English-Japanese Sentences

Sentences with "depression"
Found: 28

He was in a mood of depression.   T304428
彼は憂鬱状態であった。   T99271
She is apt to fits of depression.   T313184
彼女は急にふさぎ込む性癖がある。   T90528
The economy is in a slight depression.   T237994
経済はやや不景気だ。   T176470
The Japanese economy is in depression.   T281635
日本経済は不況である。   T122368
Merchants complain about the depression.   T267426
商売している人は不況だとこぼしている。   T147135
商売をしている人は不況だとこぼしている。   T147122
I've been worrying myself into depression.   T269030
心配で気がめいっている。   T145533
She sometimes goes into a mood of depression.   T317289
彼女は憂鬱状態になることがある。   T86422
I suffer from depression during the wintertime.   T279614
冬になると気がふさぐ。   T124380
The economist anticipated a prolonged depression.   T48569
その経済学者は長引く不況を予期していた。   T211295
His depression came to an end when she kissed him.   T287733
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。   T115936
The report states that there will be a depression.   T44035
その報告書によると不況になるということだ。   T206788
Business is finally looking up after a long depression.   T278066
長い不況の後で景気はやっと上向きになっている。   T125926
The economist instinctively anticipated the current depression.   T48570
その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。   T211296
There is a rapid increase in shops struggling in the depression.   T627719
不況に喘ぐ店が急増している。   T627718
The Japanese Government will take measures to counter depression.   T281789
日本政府は不況対策を講じる事になるだろう。   T122214
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.   T278100
長引く不況のために、多くの労働者が失業している。   T125892
In spite of the depression, the prices of commodities are still high.   T318599
不景気なのに依然物価は高い。   T85114
A lot of people were out of work during the Great Depression in America.   T67457
アメリカ大恐慌の際には多くの人が失業してた。   T230092
The current slump of the economy will not turn into a serious depression.   T241760
今の経済の不振は深刻な状況にはならないだろう。   T172715
These sea boats are fast enough to stay in a depression for several days.   T55143
これらの船は数日間低気圧の中にいることができるくらい速く走れる。   T217833
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.   T237953
景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。   T176511
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.   T73292
1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩壊で全てを失った。   T235911
Currently, the industry is a good example of an area of depression.   T877860
No Translation   T877860
He fell into a deep depression and decided to off himself.   T853236
No Translation   T853236
I suffer from depression during the winter.   T653327
No Translation   T653327
She's in a depression.   T680668
No Translation   T680668
The Great Depression started in 1929 and ended in the 1930's.   T680667
No Translation   T680667

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).