は君とはまったく違う。 T82245
- 僕の意見は君とまったく違う。 T82244
- 僕の意見は君のとは全く違う。 T82242
- 僕の意見は君の意見と全く違う。 T82240
- There are many different races in the world. T271123
- 世界にはいろいろな人種がいる。 T143444
- Each year some 4500 different Pop LPs appear. T322466
- 毎年およそ4500種のポピュラーのLPが登場する。 T81249
- It is not any different from what I expected. T250636
- 私の期待していたものとは少しも変わらない。 T163874
- Swimming will develop many different muscles. T270883
- 水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。 T143683
- These two are very different from each other. T61402
- この2つはお互いに非常に異なっている。 T224066
- They are different in degree but not in kind. T41940
- それらは程度の差で本質的には違いはない。 T204699
- They gave different versions of the accident. T305783
- 彼らはその事故について異なる説明をした。 T97920
- Each individual dog has a different character. T239167
- 犬はそれぞれ異なった性格をもっている。 T175299
- On the other hand, he had a different opinion. T66157
- いっぽう彼の意見はちがっていました。 T228799
- She is different from her sister in every way. T313913
- 彼女は姉とは1から10まで違う。 T89802
- 彼女は姉とは一から十まで性格が違う。 T89801
- There are a lot of different people in Europe. T30024
- ヨーロッパにはたくさんのいろいろな民族がいる。 T192858
- They clearly have something different in mind. T307590
- 彼らは明らかに違うことを考えている。 T96115
- This desk is different from the one I ordered. T59845
- この机は注文したものとは違う。 T222516
- His idea is for us to go in two different cars. T286227
- 彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。 T117437
- These two are widely different from each other. T55007
- これら二つの間には大きな違いがある。 T217697
- You must view the matter from different angles. T69998
- あなたはそのことをいろいろと違った角度から考察しなければならない。 T232628
- Do you have the same thing in a different color? T56055
- これと同じ品で色違いはありませんか。 T218740
- His latest work belongs to a different category. T286350
- 彼の最新作はしゅを異にする。 T117314
- It puts a different complexion on the situation. T42889
- それにより状況が変る。 T205644
- She lived in five different countries by age 25. T280865
- 二十五歳までに、彼女は異なる五つの国で暮らしてきた。 T123135
- We were arguing on different planes to the last. T243933
- 最後まで議論の歯車が噛み合わなかった。 T170549
- Obviously that's different for men than for women. T328733
- そこらへんは、男子と女子とでは違うんだってば。 T74986
- Of course our lifestyle is different from America. T30535
- もちろん私たちの生活様式はアメリカのとは異なっている。 T193370
- There are a lot of different peoples in the world. T271118
- 世界にはたくさんの異なった民族がいる。 T143449
- Who she saw was not herself but a different woman. T264591
- 自分ではなく別の女の人を見た。 T149967
- Christianity and Islam are two different religions. T63097
- キリスト教とイスラム教は異なった2つの宗教だ。 T225759
- He tried different kind of foods one after another. T293594
- 彼は違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。 T110094
- I can't get over how different the weather is here. T20333
- 気候があまりに違うんで、びっくりしています。 T183211
- There are plants of different kinds in this garden. T57783
- この庭にはいろいろな種類の植物がある。 T220460
- We are different from animals in that we can speak. T247790
- 私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。 T166712
- Her ideas on education are very different from mine. T309190
- 彼女の教育についての考えは私とは全く違います。 T94516
- Her tastes in clothes are quite different than mine. T309570
- 彼女の着る物の趣味は私と全く違います。 T94135
- He tried different kinds of foods one after another. T294962
- 彼は間違った種類の食べ物を次から次へと食べてみました。 T108727
- He understands ideas such as "same" and "different." T288330
- 彼は「同じ」とか「違う」のような考えを理解する。 T115341
- Jimmy's pictures were different from other people's. T53375
- ジミーの絵は他人のものと違っていました。 T216074
- Let's approach this problem from a different aspect. T56642
- この問題を別の面から取り組んでみよう。 T219325
- She gives varied impressions on different occasions. T311273
- 彼女はその時々で受ける印象が違う。 T92438
- The lion and tiger are two different species of cat. T29852
- ライオンと虎は猫科の2つの違った種である。 T192688
- The uniforms are different from those of our school. T45964
- その制服は私たちの制服と異なっている。 T208705
- This flower is found in different parts of Hokkaido. T60049
- この花は北海道であちこちで見られる。 T222719
- To avoid confusion, the teams wore different colors. T243514
- 混同しないように、両チームは色の違う服を着ていた。 T170966
- He is quite different from what he was ten years ago. T241782
- 今の彼は10年前の彼とは全く違う。 T172693
- He rewrote the story into a completely different one. T291398
- 彼はその話を書き換えてまったく別のものにした。 T112279
- The same cause often gives rise to different effects. T280292
- 同じ原因がしばしば異なった結果を生む。 T123703
- The village is now different from what it used to be. T45571
- その村にはもう昔の面影はない。 T208314
- How many different pieces are there in Japanese chess? T281414
- 日本の将棋には何種類の駒がありますか。 T122589
- I am looking at the matter from a different viewpoint. T256011
- 私は違った観点からその問題を見ています。 T158518
- The climate of Tokyo is different from that of London. T279757
- 東京の気候はロンドンとは異なっている。 T124237
- We should approach this problem from different angles. T23236
- 我々はこの問題には様々な角度から取りかかるべきだ。 T186102
- Speaking strictly, your opinion is different from mine. T239503
- 厳密に言えば、あなたと私の意見は違う。 T174964
- This is a writing style different from genuine English. T55576
- これは純正の英語とは違った文体だ。 T218264
- What we say and what we mean are often quite different. T240523
- 口と心は裏腹なことが多々ある。 T173947
- Kate's voice is clearly different from the other girls'. T62732
- ケイトの声は他の女の子の声とは明らかに違っています。 T225396
- My view is different from his as to what should be done. T24719
- 何をすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。 T187602
- 何をなすべきかについて私の意見は彼の意見と異なる。 T187582
- Water and ice are the same substance in different forms. T270762
- 水と氷は形は異なるが、同じ物質だ。 T143804
- You can get to her house in a variety of different ways. T309093
- 彼女の家にはいろいろ違った方法でいける。 T94613
- Your ideas about the government are different from mine. T271412
- 政府に関する君の考え方は、僕の考え方とは違う。 T143156
- As a rule, I get up late, but this morning was different. T253133
- 私はいつも起きるのが遅いのだが、今朝は違っていた。 T161384
- He is a different person from the one we are looking for. T298175
- 彼は私達が探している人とは別人だ。 T105514
- Japan is very different from what it was fifty years ago. T281473
- 日本は50年前の姿とはすっかり違ってしまった。 T122530
- Let's look at the problem from a different point of view. T43610
- その問題を別の観点から見てみましょう。 T206363
- Measurements are different from individual to individual. T51411
- スリーサイズは個人差がある。 T214121
- My view was different from his as to what should be done. T24738
- 何をすべきかについて私の考えは彼の考えとは違っていた。 T187601
- 私の見解は、何がなされるべきかということに関して彼のとは異なっていた。 T163728
- 私の見解は何がなされるべきかということに関して彼のとは違っていた。 T163726
- She is open to people who have a different point of view. T313486
- 彼女は見解の異なる人々にも心を閉ざさない。 T90229
- The room looks different after I've changed the curtains. T63820
- カーテンを替えると部屋が違ったように見える。 T226475
- They are not much different in character from each other. T305236
- 彼らの性格はあまり合わない。 T98466
- The audience reacted in different ways to her performance. T20933
- 観客は彼女の演奏にさまざまな反応を示した。 T236803
- The next time that I see you, you will be quite different. T264189
- 次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。 T150368
- The face will leave in you an utterly different impression. T48855
- その顔は、あなた(の心)の中に、全くちがった印象を残すだろう。 T211578
- The style is nice, but do you have it in a different color? T237904
- 型はいいですけど、色違いはありますか。 T176560
- This year's fashions are different from those of last year. T243078
- 今年のファッションは昨年のファッションとは違う。 T171397
- What you say is quite different from what I heard from him. T17234
- 君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。 T178381
- You may be right, but we have a slightly different opinion. T69894
- あなたはたぶん正しいでしょう。しかし、私どもは少し違った意見を持っています。 T232524
- By the age of 25, she had lived in five different countries. T72936
- 25歳までに、彼女は五つの異なる国で暮らしてきた。 T235557
- It is interesting to hear from someone in a different field. T282672
- 畑違いの人の話も面白い。 T121334
- This town is quite different from what it was ten years ago. T57837
- この町は10年前とはすっかり様子が違う。 T220514
- Each person has different views with regard to changing jobs. T279039
- 転職に関しては人それぞれ見解が分かれる。 T124954
- I do not suspect that his opinion is any different from ours. T285486
- 彼の意見と私たちの意見は少しも違いはないと思う。 T118178
- This year's fashions are completely different to last year's. T243077
- 今年のファッションは去年とはまったく違う。 T171398
- Different languages are used in different places in the world. T65795
- いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。 T228438
- Japan is now very different from what is was twenty years ago. T281536
- 日本は今や、20年前の日本とは大変違っている。 T122467
- Japan is now very different from what it was twenty years ago. T281470
- 日本は20年前とはすっかり変わってしまった。 T122533
- The three people gave three different accounts of the accident. T72660
- 3人はそれぞれ違った3通りの事故の説明をした。 T235282
- He looked confident but his inner feelings were quite different. T298470
- 彼は自信ありげに見えたが、内心は全然違っていた。 T105219
- The food in my country is not very different from that of Spain. T250885
- 私の国の食べ物はスペインのとあまり変わらない。 T163627
- History presents us with many different answers to each question. T326123
- 歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。 T77595
- In America, my schedule is different and unique nearly every day. T67636
- アメリカでは、私のスケジュールは、ほぼ毎日のように違っています。 T230270
- Living in the town is quite different from living in the country. T21776
- 街に住むのと田舎に住むのとは大違い。 T184648
- Management of a company is different from ownership of a company. T22360
- 会社を経営することと保有することとは違う。 T185228
- The village is now very different from what it was ten years ago. T45556
- そういう理由で彼らは私と一緒にこれなかったのです。 T213910
- その村では今では十年前とはとても変わってしまった。 T208318
- その村は十年前とはとても変わってしまった。 T208299
- This year's fashions are quite different from those of last year. T243120
- 今年の流行は去年とはまったく違う。 T171356
- When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs. T312439
- 彼女はロサンゼルスにいる間に少なくとも6回職を変えた。 T91275
- Women are finding out that many different roles are open to them. T268614
- 色々違った役割が開かれていることを、女性たちは今知り始めている。 T145948
- But Tuesday morning were different, because Tuesday was music day. T53630
- しかし、火曜日の朝は違っていました。なぜならば火曜日は音楽の授業のある日だったからです。 T216326
- He looks like a completely different person to what he was before. T300553
- 彼は昔と比べるとまるで別人のようだ。 T103140
- The author lumps all the different European literature's together. T277707
- 著者は種々に異なるヨーロッパ文学をいっしょくたに扱っている。 T126285
- The country is very different from what it was just after the war. T47856
- その国は戦争直後とは非常に違っている。 T210585
- To me he's no different from a million other dull middle aged men. T283882
- 僕にはどこにでもいるおっさんとしか見えないけどなあ。 T120066
- Man is different from animals in that he has the faculty of speech. T270325
- 人間は話す能力がある点で動物と異なる。 T144240
- The earth is different from the other planets in that it has water. T277134
- 地球は水があるという点でほかの惑星と違う。 T126956
- Their manners and customs are different from those of this country. T305297
- 彼らの風俗習慣はこの国の風俗習慣とは異なっている。 T98405
- Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult. T43052
- それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。 T205806
- Every piece of reading matter calls for a different kind of reading. T51693
- すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。 T214401
- I am widely different from my little sister in character and habits. T261773
- 私は妹と性格および習慣が大きく異なる。 T152776
- Medical doctors and dentist have very different tools of the trades. T28071
- 医者と歯医者はだいぶ違う医療器具を使う。 T190911
- The girl who I thought was a singer proved to be a different person. T23916
- 歌手だと思った少女は別人だった。 T186779
- He might, however, have seen a wooden peg of a different size or color. T53594
- しかし、彼は違った大きさや色の木製の留めくぎを見たことはあるかもしれない。 T216290
- However, the color was different from the sample color in your catalog. T53565
- しかしながら、色が貴社のカタログのサンプルの色と異なっていました。 T216261
- It is difficult to relate to someone who has different values from you. T24413
- 価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。 T187276
- Everything that I saw was completely different from what I had expected. T246729
- 私が見たものすべてが予想していたものと完全に違っていた。 T167770
- The cousins are similar in appearance but widely different in character. T68735
- あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。 T231368
This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.
Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus
and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).