English-Japanese Sentences

Sentences with "differences"
Found: 19

They did not notice minute differences.   T317698
彼等は細かい差異に気がつかなかった。   T86014
The differences were minor, so I ignored them.   T41979
それらの相違はたいして重要でなかったから、無視した。   T204739
There are noticeable differences between the two.   T325629
両者の間には著しい違いがある。   T78089
Striking differences existed between the two boys.   T280901
二人の少年の間には著しい違いがあった。   T123099
There are subtle differences between the two things.   T44640
その二つの事の間には微妙な違いがある。   T207388
Let's try to settle our differences once and for all.   T54959
これを最後にわれわれの意見の相違に決着をつけよう。   T217650
A musician can appreciate small differences in sounds.   T25393
音楽家は音の小さな違いが分かる。   T188252
There are subtle differences between the two pictures.   T50742
その2つの絵には微妙な違いがある。   T213456
Why are there differences between the male and the female?   T276919
男女の間にはどうして違いがあるのか。   T127170
Although there are various differences, Joan and Ann are friends.   T28135
違いがいろいろあるにも関わらず、ジョーンとアンは友達同志でいる。   T190975
Subtle differences in tone discriminate the original from the copy.   T239453
原画と複製とでは色調に微妙な差異がある。   T175014
We have to consider the problem in the light of cultural differences.   T320032
我々は文化の違いを考慮してその問題を考えなくてはいけない。   T83684
There are some differences between British English and American English.   T66595
イギリス英語とアメリカ英語との間にはいくらかの相違点がある。   T229237
It is not sufficient to describe the differences in attitude between these two ethnic groups.   T61406
この2つのエスニック・グループの態度の相違点を記述するだけでは十分ではない。   T224070
As an Englishman, he is particularly sensitive to the differences between English and American usage.   T26139
英国人なので、彼はとりわけイギリス語法とアメリカ語法の違いに敏感である。   T188992
While the Japanese school teaches almost the same subjects that I study in America, five differences stood out for me.   T281355
日本の学校では、私がアメリカで勉強していたのとほぼ同じ科目を教えていますが、私にとって、5つの違いが目を引きました。   T122647
They ironed out their differences.   T534625
No Translation   T534625
You can see the differences very easily.   T542718
No Translation   T542718
You'll be able to see the differences very easily.   T542719
No Translation   T542719

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).