English-Japanese Sentences

Sentences with "depends"
Found: 112

I think it depends.   T268472
場合によりけりだと思います。   T146090
Yes, well, that depends.   T51124
そうですね。一概には言えませんね。   T213836
It really depends on when.   T281078
日にち次第ですね。   T122923
日にち次第よ。   T122924
My happiness depends on you.   T250858
私の幸せはあなた次第です。   T163654
Much depends upon the result.   T322608
万事はその結果いかんにかかっている。   T81107
It all depends on the weather.   T42735
それはすべて天候に依存している。   T205489
The price depends on the size.   T276969
値段は大きさによります。   T127120
His answer depends on his mood.   T287246
彼の答えは気分次第だ。   T116423
彼の返事は彼の気分に左右される。   T116177
Japan depends on foreign trade.   T281607
日本は貿易に頼っている。   T122396
Prosperity depends on hard work.   T282811
繁栄は勤勉にかかっている。   T121195
Success depends on your efforts.   T271326
成功は努力いかんによる。   T143242
I may go there, but that depends.   T50955
そこに行くかもしれないが、それは事情次第だ。   T213667
It all depends how you handle it.   T17328
君の扱い方次第だ。   T178477
She still depends on her parents.   T312250
彼女はまだ両親に頼っている。   T91463
Success depends mostly on effort.   T271322
成功はたいてい努力次第だ。   T143246
I guess it depends on the weather.   T278891
天気次第だと私は思う。   T125102
Price depends on costs and demand.   T24425
価格はコストと需要で決まる。   T187288
His success depends on his efforts.   T283909
彼が成功するかしないかは彼の努力次第である。   T119895
My brother depends on me for money.   T278557
弟は金を私に頼っている。   T125436
Our fate depends on your decisions.   T247426
私たちの運命は皆さんの決定次第なのです。   T167076
I'm not sure about that. It depends.   T42599
それはよく分かりません、場合によるでしょうね。   T205355
It is on his father that he depends.   T284326
彼が頼りにしているのは父だ。   T119337
Your success depends on your efforts.   T17798
君が成功できるかは君の努力次第だ。   T178944
Everything depends upon your decision.   T51677
すべては君の意志ひとつだ。   T214385
Kyoto depends on the tourist industry.   T19300
京都は観光産業に依存している。   T181639
Success depends on your own exertions.   T271321
成功はあなた自身の努力しだいである。   T143247
Everything depends on what you will do.   T51679
すべては君が何をするかと言う事にかかっている。   T214387
Japan depends on other countries for oil.   T281565
日本は石油を外国に頼っている。   T122438
Now Tom depends on his parents very much.   T241544
今、トムは大変両親に依存しています。   T172929
How much we pay you depends on your skill.   T71182
あなたにいくら給料を支払うかは、あなたの腕次第ですね。   T233808
She depends on her husband for everything.   T311033
彼女はすべてにおいて夫に頼っている。   T92676
Japan depends on foreign countries for oil.   T281564
日本は石油を外国に依存している。   T122439
Japan depends on imports for raw materials.   T281526
日本は原料を輸入に頼っている。   T122477
Success often depends on one's temperament.   T271339
成功不成功は気質に左右されることが多い。   T143229
Whether we go or not depends on the weather.   T241084
行くか行かないかは天気次第です。   T173386
The country's economy depends on agriculture.   T47908
その国の経済は、農業に依存している。   T210638
It all depends on whether they will support us.   T51680
すべては、彼らの援助次第だ。   T214388
She depends on her parents for living expenses.   T315359
彼女は生活費を親に頼っている。   T88348
Our success in this work depends on your efforts.   T245358
仕事の成功はあなた方の努力次第です。   T169129
He depends on his parents for his university fees.   T301246
彼は大学の学費を親に頼っている。   T102448
Our success depends on whether he helps us or not.   T23374
我々の成功は彼が手伝ってくれるかどうかにかかっている。   T186239
That depends on whether you are interested or not.   T42819
それはあなたが、関心があるかどうかによって決まるのです。   T205574
That depends, but usually about three times a week.   T268531
状況しだいですね。でも、たいてい週に3回です。   T146031
The success of our business depends on the weather.   T23407
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。   T186272
The popularity of a web site depends on its content.   T33707
ホームページの人気は内容次第。   T196528
That organization depends on voluntary contributions.   T45639
その組織の運営は自発的な寄付に依存している。   T208381
The prosperity of a country depends upon its citizens.   T241370
国家の繁栄は市民の手にかかっている。   T173102
Whether he will succeed or not depends on his efforts.   T283912
彼が成功するか否かは、彼の努力次第である。   T119892
Whether we will go on the trip depends on the weather.   T43482
その旅行に行けるかどうかは天候次第です。   T206235
旅行に行けるかどうかは天候次第です。   T78172
Your success in the enterprise depends on your effort.   T47259
その事業に成功するかどうかは君の努力しだいだ。   T209995
Everything depends on whether you pass the examination.   T51678
すべては君が試験に通りかどうかにかかっている。   T214386
Whether he will succeed or not depends upon his health.   T283908
彼が成功するかいなかは、彼の健康次第です。   T119896
彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。   T119893
Whether we play tennis tomorrow depends on the weather.   T247305
私たちが明日テニスをするかどうかは天候による。   T167196
Whether you succeed or not depends on your own efforts.   T271293
成功するかしないかは、自分自身の努力次第だ。   T143275
Your success depends upon whether you work hard or not.   T17024
君の成功は君が一生懸命やるかどうかにかかっている。   T178172
Whether you will succeed or not depends on your efforts.   T17799
君が成功するかしないかは努力次第だ。   T178945
"When will you be back?" "It all depends on the weather."   T1506
「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」   T4915
「いつ戻りますか」「天候次第です」   T237174
A man's worth depends on what he is, and not what he has.   T270208
人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。   T144357
Our success depends upon whether you will help us or not.   T23376
我々の成功は、君が我々を助けてくれるかどうか次第なのです。   T186241
The country's foreign trade totally depends on this port.   T45451
その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。   T208194
Whether you succeed or not depends on how hard you study.   T271295
成功するかどうかはあなたの勉強しだいです。   T143273
How much beer people drink largely depends on the weather.   T34853
ビールの消費量は天気におおいに左右される。   T197667
Junko still depends on her parents for her living expenses.   T52994
ジュンコはいまだに生活費を両親に頼っている。   T215692
Japan depends on the Middle East for 70% of oil it consumes.   T281552
日本は消費する石油の70%を中東に依存している。   T122451
Our life depends largely on oil imported from other countries.   T247589
私たちの生活は外国から輸入された石油に大きく依存している。   T166913
Your success in the examination depends on how hard you study.   T263466
試験の合否はどのくらい勉強するかによる。   T151090
As to your final grade, that depends on your final examination.   T243965
最終成績に関しては、君の最終試験によります。   T170517
I suppose that depends on how good you are. I'm counting on you!   T329591
それは君の腕次第かな。期待してるよ。   T74129
My brother still depends on our parents for his living expenses.   T237884
兄は生活費をまだ親に頼っている。   T176579
Whether you will succeed or not depends upon your own exertions.   T271294
成功するかどうかは、君自身の努力の如何による。   T143274
Japan depends on overseas countries for the supply of raw cotton.   T281525
日本は原綿の供給を海外に仰ぐ。   T122478
The prosperity of a country depends more or less on its citizens.   T241368
国家が繁栄するかは多かれ少なかれ国民次第である。   T173104
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.   T265637
車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。   T148921
The economy of Aomori Prefecture depends heavily on apple growing.   T272009
青森県の経済はリンゴの栽培に大きく依存している。   T142561
The fate of the hostages depends on the result of the negotiation.   T270369
人質の運命はその交渉の結果にかかっている。   T144197
What kind of sports we play depends on the weather and the season.   T36773
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。   T199571
A man's happiness depends on what he is rather than on what he has.   T269957
人の幸福は財産よりも人間性で決まる。   T144607
Your success depends on whether you pass the STEP examination or not.   T17025
君の成功は英検の試験に合格するかどうかにかかっている。   T178173
Whether he has the operation depends upon the availability of the organ.   T283833
彼が手術するかどうかは、移植する臓器の提供次第だ。   T120176
Whether or not beer-gardens get a lot of customers depends on the weather.   T34916
ビアガーデンに客がたくさんいるかどうかは天気次第だ。   T197729
It depends on the strength of the flame, the pan used and the type of ingredients.   T327428
火力とお鍋と貝の種類によるわ。   T76292
When energy supplies are in question all that depends on them is also in question.   T65309
エネルギーの供給が問題になるとそれに依存するすべてのものもまた問題になる。   T227956
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.   T268462
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。   T146100
Happiness depends not so much on circumstances as on one's way of looking at one's lot.   T240784
幸せは境遇そのものよりもむしろ自分の境遇をいかに見るかにかかっている。   T173686
Happiness depends, not so much on circumstances, as on one's way of looking at one's life.   T240826
幸福は環境いかんによるものでなくて、むしろ自分の人生に対する見方いかんによる。   T173644
When you swallow a dangerous substance, what you need to do depends on what you swallowed.   T329170
危険物を飲み込んだ場合、飲み込んだものによって対処法が違います。   T74549
It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honor for men) is very rude.   T464023
人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。   T464018
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.   T270400
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。   T144166
It's ludicrous to continue business operations while selling off bit by bit the land on which your business depends.   T327643
事業を継続しながら、事業が依拠している不動産を切り売りしていくことなど非現実的なのだ。   T76075
Which means that our perception of any situation depends only partly on sensory signals being received at that time.   T55890
これはつまり、私たちがどんな状況を知覚する場合でも、私たちの知覚は、その時に五感が知覚する信号だけに依存しているわけではないということである。   T218576
"When will you come back?" "It all depends on the weather."   T386683
No Translation   T386683
A person's way of looking at something depends on his situation.   T972853
No Translation   T972853
How much beer people drink depends mostly on the weather.   T795506
No Translation   T795506
How one views something depends on one's situation.   T972854
No Translation   T972854
I don't know. It depends on the price.   T436545
No Translation   T436545
I don't know. It depends on the price.   T436547
No Translation   T436547
It depends on the context.   T1333
No Translation   T1333
It depends on the weather.   T456087
No Translation   T456087
It depends what you mean by "believe" in God.   T1953
No Translation   T1953
It depends.   T810954
No Translation   T810954
Japan depends on Arab countries for oil.   T890361
No Translation   T890361
One's point of view depends on the point where one sits.   T970776
No Translation   T970776
Our survival depends on finding drinking water soon.   T954230
No Translation   T954230
The category of a hurricane depends on its wind speed.   T939738
No Translation   T939738
The future of humanity remains undetermined, as it depends on it.   T418857
No Translation   T418857
When are you coming back? That all depends on the weather.   T757415
No Translation   T757415
Your way of looking at something depends on your situation.   T972857
No Translation   T972857

This page is part of English-Japanese Sentences which is part of Interesting Things for ESL Students.

Copyright © 2011 by Charles Kelly, All Rights Reserved
These sentences come from the Tanaka Corpus and possibly include corrections and additions by Tatoeba.org members (CC-BY License).